Walk ‘n’ Talk Espanhol #90 nunca respondes a mis llamadas
¡Hola! ¿Cómo están? 😊
¡Bienvenido, bienvenida al Walk ‘n’ Talk Level Up Español!
No episódio de hoje, você escutou um diálogo entre Isabel e sua mãe, Lucía, falando por telefone. Durante essa conversa, aprendemos vocabulário relacionado a chamadas telefônicas, expressões do dia a dia e estruturas gramaticais importantes para falar de hipóteses irreais e futuro.
Agora, confira o material complementar para aprofundar ainda mais o conteúdo deste episódio!
Diálogo
Lucía: ¡Nunca respondes a mis llamadas!
Isabel: Pues estamos hablando ahora, ¿no?
Lucía: Sí, sí, pero ¿y si me hubiera pasado algo?
Isabel: Cuando me llamaste, estaba en el curro.
Lucía: Cuando me muera, espero que no estés “currando”.
Isabel: ¡Eres la reina del drama, mamá! Jajaja.
Expansão de Vocabulário
📞 Diferentes formas de dizer “atender o telefone” em espanhol
Em espanhol, podemos dizer “atender o telefone” de várias maneiras:
✔️ Responder al teléfono → Responder ao telefone
✔️ Contestar el teléfono → Atender o telefone
✔️ Coger el teléfono → Pegar o telefone (comum na Espanha)
✔️ Atender el teléfono → Atender o telefone
📌 Exemplos:
✔️ No me gusta responder al teléfono de mi casa. → Eu não gosto de atender o telefone da minha casa.
✔️ Ella nunca contesta el teléfono por la tarde, pues está trabajando. → Ela nunca atende o telefone à tarde, porque está trabalhando.
✔️ Ahora estoy muy liada, ¡coge el teléfono tú, Clari! → Agora estou muito ocupada, atende o telefone você, Clari!
✔️ Son las dependientas quienes atienden el teléfono de la tienda. → São as vendedoras que atendem o telefone da loja.
🔧 O significado de “currar”
📌 “Currar” é uma gíria usada na Espanha que significa “trabalhar”, e “curro” significa “trabalho”.
✔️ Estoy currando en una empresa nueva. → Estou trabalhando em uma empresa nova.
✔️ Mañana tengo mucho curro, no podré salir. → Amanhã tenho muito trabalho, não poderei sair.
✔️ ¿Dónde curras ahora? → Onde você trabalha agora?
Se quiser aprender outras gírias para “trabalhar”, confira um episódio especial sobre esse tema! 🎧
🕰️ Condições irreais: SI + PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO
Para falar sobre cenários passados que não aconteceram, usamos:
✔️ “Si” + Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
📌 Exemplo do diálogo:
✔️ ¿Y si me hubiera pasado algo? → E se tivesse acontecido algo comigo?
📌 Outros exemplos:
✔️ Le hubiera/hubiese encantado estar con nosotros. → Ela teria adorado estar conosco.
✔️ ¡Ojalá hubiéramos/hubiésemos ido a la playa! → Quem dera tivéssemos ido à praia!
✔️ Si hubieran/hubiesen reservado un hotel, no habrían dormido en el aeropuerto. → Se eles tivessem reservado um hotel, não teriam dormido no aeroporto.
📌 Nota: “Hubiera” e “Hubiese” são equivalentes e podem ser usados de forma intercambiável.
⏳ “Cuando” com indicativo vs. subjuntivo
📌 Usamos “cuando” com indicativo para falar de eventos passados:
✔️ Cuando me llamaste, estaba en el curro. → Quando você me ligou, eu estava no trabalho.
✔️ Cuando fuimos a su ciudad, me presentó a toda su familia. → Quando fomos à cidade dele, ele me apresentou toda a sua família.
✔️ Ella llegó a la reunión cuando estábamos presentando el proyecto. → Ela chegou à reunião quando estávamos apresentando o projeto.
📌 Usamos “cuando” com subjuntivo para falar de ações futuras:
✔️ Cuando me muera, espero que no estés “currando”. → Quando eu morrer, espero que você não esteja trabalhando.
✔️ Cuando llegue a casa, te llamaré. → Quando eu chegar em casa, te ligarei.
✔️ Envíame un mensaje cuando hayas salido del dentista. → Me manda uma mensagem quando tiver saído do dentista.
Exercícios para praticar
1️⃣ Complete as frases com “cuando” e o tempo verbal correto:
- ______ llegué a la oficina, ya habían empezado la reunión.
- Voy a comprar un regalo ______ termine mi jornada de trabajo.
- Mi abuela siempre nos contaba historias ______ nos quedábamos en su casa.
- Llama a tu hermano ______ estés listo para salir.
2️⃣ Reescreva as frases no pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo:
- Si tienes dinero, compras el coche.
- Si estudias más, pasas el examen.
- Si me ayudas, terminamos más rápido.
3️⃣ Traduza para o espanhol:
- Eu não gosto de atender o telefone à noite.
- Se eu tivesse ido à festa, teria me divertido muito.
- Quando eu for viajar, aviso você.
Respostas
1️⃣ Complete as frases corretamente:
- Cuando llegué a la oficina, ya habían empezado la reunión.
- Voy a comprar un regalo cuando termine mi jornada de trabajo.
- Mi abuela siempre nos contaba historias cuando nos quedábamos en su casa.
- Llama a tu hermano cuando estés listo para sair.
2️⃣ Reescreva as frases corretamente:
- Si hubiera/hubiese tenido dinero, habría comprado el coche.
- Si hubiera/hubiese estudiado más, habría pasado el examen.
- Si me hubieras/hubieses ayudado, habríamos terminado más rápido.
3️⃣ Traduza corretamente:
- No me gusta atender el teléfono por la noche.
- Si hubiera/hubiese ido a la fiesta, me habría divertido mucho.
- Cuando viaje, te aviso.
Agora que você já aprendeu novas expressões, é hora de praticar!
O episódio de hoje do Walk ‘n’ Talk Level Up Español está cheio de exemplos para você escutar, repetir e internalizar.
Dê o play no Spotify e pratique seu espanhol com a gente! 🎧
FAQ – Perguntas Frequentes
1. O que vou aprender no Walk ‘n’ Talk Espanhol #90?
Você aprenderá vocabulário relacionado a chamadas telefônicas, além de estruturas para falar sobre hipóteses irreais e futuro.
2. O que significa “currar” no espanhol?
“Currar” é uma gíria espanhola que significa “trabalhar”, e “curro” significa “trabalho”.
3. Qual é a diferença entre “cuando” com indicativo e subjuntivo?
- “Cuando” + indicativo → usado para eventos passados.
- “Cuando” + subjuntivo → usado para eventos futuros.
4. Como dizer “atender o telefone” em espanhol?
Você pode usar: “responder al teléfono”, “contestar el teléfono”, “coger el teléfono” ou “atender el teléfono”.
5. O que é o pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo?
É um tempo verbal usado para expressar condições irreais no passado, como em:
✔️ Si me hubiera pasado algo… → Se tivesse acontecido algo comigo…
Se você gostou deste conteúdo, compartilhe com um amigo que também esteja aprendendo espanhol! E lembre-se: há muitos outros conteúdos gratuitos por aqui, aproveite! 🎧
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de espanhol completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal. 📚
¡Nos vemos en el próximo episodio! Un besito 😘
Playlist