What happened to you?

Welcome to another episode of Walk ‘n’ Talk Level Up, our all-English podcast series! No episódio desta semana, nós vamos escutar o encontro de duas pessoas, que acontece depois de uma delas voltar de uma longa viagem à Nova Zelândia!
Não deixe de repetir as frases em voz alta, com a teacher Liv, para praticar bem a sua pronúncia e se tornar cada vez mais confiante. E aproveite o material extra que preparamos para você, está aqui embaixo!
Nós nos vemos na próxima! Have a lovely week!

Vocabulary Expansion

In this episode of Walk ‘n’ Talk Level Up, you got to practice your pronunciation and learn some new expressions. You can continue your study session here, by reading the dialogue and checking out the written explanations with examples!


Jonas: Hey, Nancy! How’re you doing? You’re finally back from New Zealand!
G’day, mate! I’m kinda knackered, but I’m good! What about you?
Been good! Well, you do look pretty different if you ask me.
Yeah-nah, but I can tell that now I wear jandals way more often and love going tramping.
You what?…
Bugger! New Zealand does have many different words, aye? But don’t worry, she’ll be right!
She who? Nancy… I’d better be going. Talk to you later…
Sweet as! See ya.

New expressions and vocabulary!

A reduction of “good day”. Used interchangeably with “hello” and “hi”, but more characteristically Australian/New Zealander, and perhaps the most informal of these options. Also used in the constructions “G’day, mate” (a greeting to a friend or acquaintance) and “G’day, stranger” (ironically, to a friend not seen in some time).

An adjective used in British, Australian and New Zealander English. It’s a slang word that means “tired”, “out of use”, “exhausted”, “worn out”, “broken”. When used to describe someone, it means that the person is extremely tired. When used to describe things and objects, it means they’re broken or worn out.

My computer is knackered, I need a new one.

Jet lag is killing me, I’m knackered.

She’s really knackered after work.

A combination of “Japanese” and “sandals”. Trademarked NZ type of sandal with a strip of material between the big toe and the other toes and over the foot. Same as flip-flops.

Going tramping
To walk, especially long distances or with heavy steps, to go hiking, especially on trails having huts at regular intervals for hikers to use overnight. The recreational activity of going for long-distance walks in rough country.

We’re going tramping this weekend.

It’s a long trail, we’ll be tramping for 6 hours.

She hurt her foot tramping.

Remember that you can listen to this episode as many times as you wish! You can also read along, and enjoy this extra content. That way, you’ll be able to understand these new structures and use them in conversations in the future. Keep in mind that the more daily contact you have with the English language, the better you’ll get, so make sure you’re here for our next episode!
See you next time!