Walk ‘n’ Talk 101 um zumbi de verdade
Hey yo!
Welcome back to Walk ‘n’ Talk Essentials! No episódio de hoje, vamos acompanhar a história de um cara que assistiu tanto um seriado de zumbi que parece que se tornou um deles!
Não se esqueça de praticar sua pronúncia em voz alta repetindo com a teacher Becca! Let’s do it!
DIALOGUE
Anna: Wow, you look beat.
Nossa, você está acabado.
Rick: Yesterday I stayed up late watching that new Zombies series, you know?
Ontem eu fiquei até tarde assistindo aquela nova série de zumbis, sabe?
Anna: It’s lit, right? Which season are you in?
É irada, né? Em qual temporada você está?
Rick: I finished the 8th episode of season 3 before falling asleep.
Eu terminei o oitavo episódio da terceira temporada antes de cair no sono.
Anna: Wait… season 3? So you spent your whole Sunday binge-watching it?
Espera… terceira temporada? Então você passou o domingo todo maratonando?
Rick: What’s the big deal?
Qual o problema?
Anna: No wonder you look like a real zombie!
Não é por acaso que você parece um zumbi de verdade!
EXPANSÃO DE VOCABULÁRIO
Outros jeitos de dizer que algo é “irado”, “massa” ou “bacana pra chuchu”:
Lit!
Dope!
Awesome!
Sweet!
Sick!
Cool
Preposição ao final de perguntas
Em inglês, em geral, não se começa perguntas com preposições, a menos que seja uma situação bem formal. Então, em termos gerais, quando houver uma preposição, ela deve ir para o final da frase. Veja os exemplos:
Which season are you in?
Em qual temporada você está?
Where are you from?
De onde você é?
What are you talking about?
Sobre o quê você está falando?
Who do you live with?
Com quem você mora?
Which candidate are you going to vote for?
Para qual candidato você vai votar?
Vocabulário relacionado à Netflix
Season: Temporada.
Episode: Episódio.
Couch potato: Aquela pessoa que só fica no sofá assistindo televisão e comendo bobagem.
Binge-watch: “Maratonar” algum filme ou seriado.
Bingeflix: Maratonar Netflix.
Tv series: Seriado.
Tv show: Programa de TV (pode ser “séries” também).
Show hole: Quando você termina de maratonar um seriado e não sabe o que fazer da sua vida depois.
Espero que este conteúdo tenha te ajudado a expandir ainda mais o seu conhecimento do inglês! Não se esqueça de que você pode ouvir o episódio e ler o diálogo quantas vezes quiser, além de praticar em voz alta! Quanto mais você praticar, melhor vai ficar sua pronúncia e sua escuta! Não deixe de conferir os outros conteúdos gratuitos que temos por aqui e em nossas redes sociais. Catch you later!
Playlist