Like a Native Alemão #03 expressoes sobre comida
Hallihallo Leute!
Todo idioma tem expressões idiomáticas que nos ajudam a soar cada vez mais como um nativo. E no alemão, não é diferente! Neste episódio do Like a Native, você vai aprender algumas das expressões sobre comida mais usadas por nativos da língua alemã.
Aproveite para expandir o seu vocabulário com o material extra que preparamos aqui abaixo! Bis gleich!
Wortschatz vergrößern
(Expandido o vocabulário)
Estas são as frases que vimos durante o episódio:
Liebe geht durch den Magen.
Conquistar alguém pelo estômago.
Ich habe Tomaten auf den Augen.
Não vejo algo óbvio.
Ich bin sauer!
Estou com raiva!
Ich koche vor Wut!
Estou com muita raiva!
Abwarten und Tee trinken.
Relaxar e esperar.
Agora, que tal conhecer mais expressões sobre uma comida muito popular na Alemanha: a salsicha?
Das ist mir Wurst!
Tanto faz!
Es geht um die Wurst.
Está ficando sério.
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei!
Tudo tem que acabar um dia!
Por fim, outras frases que expressam raiva em alemão:
Ich bin geladen!
Estou com raiva!
Da könnte ich die Wände hochgehen!
Isso me aborrece tanto, que eu poderia fazer uma birra!
Es bringt mich auf die Palme!
Estou irritado!
Bis bald! Tschüss!
Playlist