Walk ‘n’ Talk 75 im getting hitched
Hello, everyone! 🌟
Como vocês estão? Bem-vindos a mais um episódio do Walk ‘n’ Talk Level Up, o nosso podcast 100% em inglês! No episódio de hoje, dois amigos conversam sobre o noivado de um deles, usando vários termos diferentes para falar sobre o grande evento que está chegando!
Não se esqueça de repetir os exemplos em voz alta com a teacher Becs para praticar bem a pronúncia, e confira o material extra que preparamos para você aqui abaixo!
Nos vemos na próxima semana, see you! Have an awesome week!
Diálogo
Adam: I can’t believe you’re getting hitched!
(Não posso acreditar que você vai se casar!)
Leon: Why not?
(Por que não?)
Adam: Hey, there’s no need to get defensive. I just mean you were always dating around. Didn’t think you’d ever tie the knot.
(Ei, não há necessidade de ficar na defensiva. Só quero dizer que você sempre estava ficando com várias pessoas. Não achei que você fosse se casar.)
Leon: Oh. Well, to tell you the truth, I wasn’t sure this day would come but Tiffany is something else.
(Ah. Bem, para te falar a verdade, eu não tinha certeza de que esse dia chegaria, mas a Tiffany é diferente.)
Adam: She really is. And you seem really happy, man.
(Ela realmente é. E você parece muito feliz, cara.)
Leon: I’m over the moon! Can’t wait to see her walk down the aisle.
(Estou nas nuvens! Não vejo a hora de vê-la entrar na igreja.)
Expansão de Vocabulário
Get
O verbo get, como você já deve saber, é um dos mais versáteis em inglês, com infinitas possibilidades de uso! Como o nosso diálogo é sobre um noivado, que tal conferir outras expressões relacionadas que incluem “get” e que descrevem status em relacionamentos? A colocação “get hitched” que vimos no diálogo é uma forma mais informal de dizer “get married” (casar):
George got married last spring.
(George se casou na primavera passada.)
Can you believe that Angela is getting married? She always said she didn’t like the idea.
(Você pode acreditar que a Angela vai se casar? Ela sempre disse que não gostava da ideia.)
I told you those two would get married!
(Eu te disse que esses dois iam se casar!)
Antes do casamento, as pessoas geralmente “get engaged”, ou seja, ficam noivas, o que acontece quando uma pessoa pede a outra em casamento e elas se comprometem a se casar:
Elizabeth is expecting to get engaged this year.
(A Elizabeth espera ficar noiva este ano.)
When did you guys get engaged?
(Quando vocês ficaram noivos?)
They got engaged in December and are going to get married in July.
(Eles ficaram noivos em dezembro e vão se casar em julho.)
E outro status de relacionamento descrito com get é “get divorced”, que é quando uma pessoa se divorcia:
Ryan and Jill are actually happy about getting divorced.
(Ryan e Jill estão realmente felizes com o divórcio.)
I thought they would never get divorced.
(Eu achei que eles nunca iriam se divorciar.)
She seems to be feeling well after she got divorced.
(Ela parece estar bem depois que se divorciou.)
Over the Moon
Você provavelmente já ouviu essa expressão, que aparece bastante em séries. Essa simples, mas interessante, colocação é uma maneira especial de dizer que alguém está extremamente feliz e satisfeito com algo!
I just heard that I got my dream job, I’m over the moon!
(Eu acabei de ouvir que consegui meu emprego dos sonhos, estou nas nuvens!)
Jake is over the moon about the new house.
(O Jake está nas nuvens com a nova casa.)
She was over the moon when she heard the result.
(Ela ficou super feliz quando ouviu o resultado.)
Fun expressions
Existem várias expressões em inglês que descrevem a ideia de casar. Vamos dar uma olhada em algumas das maneiras mais comuns e divertidas de dizer isso, incluindo algumas que vimos no nosso diálogo:
-
Get hitched
-
Tie the knot
-
Walk down the aisle
-
Say I do
-
Shack up
-
Settle down
-
Get spliced
-
Take the plunge
Gostou do episódio? Continue sua jornada no inglês e confira nosso curso de inglês completo para se aprofundar ainda mais! 📚
See ya!
Playlist