Infinite Vocab Alemão: Indo ao médico em alemão
Hallo! 👋
Já imaginou estar na Alemanha e precisar ir ao médico? Essa pode ser uma situação desafiadora se você não souber o vocabulário certo. Neste episódio, vamos aprender expressões essenciais para uma consulta médica e praticar com um diálogo realista no final!
Vocabulário Essencial para uma Consulta Médica
🔹 Agendando e Procurando Atendimento
Alemão | Português |
---|---|
einen Arzttermin vereinbaren | Agendar uma consulta |
der Bereitschaftsdienst | Serviço de plantão médico |
die Notaufnahme | Pronto-socorro |
🔹 Sintomas e Dores
Alemão | Português |
der Schmerz / die Schmerzen | A dor / As dores |
Halsschmerzen | Dor de garganta |
Rückenschmerzen | Dor nas costas |
Kopfschmerzen | Dor de cabeça |
Bauchschmerzen | Dor na barriga |
Es tut weh. | Está doendo. |
Mir tut der Kopf weh. | Minha cabeça está doendo. |
Mir tut der Bauch weh. | Minha barriga está doendo. |
🔹 Sintomas Comuns
Alemão | Português |
der Husten | A tosse |
das Niesen | O espirro |
der Schnupfen | A coriza |
das Fieber | A febre |
das Erbrechen | O vômito |
der Durchfall | A diarreia |
die Übelkeit | O enjoo |
Mir ist kalt. | Estou com frio. |
Mir ist heiß. | Estou com calor. |
🔹 Perguntas e Comandos do Médico
Alemão | Português |
Was fehlt Ihnen? | Como posso ajudá-lo(a)? |
Mir geht’s schlecht. | Estou mal. |
Setzen Sie sich, bitte. | Sente-se, por favor. |
Öffnen Sie den Mund. | Abra a boca. |
Atmen Sie tief ein und aus. | Inspire e expire profundamente. |
Wo tut es weh? | Onde dói? |
Tut Ihr Hals weh? | Sua garganta está doendo? |
Diálogo Simulado – Consulta Médica
📌 Acompanhe o áudio enquanto lê o diálogo para melhorar sua compreensão!
👶 Iniciante? Leia o diálogo enquanto ouve para associar sons e palavras.
📝 Intermediário? Tente ouvir primeiro e depois leia para conferir o que entendeu.
🎤 Avançado? Ouça e tente repetir algumas frases em voz alta para treinar sua pronúncia.
👨⚕️ Diálogo Completo:
Médica: Guten Tag, Herr Kleinbing. Was fehlt Ihnen heute?
(Bom dia, Senhor Kleinbing. Como posso ajudá-lo hoje?)
Paciente: Guten Tag, Frau Doktor! Mir geht’s nicht so gut. Ich glaube, ich habe eine Grippe bekommen.
(Bom dia, doutora! Não estou tão bem. Acho que peguei uma gripe.)
Médica: Ach so, ich verstehe. Welche Symptome haben Sie?
(Ah sim, eu entendo. Quais sintomas você tem?)
Paciente: Ich huste und meine Nase ist verstopft. Ich habe auch Halsschmerzen und mir ist ein bisschen kalt.
(Estou tossindo e meu nariz está entupido. Também estou com dor de garganta e sentindo frio.)
Médica: Haben Sie Ihre Temperatur gemessen? Haben Sie Fieber?
(O senhor mediu sua temperatura? Está com febre?)
Paciente: Habe ich nicht. Zu Hause habe ich kein Thermometer.
(Não medi. Em casa não tenho termômetro.)
Médica: Kein Problem. Wir können sie gerade messen. Sonst noch was? Sonstige Symptome? Haben Sie erbrochen oder Durchfall gehabt?
(Sem problema. Podemos medir agora. Mais alguma coisa? Outros sintomas? O senhor vomitou ou teve diarreia?)
Paciente: Ja! Eigentlich ja! Gestern Abend musste ich dringend auf die Toilette. Aber das war nur einmal.
(Sim! Na verdade sim! Ontem à noite precisei ir correndo ao banheiro. Mas foi só uma vez.)
Médica: Na gut! Bitte, setzen Sie sich hier und lassen Sie mich Sie untersuchen.
(Muito bem! Por favor, sente-se aqui e deixe-me examiná-lo.)
Paciente: Ok!
(Ok!)
Médica: Tief einatmen und dann ausatmen.
(Inspire profundamente e depois expire.)
Médica: Ihre Lungen sind völlig in Ordnung, ich habe kein Geräusch auf sie gehört. Bitte, öffnen Sie Ihren Mund. Ja, Ihr Hals ist ein bisschen entzündet. Tut es weh beim Schlucken?
(Seus pulmões estão em ordem, não ouvi nenhum chiado. Por favor, abra a boca. Sim, sua garganta está um pouco inflamada. Dói ao engolir?)
Paciente: Ja, auch wenn ich nur Wasser trinke. Ganz unangenehm.
(Sim, mesmo quando só bebo água. Bem desagradável.)
Médica: Verstehe ich… Ich werde Sie testen lassen. Es ist wichtig zu bestätigen, ob Sie Corona, Grippe oder einfach eine Erkältung haben.
(Entendo… Vou pedir para o senhor fazer um teste. É importante confirmar se tem Covid, gripe ou apenas um resfriado.)
Paciente: Ok! Wo kann ich das machen?
(Ok! Onde posso fazer isso?)
Médica: Ganz daneben gibt’s ein Labor, wo Sie sich testen lassen können.
(Aqui ao lado tem um laboratório onde pode fazer o teste.)
Paciente: Ok, ich gehe gleich nach unserem Termin dahin!
(Ok, vou lá assim que terminarmos.)
Médica: Ich werde Ihnen auch einige Medikamente verschreiben. Sind Sie gegen Dipyron allergisch?
(Vou prescrever alguns medicamentos para o senhor. Tem alergia a dipirona?)
Paciente: Nein. Ich habe keine Allergie.
(Não. Não tenho nenhuma alergia.)
Médica: Ok! Hier ist Ihr Rezept. Falls es Ihnen nach dieser Behandlung nicht besser geht, bitte wenden Sie sich an mich.
(Ok! Aqui está sua receita. Se não melhorar após o tratamento, entre em contato comigo.)
Paciente: Ok, Frau Doktor! Schönen Tag noch!
(Ok, doutora! Tenha um bom dia!)
Quer se comunicar com mais confiança em alemão?
Inscreva-se no nosso curso de alemão e desenvolva sua fluência com aulas práticas, vocabulário essencial e simulações do dia a dia! 🚀
Nos vemos no próximo episódio! Bis bald! 👋
Playlist