Infinite Vocab Alemão #06 particulas modais
Hallo!
No episódio de hoje, vamos conhecer elementos da língua alemã que deixam a nossa comunicação mais despojada e mais semelhante à fala nativa. Essas partículas não são usadas em contextos formais, mas são muito comuns no dia a dia, pois ajudam muitas vezes a “encher linguiça”, entre outras funções!
Confira aqui abaixo mais frases com essas palavras!
Expansão de vocabulário
1 – doch:
— Er spricht gar kein Deutsch!
— Ele não fala alemão!
— Doch!
— Muito pelo contrário!
Ich war doch schon mal in Mexiko!
Eu já estive no México!
Sag’s doch nicht!
Não diga isso!
Komm doch mit!
Venha junto!
Geh doch weg!
Saia daqui!
2 – mal:
Geh mal aus dem Weg!
Saia do caminho!
Mach die Musik mal aus!
Desligue a música aí!
Kannst du es mir mal sagen?
Você pode me dizer isso?
Bring mir mal ein Glas Bier, bitte!
Me traga um copo de cerveja, por favor!
3 – gar:
Ich habe gar keine Zeit.
Eu realmente não tenho tempo.
Ich weiss das gar nicht!
Eu de fato não sei disso!
Das ist doch ja gar kein Problem!
Não é problema algum!
Ich komm’ gar nicht.
Eu não venho.
4 – halt:
Männer sind halt so!
Homens são assim!
Sie war halt zu jung.
Ela era realmente muito jovem.
Das ist halt so!
Isso é assim!
Espero que você tenha ampliado seu vocabulário e se divertido no episódio de hoje! Continue sua jornada rumo à fluência!
Bis Bald! Tschüs!
Playlist