Walk ‘n’ Talk Espanhol: Hay muchas cuestas
¡Holis, mi gente boni! ¿Cómo están?
¡Bienvenidos, bienvenidas al Walk ‘n’ Talk Level Up de Español!
No episódio de hoje, vamos estudar uma conversa entre dois amigos colombianos e seu guia turístico na cidade de Bogotá, vamos aprender também expressões, gírias e vocabulário novo referente a viagens.
Aproveite o episódio e confira abaixo o material extra que preparamos com carinho para você aprofundar ainda mais o conteúdo deste Walk ‘n’ Talk!
DIÁLOGO
A: Adelante, vamos a conocer la fábrica que tiene el mejor tinto de Bogotá.
B: Hay muchas cuestas, no estoy acostumbrada.
C: Tranqui, pedaleemos despacio. Yo te acompaño.
A: ¡Ojo! Ahora giramos a la derecha y pedaleamos por 3 cuadras más.
B: ¡Vale! Menos mal se acabaron las cuestas.
C: ¡Mira! Acá está el Museo Nacional de Colombia.
A: ¿Quieren conocerlo? De regreso los llevo.
AMPLIANDO TUS CONOCIMIENTOS
¿Qué tal, chicos? Si escuchaste el episodio supongo que estás aquí para aprender un poco más sobre el significado de la palabra “vale”. ¿Sí?
1. Utilizamos “vale” para decir que estamos de acuerdo con algo.
Amanhã a gente se vê?
Sachie: ¡Vale!
Beleza!
2. “Vale” también puede significar “costar”.
¿Cuánto valen estas manzanas?
Quanto custam essas maçãs?
3. “Vale” también se usa para designar que algo es válido.
Sarah: He ganado.
Ganhei!
Sachie: No vale, hiciste trampa.
Não vale, você trapaceou.
4. Usamos “vale” para decir que algo es suficiente.
Peti: ¿Quieres más gaseosa?
Você quer mais refrigerante?
Sachie: No, vale, ya tomé suficiente.
Não precisa, já tomei bastante.
Bueno, chicos y chicas, espero que este material les sea útil. No olviden echar un vistazo a todo el contenido que tenemos aquí en el portal. Nos vemos en el próximo episodio de Walk ‘n’ Talk Level Up de español.
¡Un fuerte abrazo!
Playlist