Como se diz verde em inglês?
Se você está se perguntando como se diz “verde” em inglês, a resposta direta e simples é: green. Esse é o equivalente mais comum e básico para a cor verde em inglês. Mas, como tudo em um idioma vivo, essa palavra vai muito além de apenas nomear uma cor. Neste artigo, vamos explorar os significados, usos, expressões e nuances que envolvem esse termo, mostrando como green aparece em diferentes contextos — da cor das plantas ao símbolo de inexperiência ou sustentabilidade. E sim, você vai sair deste texto sabendo usar green como um nativo!
Qual é a tradução direta de verde em inglês?
A tradução literal de “verde” para o inglês é green. É uma das cores básicas e aparece com muita frequência no dia a dia.
Exemplos:
-
The grass is green.
A grama é verde. -
She wore a green dress to the party.
Ela usou um vestido verde na festa. -
Green apples are more sour than red ones.
Maçãs verdes são mais azedas do que as vermelhas. -
Look at the green leaves on that tree!
Olhe para as folhas verdes naquela árvore!
Além de indicar a cor, green pode ter outros significados contextuais — e é sobre isso que falaremos a seguir.
Em que contextos green significa mais do que a cor?
Você já deve ter ouvido a expressão green with envy, certo? Ou talvez tenha escutado alguém dizendo que é green em alguma área. Pois é, green também é usado para indicar emoções, níveis de experiência e até causas ambientais.
Exemplos:
-
He’s still green when it comes to coding.
Ele ainda é inexperiente quando se trata de programação. -
She turned green after the roller coaster ride.
Ela ficou enjoada depois do passeio na montanha-russa.
-
They want to build a green business.
Eles querem construir um negócio sustentável. -
Don’t be green with envy!
Não fique verde de inveja!
Esses usos figurativos tornam green uma palavra bem versátil no vocabulário cotidiano.
Como usar green para falar de sustentabilidade?
No mundo atual, é impossível ignorar o apelo ambiental do termo green. Ele virou sinônimo de práticas ecológicas e estilo de vida sustentável. Marcas, governos e ONGs frequentemente usam o termo em campanhas para promover ações mais conscientes.
Exemplos:
-
We support green energy solutions.
Nós apoiamos soluções de energia limpa. -
Green products are becoming more popular.
Produtos ecológicos estão se tornando mais populares. -
Our company follows green policies.
Nossa empresa segue políticas sustentáveis. -
They’re investing in green technologies.
Eles estão investindo em tecnologias sustentáveis.
Se você trabalha com meio ambiente ou apenas curte o tema, essa é uma acepção da palavra que certamente vai usar bastante!
Existe diferença entre light green, dark green e outras variações?
Sim! Em inglês, há uma variedade de formas para se referir a tons de verde. Basta adicionar adjetivos antes da palavra green para criar nuances.
Exemplos:
-
I love that light green wall.
Eu adoro aquela parede verde-clara. -
He painted the car dark green.
Ele pintou o carro de verde-escuro. -
Olive green looks great on you.
Verde-oliva fica ótimo em você. -
She wore a neon green shirt.
Ela usou uma camisa verde neon.
Essa flexibilidade ajuda a enriquecer o vocabulário e deixa a comunicação mais precisa.
Confira uma tabela de cores em inglês:
Cor em Inglês | Tradução | Exemplo de uso em inglês | Tradução do exemplo |
---|---|---|---|
Black | Preto | I like black shoes. | Eu gosto de sapatos pretos. |
White | Branco | She wears a white dress. | Ela usa um vestido branco. |
Red | Vermelho | He has a red car. | Ele tem um carro vermelho. |
Blue | Azul | The sky is blue today. | O céu está azul hoje. |
Green | Verde | The leaves are green. | As folhas estão verdes. |
Yellow | Amarelo | I saw a yellow bird. | Eu vi um pássaro amarelo. |
Orange | Laranja | She bought an orange bag. | Ela comprou uma bolsa laranja. |
Pink | Rosa | Her room is pink. | O quarto dela é rosa. |
Purple | Roxo | He wore a purple tie. | Ele usou uma gravata roxa. |
Brown | Marrom | The table is brown. | A mesa é marrom. |
Gray (ou Grey) | Cinza | I have a gray sweater. | Eu tenho um suéter cinza. |
Gold | Dourado | She has a gold necklace. | Ela tem um colar dourado. |
Silver | Prateado | His car is silver. | O carro dele é prateado. |
Beige | Bege | They painted the wall beige. | Eles pintaram a parede de bege. |
Turquoise | Turquesa | I love turquoise water. | Eu amo água turquesa. |
Quais expressões idiomáticas usam a palavra green?
O inglês é cheio de expressões idiomáticas envolvendo cores, e o verde não fica de fora. Usar essas expressões pode deixar seu inglês muito mais natural e fluido.
