Walk ‘n’ Talk 57 a vo ta no hospital
                                                
                                                    
                                            Hey guys! Ready to learn how to talk about health in English? 🏥
No episódio de hoje do Walk ‘n’ Talk Essentials, vamos acompanhar um diálogo entre dois jovens preocupados com a avó, que está hospitalizada. Esse tipo de conversa exige vocabulário específico e um tom mais sensível — e é isso que você vai aprender aqui: como falar sobre problemas de saúde, sintomas e tratamentos em inglês com clareza e empatia.
Dê o play, repita tudo em voz alta com a teacher e confira abaixo o vocabulário que vai te ajudar a se expressar nessas situações.
Expansão de Vocabulário
| Inglês | Português | Exemplo em Inglês | Tradução do exemplo | 
|---|---|---|---|
| Hospitalized | Hospitalizado(a) | Grandma was hospitalized last night. | A vovó foi hospitalizada ontem à noite. | 
| Sick | Doente | She’s been sick for days. | Ela está doente há dias. | 
| Fever | Febre | He had a high fever last night. | Ele teve febre alta ontem à noite. | 
| Cough | Tosse | She has a terrible cough. | Ela está com uma tosse terrível. | 
| Headache | Dor de cabeça | I have a headache. | Estou com dor de cabeça. | 
| Stomachache | Dor de estômago | He had a stomachache after dinner. | Ele teve dor de estômago depois do jantar. | 
| Pain | Dor | Do you feel any pain? | Você sente alguma dor? | 
| To get better | Melhorar | She’s getting better now. | Ela está melhorando agora. | 
| To be under observation | Estar sob observação | The doctor said she’ll be under observation. | O médico disse que ela ficará sob observação. | 
| To recover | Recuperar-se | I hope she recovers soon. | Espero que ela se recupere logo. | 
Estruturas importantes
To be hospitalized
Expressão comum para dizer que alguém está internado no hospital.
- 
My grandpa was hospitalized after a fall.
 
To have + sintoma
A forma mais comum para falar de sintomas:
- 
She has a headache / fever / cough.
 
To feel + adjetivo
Usado para descrever como alguém está se sentindo:
- 
I feel weak.
 - 
He feels dizzy.
 
To be under observation
Frase usada quando a pessoa ainda está sendo avaliada pelos médicos:
- 
She’s under observation for now.
 
To get better / recover
Expressões para falar sobre melhora e recuperação:
- 
He’s getting better.
 - 
She’s slowly recovering.
 
Exercícios para praticar
1️⃣ Traduza para o inglês:
a) Minha avó está hospitalizada.
b) Ele está com dor de cabeça.
c) Espero que ela se recupere logo.
2️⃣ Complete com a palavra correta:
a) She has a terrible ________ and can’t sleep well.
b) The doctor said he’s under ________.
c) I’m so glad she’s getting ________!
3️⃣ Crie uma frase com “hospitalized” e outra com “pain”.
Respostas
1️⃣ Tradução:
a) My grandma is hospitalized.
b) He has a headache.
c) I hope she recovers soon.
2️⃣ Completar:
a) cough
b) observation
c) better
3️⃣ Criação de frases:
Respostas livres. Exemplos:
- 
My dad was hospitalized last week.
 - 
I feel pain in my lower back.
 
Gostou do episódio? Continue sua jornada no idioma e confira nosso curso de inglês completo para se aprofundar ainda mais! 📚
Bye bye!
Playlist
                                                        
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                    
                
                
 Becca Breus                                                            