Walk ‘n’ Talk Essentials Espanhol #87 – Aula de dança
¡Hola!
¡Bienvenido, bienvenida al Walk ‘n’ Talk Essentials Español!
Neste episódio, você conheceu a Lola e o Sebastián. Você viu que ela não é muito fã de dança, mas que ele a convenceu a experimentar pelo menos uma aula. Além de ver frases e palavras que você pode usar ao tentar convencer alguém de algo, você também praticou o uso do “vos”, que é a forma de tratamento utilizada por esse casal argentino.
Agora, você pode treinar sua leitura, ver como se escrevem essas palavras e conferir a tradução da conversa.
Diálogo e tradução
Lola: No sé si quiero seguir con eso…
Trad.: Não sei se eu quero continuar com isso…
Sebastián: ¡Lola, porfa! Una clase, probalo nomás…
Trad.: Lola, por favor! Uma aula, só experimenta…
Lola: ¿Por qué insistís tanto en eso, Sebas?
Trad.: Porque você insiste tanto nisso, Sebas?
Sebastián: Porque estoy seguro de que te va a encantar…
Trad.: Porque tenho certeza que você vai adorar…
Lola: ¡Ay! Si resulta fatal, ya no volveré a bailar, ¿me entendés?
Trad.: Ai! Se for ruim, não danço mais, está entendendo?
Sebastián: ¡Como quieras, mi amor!
Trad.: Como quiser, meu amor!
Expandindo o seu conhecimento
O “vos”
É uma forma de tratamento utilizada em muitas regiões da América, principalmente na Argentina e no Uruguai, e corresponde ao “tú”. Ou seja, é utilizada no dia a dia de maneira informal.
O “vos” tem várias conjugações possíveis que variam de acordo com a região na qual ele está sendo utilizado, mas no diálogo deste episódio, você viu a que é chamada de padrão. Mas atenção! Nem todos os tempos e modos verbais têm uma forma própria para o “vos”, somente o presente de indicativo e o imperativo, como viu nas seguintes frases:
¡Lola, porfa! Una clase, probalo, nomás… (PROBÁ VOS – IMPERATIVO)
Lola, por favor! Uma aula, só experimenta…
¿Por qué insistís tanto en eso, Sebás? (VOS INSISTÍS – PRESENTE DO INDICATIVO)
Porque você insiste tanto nisso, Sebás?
¡Ay! Si resulta fatal, ya no volveré a bailar, ¿me entendés? (VOS ENTENDÉS – PRESENTE DO INDICATIVO)
Ai! Se for ruim, não danço mais, está entendendo?
Já no presente do subjuntivo, a conjugação do “vos” é a mesma do “tú”:
¡Como quieras, mi amor! (VOS QUIERAS – PRESENTE DE SUBJUNTIVO)
Como quiser, meu amor!
O futuro
Em espanhol, é possível falar sobre o futuro com a estrutura “ir a” + infinitivo (verbo sem conjugar):
Porque estoy seguro de que te va a encantar…
Porque tenho certeza que você vai adorar..
E também com o futuro simples, quer dizer, com o verbo conjugado diretamente no futuro:
¡Ay! Si resulta fatal, ya no volveré a bailar, ¿me entendés?
Ai! Se for ruim, não danço mais, está entendendo?
Na língua falada, é bastante comum que se utilize “ir a” + infinitivo no lugar do futuro simples. Embora este seja bastante utilizado para fazer suposições sobre o presente e/ou futuro:
Aún no ha llegado Paco, estará durmiendo.
No lo terminarás en tres semanas.
Esperamos que este material te haya ayudado a desarrollar tu español. ¡Echa un vistazo a todo el contenido disponible y sigue estudiando!
¡Hasta luego!
Playlist