Exemplos:
-
Green with envy – muito invejoso
She was green with envy when she saw my new car.
Ela ficou verde de inveja quando viu meu carro novo. -
Green thumb – talento para jardinagem
He has a green thumb; everything he plants grows fast.
Ele tem mão boa para jardinagem; tudo que planta cresce rápido.
-
Get the green light – receber aprovação
We got the green light to start the project.
Recebemos o sinal verde para começar o projeto. -
Green around the gills – com aparência de doente
You look a bit green around the gills. Are you okay?
Você está com uma aparência meio esverdeada. Está tudo bem?
Essas expressões são ótimas para enriquecer seu vocabulário e impressionar em uma conversa.
Como saber quando green indica inexperiência?
No inglês informal, especialmente no meio profissional ou educacional, green pode indicar que alguém é novato em algo. Isso aparece com frequência em contextos como estágios, primeiros empregos ou treinamentos.
Exemplos:
-
He’s still green, but he’s learning fast.
Ele ainda é novato, mas está aprendendo rápido. -
Don’t worry, everyone was green at some point.
Não se preocupe, todo mundo já foi iniciante algum dia. -
She’s a bit green for this position.
Ela é um pouco inexperiente para essa vaga. -
They hired a bunch of green interns.
Eles contrataram vários estagiários novatos.
Fique atento: nesse uso, a palavra traz um tom neutro ou até levemente negativo, dependendo do contexto.
O plural de green existe?
A palavra green em si não tem plural quando usada como adjetivo (como em “green apples”). Mas, quando usada como substantivo, pode sim ser pluralizada, especialmente em contextos ambientais, políticos ou até esportivos.
Exemplos:
-
The greens in this salad are fresh.
As verduras nessa salada estão frescas. -
He plays on the greens every weekend.
Ele joga no campo de golfe todo final de semana. -
The Greens won more seats in parliament.
Os Verdes ganharam mais assentos no parlamento. -
Eat your greens!
Coma seus vegetais!
Nesse caso, greens costuma se referir a folhas verdes comestíveis, partidos políticos ecológicos ou campos de golfe.
Existe diferença entre green e verde no uso cultural?
Sim, algumas diferenças culturais impactam o uso da palavra. Em inglês, por exemplo, green tem uma carga simbólica forte ligada à ecologia, inveja e até juventude. Já em português, o uso mais comum é como cor, embora também existam sentidos figurativos, como em “verde de raiva”.
Exemplos:
-
He’s too green to make that decision.
Ele é muito novo/inexperiente para tomar essa decisão. -
Green is the color of renewal and growth.
Verde é a cor da renovação e do crescimento.
-
They launched a green campaign to save the forest.
Eles lançaram uma campanha ecológica para salvar a floresta. -
I feel green today — fresh and energized!
Estou me sentindo verde hoje — renovado e cheio de energia!
Perceba como o verde no inglês pode ir além do que usamos no português. Compreender essas nuances faz toda a diferença.
Posso usar green com nomes de marcas, times ou identidades?
Sim! Muitas marcas, universidades, clubes e regiões usam green como parte de sua identidade visual ou cultural. É comum ver essa palavra em slogans e mascotes.
Exemplos:
-
The Green Bay Packers are a famous football team.
Os Green Bay Packers são um time de futebol americano famoso. -
We’re going green this year at our company.
Nossa empresa vai adotar práticas ecológicas neste ano. -
The Green Party is gaining popularity.
O Partido Verde está ganhando popularidade. -
She’s part of the green movement.
Ela faz parte do movimento ecológico.
Esses usos reforçam a importância simbólica e política da palavra.
Perguntas Frequentes
1. “Green” pode ser usado no plural?
Sim, como substantivo. “Greens” pode significar vegetais, campos de golfe ou partidos políticos.
2. “Green” é sempre usado para cor?
Não. Pode indicar inexperiência, inveja, ecologia e outros sentidos.
3. Existe diferença entre “green” e “lime”, “olive” ou “emerald”?
Sim! São tonalidades específicas. “Lime” é mais vibrante, “olive” é mais escuro e amarelado, e “emerald” é um tom esmeralda.
4. “Green light” significa o quê?
É uma expressão idiomática que quer dizer “sinal verde” ou permissão para seguir com algo.
Aprender como se diz “verde” em inglês é mais do que traduzir a palavra green. É mergulhar em um universo de significados que se estende por cores, sensações, habilidades e causas. Agora que você viu como usá-la em frases do dia a dia, expressões idiomáticas e até contextos políticos, pode aplicar com confiança em conversas, textos e estudos.
Quer aprender muito mais do que só vocabulário? Conheça o curso de inglês da Fluency Academy e dê o próximo passo na sua jornada com o idioma!