Walk ‘n’ Talk Espanhol: En el circo
¡Quiubo, gente! ¿Qué más? 😊
¡Es un gusto tenerte aquí en el Walk ‘n’ Talk Level Up en Español!
Hoje você vai escutar uma conversa entre Mauricio e Julia, dois amigos mexicanos que estão no circo. Eles comentam sobre as atrações que acabaram de ver, quais foram as que mais gostaram e o que pretendem assistir depois.
Enquanto pratica sua escuta e fala, você também vai aprender vocabulário relacionado ao circo e muitas outras curiosidades do espanhol!
Confira abaixo o material complementar que preparei com carinho para você aprofundar ainda mais o conteúdo deste episódio!
DIÁLOGO
Mauricio: Me fascina la hipnosis. ¡El cerebro humano es asombroso!
Julia: No solo el cerebro. ¿Viste qué pueden hacer con sus cuerpos los contorsionistas?
Mauricio: ¡Uy, sí! Es como si sus huesos fueran de goma. ¿Y ahora, qué haremos?
Julia: ¿Qué prefieres: los títeres o los tragafuegos?
Mauricio: Las atracciones peligrosas me dan cosa. Mejor vemos los títeres.
Julia: ¡Padre! La presentación pronto empieza en aquella carpa.
Expansão de Vocabulário
Verbos Fascinar, Gustar e Encantar
📌 Esses três verbos transmitem um sentimento positivo e sua estrutura requer o uso de pronomes.
✔️ ¡Los malabaristas me fascinan! → Os malabaristas me fascinam!
✔️ Te gusta mucho venir a la playa, ¿cierto? → Você gosta muito de ir à praia, certo?
✔️ Ese es el chocolate que le fascina a Carolina. → Esse é o chocolate que a Carolina adora.
✔️ ¿A usted le gusta más el café o el té? → Você gosta mais de café ou chá?
✔️ Nos encantan los días soleados. → Adoramos os dias ensolarados.
✔️ Se nota que a vosotros os fascina el arte contemporáneo. → Nota-se que vocês adoram arte contemporânea.
Palavras Terminadas em “-sis”
📌 Muitas palavras em espanhol terminadas em “-sis”, em português terminam em “-se”.
Espanhol | Português |
---|---|
Hipnosis | Hipnose |
Crisis | Crise |
Análisis | Análise |
Énfasis | Ênfase |
Osteoporosis | Osteoporose |
Metamorfosis | Metamorfose |
✔️ La hipnosis es un estado mental. → A hipnose é um estado mental.
✔️ Tenemos que mantenernos juntos en este momento de crisis. → Temos que nos manter juntos neste momento de crise.
✔️ Ya salieron los resultados del análisis médico. → Já saíram os resultados da análise médica.
✔️ Por último, quiero hacer énfasis en lo que dijo Susana. → Por último, quero enfatizar o que a Susana disse.
✔️ Hacer ejercicio ayuda a prevenir la osteoporosis. → Fazer exercícios ajuda a prevenir a osteoporose.
✔️ Mi libro favorito es “La Metamorfosis” de Kafka. → Meu livro favorito é “A Metamorfose” de Kafka.
Palavras Heterotônicas
📌 Heterotônicos são palavras que se escrevem igual ou muito parecido em português e espanhol, mas cuja sílaba tônica muda.
Espanhol | Português |
---|---|
Límite | Limite |
Alergia | Alergia |
Oxígeno | Oxigênio |
Euforia | Euforia |
Nostalgia | Nostalgia |
Policía | Polícia |
✔️ Sobrepasamos los límites. → Ultrapassamos os limites.
✔️ ¿Tienes alergia a los frutos del mar? → Você tem alergia a frutos do mar?
✔️ Muchas personas están necesitando oxígeno. → Muitas pessoas estão precisando de oxigênio.
✔️ Las cantantes provocaron una gran euforia en el público. → As cantoras causaram uma grande euforia no público.
