Walk ‘n’ Talk Mandarim: Hoje está muito quente!
哈咯 hā lo! Oi!
Tem dias que o calor está demais! Você faz de tudo para amenizar a temperatura, seja ar condicionado ou ventilador, mas nada adianta! Todo mundo já passou por um dia assim. Ouça agora e pratique seu mandarim enquanto descobre as palavras para falar sobre calor.
Diálogo
Fábio: 天啊,今天好热!
Tiān a, jīn tiān hǎo rè!
Meu Deus, hoje está muito quente!
Sandra: 是啊!现在有30度!
Shì a! Xiàn zài yǒu sān shí dù!
É mesmo! Agora está uns 30 graus!
Fábio: 我们开空调吧?
Wǒ men kāi kōng tiáo ba?
Vamos ligar o ar condicionado?
Sandra: 空调坏了,我开电风扇。
Kōng tiáo huài le, wǒ kāi diàn fēng shàn.
O ar está quebrado, vou ligar o ventilador.
EXPANSÃO DE VOCABULÁRIO
Termos para descrever a sensação térmica
A sensação térmica está muito relacionada à percepção pessoal. Sendo assim, não existe uma medição exata, e, por isso mesmo, temos várias maneiras para descrever sensações “parecidas”.
1. 凉
Liáng
Fresco
Exemplo: 河水很凉。
Hé shuǐ hěn liáng.
A água do rio está fresca.
Existem duas percepções diferentes em relação à sensação “fresca”, para os chineses. Ao mesmo tempo em que ela pode ser decifrada como uma sensação confortável para um dia de verão, por exemplo, também pode ser entendida como uma sensação desconfortável em um dia de inverno.
2. 冷
Lěng
Frio
Exemplo: 今天好冷。
Jīn tiān hǎo lěng.
Hoje está bem frio.
3. 温
Wēn
Morno
Exemplo: 我喜欢喝温水。
Wǒ xǐ huān hē wēn shuǐ.
Eu gosto de beber água morna.
A medicina chinesa sempre nos ensinou que devemos ingerir bebidas que estejam na temperatura do nosso corpo para evitarmos um possível choque térmico interno. Assim, o costume de beber água morna, ou seja, na temperatura ambiente é bem comum entre os chineses.
4. 热
Rè
Quente
Exemplo: 今天好热。
Jīn tiān hǎo rè.
Hoje está quente.
5. 烫
Tàng
“Fervendo”
Exemplo: 刚煮好的面好烫。
Gāng zhǔ hǎo de miàn hǎo tàng.
O macarrão que acabou de ser feito está muito quente.
A tradução literal da palavra “烫 tàng” é “fervendo” e se refere a algo que esteja numa temperatura maior que a do nosso corpo. Porém, em português, utilizamos o termo “muito quente” para expressar que algo está em uma temperatura muito alta.
Assim, para os chineses, algo fervendo não necessariamente está em ebulição, mas apenas muito quente.
Equipamentos que utilizam eletricidade
Hoje em dia, somos rodeados por equipamentos que dependem de eletricidade. Por isso, a partir do século XVIIII, várias palavras novas surgiram para se referirem a, principalmente, aparelhos eletrônicos. Mas, em mandarim, não surgiram novos ideogramas, mas, sim, novas combinações. Assim, entenderam que objetos elétricos ou eletrônicos precisam trazer consigo a palavra “eletricidade”.
电
Diàn
Eletricidade
1. 电风扇
Diàn fēng shàn
Ventilador
Combinando o “leque de vento” com a palavra “eletricidade”, trazemos o sentido de “ventilador”.
Exemplo: 我开电风扇。
Wǒ kāi diàn fēng shàn.
Eu vou ligar o ventilador.
2. 电视
Diàn shì
Televisão
E quando é algo que traz uma visão extraordinária, dentro de uma caixa que usa eletricidade? Temos a televisão.
Exemplo: 他看电视。
Tā kàn diàn shì.Ele assiste televisão.
3. 电话
Diàn huà
Telefone
Palavras transmitidas através de eletricidade. Uma das invenções mais importantes na história de comunicação da humanidade, e é assim que os ancestrais chineses entenderam o uso do telefone.
Exemplo: 妈妈接电话。
Mā ma jiē diàn huà.
A mamãe atende o telefone.
4. 电脑
Diàn nǎo
Computador
Sabia que o computador, na realidade, é um equipamento criado para poder processar as informações com mais rapidez, imitando o cérebro humano?
Exemplo: 玛丽用电脑。
Mǎ lì yòng diàn nǎo.
A Mari usa o computador.
Como é curioso que a percepção sobre a temperatura também tem um pouco a ver com a cultura, né? E como é interessante o surgimento das palavras que dão nome às invenções da atualidade!
Você encontra muitos outros conteúdos legais aqui no nosso portal Fluency TV. Já “favorite” a página no seu navegador e volte sempre para ver se tem novidades por aqui!
Até a próxima!
拜~
Bāi~
Tchau!
Playlist