Walk ‘n’ Talk Espanhol #91 posso ajudar senhora
¡Hola, mis amores! ¿Cómo están?
¡Bienvenidos y bienvenidas al Walk ‘n’ Talk Essentials Español!
No episódio de hoje você conheceu a Lola, uma simpática senhora que precisa chegar à Livraria La Buena Vida, no centro de Madrid. O problema é que ela não sabe exatamente onde fica e se perde no trajeto. Para a sua sorte ela encontra o Julián, que vai ajudá-la a achar o caminho certo, já que ele é uma pessoa muito solícita. Este encontro está cheio de boas coincidências!
Abaixo você tem o diálogo na íntegra, para ouvir o episódio de novo e prestar bastante atenção à escrita e entender como isso tudo funciona na oralidade! Depois, seguimos com o nosso conteúdo complementar, para você seguir aprendendo!
¿Lista? ¿Listo?
DIÁLOGO
Julián: ¿Le puedo ayudar, señora?
Lola: ¡Ay, por favor! Es que necesito llegar a una librería, pero no sé cómo…
Julián: ¿Tiene la dirección o un punto de referencia?
Lola: Sé que se llama La Buena Vida…
Julián: ¿En serio? Yo trabajo ahí, está cerca del Palacio Real, en la Plaza de Oriente.
Lola: ¡Muchas gracias! ¡Ahora ya sé dónde está!
Julián: Me voy para allá. Si quiere, la acompaño…
TRADUÇÃO
Julián: ¿Le puedo ayudar, señora?
Posso ajudar, senhora?
Lola: ¡Ay, por favor! Es que necesito llegar a una librería, pero no sé cómo…
Ah, por favor! É que eu preciso chegar a uma livraria, mas não sei como…
Julián: ¿Tiene la dirección o un punto de referencia?
Tem o endereço ou algum ponto de referência?
Lola: Sé que se llama La Buena Vida…
Sei que se chama La Buena Vida…
Julián: ¿En serio? Yo trabajo ahí, está cerca del Palacio Real, en la Plaza de Oriente.
Sério? Eu trabalho lá, é próxima ao Palácio Real, na praça do Oriente.
Lola: ¡Muchas gracias! ¡Ahora ya sé dónde está!
Muito obrigada! Agora já sei onde fica!
Julián: Me voy para allá. Si quiere, la acompaño…
Vou pra lá, se quiser eu acompanho a senhora…
AMPLIANDO TU CONOCIMIENTO
¡Hola, mi gente!
Depois de ouvir este episódio sensacional e aprender muitas coisas bacanas enquanto conhecemos alguns pontos de referência do centro de Madrid, vamos expandir!
Aqui você vai enriquecer ainda mais o seu vocabulário, pois vamos ver mais alguns lugares da cidade e as contrações e partículas em espanhol.
¡Ahí vamos!
Lugares de la ciudad
Yo trabajo ahí, está en la Plaza de Oriente.
Eu trabalho ali, fica na Praça do Oriente.
Es que necesito llegar a una librería.
É que eu preciso chegar a uma livraria.
¿Hay una panadería en esta calle?
Tem uma panificadora/padaria nesta rua?
María, pasa por la carnicería y compra dos kilos de chorizo.
Maria, passa pelo açougue e compra dois quilos de linguiça.
¿Viste que Ana abrió una nueva tienda en la avenida principal?
Você viu que a Ana abriu uma loja nova na avenida principal?.
¡Ojalá haya algún taller mecánico cerca de aquí!
Tomara que tenha alguma oficina perto daqui!
Contracción de partículas
Como viste en nuestro episodio y en otros contenidos que ya hicimos, en español solo hay dos contracciones, es decir, solo en dos contextos juntamos los artículos y las preposiciones.
– DEL (DE+EL)
– AL (A+EL)
En todos los demás contextos las partículas van separadas.
– DE LA / DE LAS / DE LOS
La mitad de los alumnos va a la biblioteca y la mitad de las profesoras les acompañarán.
A metade dos alunos vai à biblioteca e a metade das professoras os acompanharão.
¿De dónde vienes a esa hora? ¿De la facultad o del gimnasio?
De onde você está vindo a essa hora? Da faculdade ou da academia?
– POR LA / POR EL / POR LAS / POR LOS
Gracias por los regalos y por la ayuda con los niños, ¡eres la mejor, hermana!
Obrigado pelos presentes e pela ajuda com as crianças, você é a melhor, irmã!
– EN LA / EN EL / EN LAS / EN LOS
¿Nos encontramos en la plaza o en el metro?
Nos encontramos na praça ou no metrô?
A LA / A LAS / A LOS
La clase empieza a las 11 de la mañana y termina al mediodía.
A aula começa às 11 da manhã e termina ao meio-dia.
A la hora de hacer compras, es necesario pedir rebajas, ¡todo anda muy caro!
Na hora de fazer compras, é preciso pedir desconto, está tudo muito caro!
Espero que tenha gostado e aprimorado ainda mais o seu repertório. Não se esqueça de praticar diariamente o seu espanhol! Estamos juntos nessa jornada.
¡Hasta luego!
Playlist