Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Hallo Leute!

Willkommen zu einer neuen Folge des Infinite Vocab!
A cada semana temos podcasts curtinhos para você explorar quatro grandes tópicos do alemão: pronúncia, cultura, negócios e vocabulário. Hoje, vamos ampliar o vocabulário com alguns verbos muito importantes!

Os verbos no alemão são ricos em nuances e cheios de especificidades. No começo, o aluno de alemão pode se sentir intimidado pela quantidade de prefixos, mas a gente quer te ajudar a desvendar esses mistérios da língua!
Neste episódio, vamos falar de verbos iniciados por zer-, esse que pode ser considerado o “prefixo da destruição”.
Lembre-se de nos acompanhar no Instagram em @fluencytvalemao para ter acesso a mais conteúdos gratuitos e ficar por dentro de todas as nossas novidades.

Viel Spaß!

Expansão de vocabulário

As palavras e expressões que você aprendeu no episódio de hoje foram:

die Zerstörung → A destruição
die Umweltzerstörung → A destruição do meio ambiente

stören → Incomodar

Ich möchte dich nicht stören.
Eu não quero te incomodar

Darf ich dich kurz stören?
Posso te interromper por um momentinho?

zerstören → Destruir
Mein Plan wurde zerstört.
O meu plano foi destruído.

Er hat alle Hoffnung zerstört.
Ele destruiu toda esperança.

Ihr Leben wurde zerstört.
A vida dela foi destruída.

Ich bin am Boden zerstört.
Eu estou destruído no chão.

brechen → Quebrar

Mach das nicht. Du kannst deinen Arm brechen.
Não faça isso. Você pode quebrar o braço.

zerbrechen → Despedaçar, quebrar em muitos pequenos pedaços

Die Vase ist zerbrochen.
O vaso se partiu.

Zerbrich dir nicht den Kopf. Das wird schon.
Não se preocupe tanto. Isso vai dar certo.

Sich den Kopf zerbrechen.
Preocupar-se demais com algo.

zerbrechlich → Quebrável, frágil
drücken
→ Apertar

Kannst du bitte den Knopf drücken?
Você pode por favor apertar o botão?

zerdrücken → Esmagar

Ich werde die Kartoffeln für den Brei zerdrücken.
Eu vou amassar a batata para o purê.

kochen → Cozinhar
zerkochen → Cozinhar demais, deixar passar do ponto

Oh je, ich habe den Brokkoli zerkocht.
Vixe, eu cozinhei demais os brócolis.

schneiden → Cortar

Einmal pro Monat lasse ich meine Haare schneiden.
Uma vez por mês corto meu cabelo

zerschneiden → Picotar, cortar em pedacinhos

Das Papier wurde zerschnitten.
O papel foi picotado.

reißen → Romper, rasgar

Das Seil kann reißen.
A corda pode romper.

zerreißen → Romper, dilacerar.

Es hat mir das Herz zerrissen.
Isso dilacerou meu coração.

Meine Nerven waren zum Zerreißen gespannt.
Os nervos estão a ponto de se romper.

Das Land wurde durch die Kriege zerrissen.
O país foi dilacerado pela guerra.

schlagen → Bater

Das Herz schlägt.
O coração bate.

Hey, du sollst ihn nicht schlagen.
Hey, você não deve bater nele.

zerschlagen → Bater a ponto de destruir algo

Immer haben sie versucht, die Demokratie zu zerschlagen.
Sempre eles tentaram destruir a democracia.

fließen → Escorrer, manar

Aus der Quelle fließt das Wasser.
Da fonte, da nascente escorre/mana água.

zerfließen → Derreter

Ich zerfließe bei dieser Hitze.
Eu me derreto neste calor.

kratzen → Arranhar, coçar

Kannst du mich mal bitte am Rücken kratzen?
V
ocê pode coçar as minhas costas?

zerkratzen → Estragar algo arranhando

Mein Auto wurde vollkommen zerkratzt.
Meu carro foi completamente riscado.

Quer vir estudar com a gente na Fluency Academy? Se inscreva na nossa lista de espera para garantir uma vaga na nossa próxima turma de alemão! É rapidinho e gratuito, clique aqui para conferir.

Bis bald!

Prof.

Naiara Alberti

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024