✔️ Siento mucha nostalgia, hace mucho tiempo no veo a mi familia. → Sinto muita nostalgia, faz muito tempo que não vejo minha família.
✔️ Nadie llamó a la policía. → Ninguém chamou a polícia.
Verbo Ser no Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
📌 O pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo “ser” é usado em situações hipotéticas ou desejos.
✔️ Si yo fuera un animal, me gustaría ser un delfín. → Se eu fosse um animal, gostaria de ser um golfinho.
✔️ Ojalá fueras más paciente. → Tomara que você fosse mais paciente.
✔️ Quisiera que él fuera parte de mi equipo. → Gostaria que ele fizesse parte do meu time.
✔️ Si fuéramos jóvenes de nuevo, haríamos muchas cosas diferentes. → Se fôssemos jovens de novo, faríamos muitas coisas diferentes.
✔️ Vosotros habláis como si fuerais parte del problema. → Vocês falam como se fossem parte do problema.
✔️ Esperabas que tus preguntas fueran respondidas. → Você esperava que suas perguntas fossem respondidas.
Expressão “Me da cosa”
📌 “Me da cosa” expressa desconforto, medo ou aflição com algo.
✔️ Me da cosa ir a esa fiesta, es que no conozco a nadie. → Me dá um nervoso ir a essa festa, é que não conheço ninguém.
✔️ ¿A ti también te dan cosa las arañas? → Você também sente aflição de aranhas?
✔️ A Bruna le da cosa preguntarle a la jefe si podemos salir antes hoy. → A Bruna fica nervosa de perguntar para a chefe se podemos sair mais cedo hoje.
✔️ Uy, mejor los esperamos afuera del circo, nos da cosa los payasos. → Ai, melhor esperarmos do lado de fora do circo, palhaços nos dão medo.
✔️ Ellos no vienen, les da cosa salir en esta ciudad tan insegura. → Eles não vêm, têm medo de sair nessa cidade tão insegura.
✔️ Mejor no vean este video si les da cosa la sangre. → Melhor não ver este vídeo se sangue te dá aflição.
Exercícios para praticar
1️⃣ Complete as frases com “fascinar”, “gustar” ou “encantar” no contexto correto:
- Me ______ la magia del circo.
- ¿Te ______ los malabaristas?
- Nos ______ ver espectáculos en vivo.
2️⃣ Traduza as frases para o espanhol:
- Se eu fosse um palhaço, faria muitas brincadeiras.
- Você gosta mais de trapézio ou hipnose?
- Prefiro assistir às apresentações de malabaristas.
3️⃣ Crie uma frase usando “me da cosa” para expressar desconforto com algo.
Respostas
1️⃣ Complete as frases corretamente:
- Me fascina la magia del circo.
- ¿Te gustan los malabaristas?
- Nos encanta ver espectáculos en vivo.
2️⃣ Traduza as frases para o espanhol:
- Si yo fuera un payaso, haría muchas bromas.
- ¿Te gusta más el trapecio o la hipnosis?
- Prefiero ver las presentaciones de malabaristas.
3️⃣ Criação livre (exemplo: Me da cosa ver películas de terror antes de dormir. 😊)
Agora que você já aprendeu novas expressões, é hora de praticar!
O episódio de hoje do Walk ‘n’ Talk Level Up Español está cheio de exemplos para você escutar, repetir e internalizar.
Dê o play no Spotify e pratique seu espanhol com a gente!
FAQ – Perguntas Frequentes
O que é o Walk ‘n’ Talk Level Up em Espanhol?
É um podcast interativo para aprimorar escuta e fala por meio de diálogos naturais e explicativos.
Que vocabulário aprenderei neste episódio?
Expressões relacionadas ao circo, como contorsionistas, tragafuegos, carpa, além de estruturas verbais úteis.
Como posso praticar além do áudio?
Repetindo as frases em voz alta, fazendo anotações e aplicando o vocabulário aprendido em conversas reais.
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de espanhol completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal. 📚
¡Nos vemos en el próximo episodio! Un besito 😘
Playlist