Win em Inglês
Win em inglês significa “vencer” ou “ganhar”. Simples, né? Mas calma que a coisa vai além. Essa palavra é super versátil e aparece em contextos que vão desde competições até expressões idiomáticas cheias de estilo.
Neste artigo, a gente vai explorar todos os detalhes sobre ela , com exemplos e dicas práticas pra você mandar bem no inglês.
Como usar “win” em diferentes contextos?
1. Competição e Jogos
Esse é o uso clássico! Sempre que você pensar em vitórias ou triunfos, pode apostar que win é a escolha certa. De esportes a jogos de tabuleiro, a palavra reina absoluta.
Exemplos:
- Our team won the match! (Nosso time venceu a partida!)
- She always wins at chess. (Ela sempre ganha no xadrez.)
- They worked hard to win the championship. (Eles trabalharam duro para vencer o campeonato.)
- Did you win the race? (Você venceu a corrida?)
- The underdog finally won. (O azarão finalmente venceu.)
2. Conquistar Algo
Win não serve só pra vencer jogos. Quando você conquista algo valioso, seja um prêmio ou até a confiança de alguém, essa palavra dá conta do recado.
Exemplos:
- He won a scholarship to study abroad. (Ele ganhou uma bolsa para estudar no exterior.)
- You have to work hard to win their trust. (Você precisa trabalhar duro para conquistar a confiança deles.)
- She won the lottery last year. (Ela ganhou na loteria no ano passado.)
- His speech won over the audience. (O discurso dele conquistou o público.)
- Winning a prize is always exciting. (Ganhar um prêmio é sempre empolgante.)
3. Expressões Idiomáticas com “win”
Aqui começa a diversão. Win faz parte de várias expressões idiomáticas que dão aquele toque especial na conversa. Quer soar mais natural em inglês? Bora aprender algumas:
- Win someone over – Conquistar alguém, ganhar o favor de alguém
- Win the day – Ser bem-sucedido, prevalecer
- Win big – Ter um grande sucesso ou vitória
Exemplos:
- Her kindness won me over. (A gentileza dela me conquistou.)
- Despite the odds, they won the day. (Apesar das adversidades, eles prevaleceram.)
- He won big at the casino. (Ele teve uma grande vitória no cassino.)
- Winning hearts is more important than winning arguments. (Conquistar corações é mais importante do que vencer discussões.)
- They finally won the upper hand in negotiations. (Eles finalmente levaram a melhor nas negociações.)
Qual a diferença entre “win” e “earn”?
Boa pergunta! Ambas as palavras podem ser traduzidas como “ganhar”, mas não se engane: os contextos são bem diferentes. Win é sobre vitórias e conquistas, enquanto earn foca no esforço. Se você trabalhou duro por algo, você earned aquilo.
Exemplos com win:
- He won a medal in the competition. (Ele ganhou uma medalha na competição.)
- They won the election. (Eles venceram a eleição.)
Exemplos com earn:
- She earned a promotion at work. (Ela conquistou uma promoção no trabalho.)
- He earns a good salary. (Ele ganha um bom salário.)
Perguntas Frequentes
O que significa “win” como substantivo?
Como substantivo, win significa “vitória” ou “triunfo”.
- That was an important win for the team. (Essa foi uma vitória importante para o time.)
- This win means a lot to us. (Essa vitória significa muito para nós.)
Existe diferença entre “win” e “victory”?
Sim! Win é mais informal e casual, enquanto victory tem um tom mais formal, ideal para discursos ou situações solenes.
Como posso usar “win” em frases do dia a dia?
Confira alguns exemplos práticos:
- I just won a free coffee! (Acabei de ganhar um café grátis!)
- We need this win to qualify for the finals. (Precisamos dessa vitória para nos classificar para as finais.)
“Win” pode ser usado no passado?
Claro! O passado de win é won. Bora conferir como funciona:
- We won the game yesterday. (Nós vencemos o jogo ontem.)
- She won a prize for her essay. (Ela ganhou um prêmio pelo seu ensaio.)
Quais outros significados “win” pode ter?
Além dos usos já mencionados, win pode aparecer em contextos figurativos, representando vantagens ou benefícios em situações cotidianas.
Exemplos:
- That was a win-win situation. (Essa foi uma situação em que todos saíram ganhando.)
- Getting an extra day off is always a win. (Ganhar um dia extra de folga é sempre uma vitória.)
- She turned the challenge into a personal win. (Ela transformou o desafio em uma vitória pessoal.)
Como dizer “perder” em inglês?
O oposto de win é lose. Se você não vence, você perde – simples assim.
Exemplos:
- They lost the match yesterday. (Eles perderam a partida ontem.)
- He hates to lose. (Ele odeia perder.)
- If we lose again, we’ll be out of the tournament. (Se perdermos de novo, estaremos fora do torneio.)
Conclusão
Você já sabe o que significa win e como usá-lo em diferentes situações. Mais do que “vencer”, win abrange conquistas, triunfos e até aqueles pequenos momentos do dia a dia que merecem ser celebrados. Cada novo aprendizado é uma vitória a mais na sua jornada com o inglês. Go for the win!
Com esse troféu no bolso, que tal partir pra vitória total? Conheça o curso de inglês da maior escola de idiomas do mundo e aprenda com os professores mais campeões da internet. Ah, e tem bônus que são um verdadeiro jackpot esperando por você!