Walk ‘n’ Talk Essentials #25 – Terminando una relación
Hey, guys! ¿Conoces algún phrasal verb en inglés? ¿Qué tal este: “break up”? Significa “terminar una relación”. Ese es el tema del episodio de hoy. ¿Has terminado una relación alguna vez? Aprende algunas expresiones comunes usadas en esta situación. Ahora que ya escuchaste el diálogo y juntos lo analizamos frase por frase, ¡echa un vistazo […]
Navegue pelo conteúdo
Hey, guys!
¿Conoces algún phrasal verb en inglés? ¿Qué tal este: “break up”? Significa “terminar una relación”. Ese es el tema del episodio de hoy. ¿Has terminado una relación alguna vez? Aprende algunas expresiones comunes usadas en esta situación.
Ahora que ya escuchaste el diálogo y juntos lo analizamos frase por frase, ¡echa un vistazo al diálogo escrito! Luego, vamos a expandir nuestro vocabulario con frases nuevas, basadas en lo que vimos en el diálogo. De esta manera puedes aprovechar al máximo este episodio! Enjoy!
Dialogue | Diálogo
A: Hey, babe!
B: Hey… I’m sorry, this is not working anymore…
A: What do you mean?
B: We need to break up.
A: Why??
B: It’s not you, it’s me.
A: Oh, c’mon! Tell me the truth!
B: Well… It’s because you speak too much when we watch movies!
A: Are you serious??
B: Yeah… I’m sorry, it’s not personal.
A: Ok. Have a good life.
Translation | Traducción
A: Hey, babe!
¡Hola, cariño!
B: Hey… I’m sorry, this is not working anymore…
Hola… lo siento, pero esto ya no está funcionando…
A: What do you mean?
¿Qué quieres decir?
B: We need to break up.
Tenemos que terminar.
A: Why??
¿Por qué?
B: It’s not you, it’s me.
No eres tú, soy yo.
A: Oh, c’mon! Tell me the truth!
Ay, ¿en serio? ¡Dime la verdad!
B: Well… It’s because you speak too much when we watch movies!
Bueno… ¡Es porque hablas mucho cuando vemos películas!
A: Are you serious??
¿Hablas en serio?
B: Yeah… I’m sorry, it’s not personal.
Sí… Lo siento, no es personal.
A: Ok. Have a good life.
OK. Que tengas una buena vida.
Expanding vocab | Expandiendo vocabulario
En este episodio vimos algunos ejemplos de frases comunes para esta situación. Vamos a ver ahora otras frases, que son parecidas, ¡y que podemos usar en el mismo contexto!
This is not working anymore…
Esto ya no está funcionando…
-I don’t love you anymore.
Ya no te amo.
-I don’t want to go out with you anymore.
Ya no quiero salir contigo.
-They are not together anymore.
Ellos ya no están juntos.
What do you mean?
¿Qué quieres decir?
-What are you trying to say?
¿Qué estás tratando de decir?
-What is she talking about?
¿De qué está hablando ella?
-What are we arguing about?
¿Sobre qué estamos discutiendo?
Are you serious?
¿Hablas en serio?
-Are you crazy?
¿Estás loco(a)?
-Are you nuts¹?
¿Estás loco(a)?
-Are you mad at me?
¿Estás enojado(a) conmigo?
Have a good life.²
Que tengas una buena vida.
-See you around.
Nos vemos por ahí.
-Farewell!
¡Adiós!
¹ “Nuts” literalmente significa “nueces”, pero también es usado como una expresión coloquial para decir “loco/loca”.
² “Have a good life” puede sonar un poco sarcástico; sería como decirle a alguien algo como “Feliz vida” o “que te vaya muy bien” o incluso “hasta nunca”.
Ahora que ya viste el diálogo escrito y expandiste tu vocabulario con frases y palabras nuevas, ¿qué opinas de estudiar un curso completo con nosotros?Inscríbete ahora en nuestra Lista de Espera y enterate de todas las novedades de las matrículas.
¡Nos vemos en el próximo episodio de nuestro Walk ‘n’ Talk! Take care! Bye!
Playlist