Walk ‘n’ Talk Espanhol: ¿Qué son 20 lucas?
¡Hola, hola, hola! ¿Cómo estás? ¡Es un gustazo tenerte aquí en el Walk ‘n’ Talk Level Up en Español!
Hoje você vai escutar o diálogo entre dois colombianos, Adriana e Fabián. Ellos están en una intensa conversación acerca de la compra de pasteles, a ver quién termina por ganar esta disputa, ¿quién es el más liso para los negocios?
Bora praticar a sua escuta, ao mesmo tempo que expande vocabulário, aprende novas expressões e aperfeiçoa a sua pronúncia.
E aproveita para expandir ainda mais o seu conhecimento com o material complementar do episódio!
DIÁLOGO
ADRIANA: Veci, ¿a cómo está el pastel?
FABIÁN: Son 20 lucas.
ADRIANA: Pero, ¿a cuánto me lo deja?
FABIÁN: No, no me empieces a regatear.
ADRIANA: Porfa, hágame un descuento, veci.
FABIÁN: Listo. Te puedo rebajar a 16 lucas si te llevas dos.
ADRIANA: No. En la tienda de Edgar el combo pastel más un tinto está 14 lucas.
AMPLIANDO TUS CONOCIMIENTOS
◾ Partículas que acompañan los verbos.
→ Sabe quando você vai fazer referência a algo ou alguém que já foi mencionado e tem que usar uma partícula para não ficar repetindo as mesmas palavras toda hora? Vamos praticar esse uso:
- ¿A cuánto me lo deja?
O ME faz referência a quem está falando, enquanto o LO se refere a um objeto que já foi mencionado, nesse caso, o bolo.
- Te lo dejo a 20 lucas.
Se fôssemos responder à pergunta da frase anterior, poderíamos fazer desta maneira. O TE se refere à pessoa, nesse caso a Adriana, com quem o Fabián fala diretamente (o TE vem de TÚ). No caso do LO, a lógica é exatamente a mesma que vimos antes, ele retoma o tão disputado e já mencionado bolo.
- Hágame un descuento, veci.
Neste caso, quero que você preste bem atenção onde foi parar a partícula. A Adriana continua se referindo a ela mesma, por isso usa o ME, mas aqui é está usando o imperativo, ou seja, ela está fazendo um pedido com muita ênfase ou, em alguns casos, poderia estar dando uma ordem. Neste caso, a partícula vai junto com o verbo e logo depois dele. Fácil, né?
- ¡Ándate a la otra tienda, si está tan barato!
O Fabián não disse isso, mas seria uma possibilidade. Eles estão negociando e poderia falar diretamente para a Adriana para ela ir para a outra loja, sem problemas. Aqui também é uma ordem ou pedido bem enfático, por isso a partícula vai junto ao verbo.
Vou deixar mais alguns exemplos para você perceber e fixar bem esses usos.
- Pásame la tarjeta para que te cobre la compra.
- La dejé en mi otro bolso. Dime el número de tu cuenta que te lo transfiero.
- Anótalo en algún lugar, para que lo puedas usar siempre que necesites.
Espero que este material te sea útil y que te ayude a aprovechar aún más este episodio de Walk ‘n’ Talk Level Up versión en español. Nos vemos en el próximo.
¡Pronto!
Playlist