Hallöchen!
Você está aprendendo alemão, mas ainda acha que estudar na Alemanha é impossível para você? A grana está curta e você não sabe nem por onde começar? Se esse for o seu caso, talvez só esteja te faltando informação! Com este episódio, nós vamos te ajudar a tornar o sonho de estudar na Alemanha uma realidade!

Confira algumas palavras usadas no episódio:

der Semesterbeitrag – contribuição semestral administrativa
die Studiengebühr
– tarifa de estudos
das Abitur
– exame alemão para ingresso na universidade
das Studienkolleg
– curso preparatório para a entrada de estrangeiros sem Abitur na universidade
die Studienbrücke
– programa do Goethe-Institut
MINT (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaft, Technik) – matemática, informática, ciências naturais e técnica
DAAD (Deutscher akademischer Austauschdienst) – serviço alemão de intercâmbio acadêmico
der Gaststudent
/ die Gaststudentin – o(a) estudante visitante

Wortschatzerweiterung

die Universität – a universidade
das Studium
– o estudo
der Bachelor
– o bacharelado
das Lehramt
– a licenciatura
der Master
– o mestrado
die Promotion
– o doutorado
das Stipendium
– a bolsa de estudos
der Austausch
– o intercâmbio
der Doktorvater
/ Betreuer – o orientador do doutorado, o orientador
die Doktormutter / Betreuerin
– a orientadora do doutorado, a orientadora
der Professor / die Professorin
– o professor universitário / a professora universitária
der Lehrer / die Lehrerin
– o professor / a professora (geral)
der Student / die Studentin
– o(a) estudante universitário(a)
der Schüler / die Schülerin
– o(a) aluno(a) (não universitário/a, geral)

Confira aqui o link para o site do DAAD, que pode te ajudar a encontrar bolsas para estudar na Alemanha!
Bis bald!

Professor

Rhavi Carneiro