Walk ‘n’ Talk Francês: O que vamos comer mais tarde?
Salut ! Ça va ?
Sejam bem-vindos e bem-vindas ao Walk ‘n’ Talk Essentials version française ! No episódio de hoje, você vai acompanhar a conversa entre dois colegas de apartamento que estão decidindo o que comer na janta. E aí, será que esse rango vai sair ou não?
Para descobrir, prepare os seus fones de ouvido e escute o episódio com atenção! Depois, não se esqueça de conferir o conteúdo extra com a transcrição do diálogo e a expansão de vocabulário aqui abaixo!
À bientôt !
Le dialogue (O diálogo)
A: On mange quoi ce soir déjà ? Je meurs de faim.
A: A gente vai comer o que esta noite? Estou morrendo de fome.
B: Il y a du couscous, de la merguez et peut-être un peu de riz. Ça te va ?
B: Tem cuscuz, linguiça picante e talvez um pouco de arroz. Pode ser?
A: Ouais, carrément ! Tu sais que je pourrais manger de la merguez toute ma vie.
A: Sim, totalmente! Você sabe que eu poderia comer linguiça por toda a minha vida.
B: Ouais ça se voit, c’est clair. Tu les bouffes au moins trois fois par semaine.
B: Sim, dá para perceber. Você come isso pelo menos três vezes por semana.
A: Je vais chercher des trucs pour mettre la table, d’accord ? Qu’est-ce que tu veux boire ?
A: Vou pegar algumas coisas para pôr a mesa, ok? O que você quer beber?
B: Vas-y, ça m’est égal. Tu peux choisir.
B: Vai lá, tanto faz. Você pode escolher.
On gagne du vocabulaire (Ganhando vocabulário)
Que tal expandir ainda mais o seu vocabulário sobre o assunto? Confira outras expressões relacionadas ao tema:
Expressions pour parler de l’appétit
Expressões para falar do apetite
Je meurs de faim !
Estou morrendo de fome!
J’ai une faim de loup ! (informel)
Estou com uma fome de leão!
J’ai les crocs ! (familier)
Estou faminto(a)!
J’ai la dalle ! (familier, argotique)
Estou faminto(a)!
J’ai un appétit d’oiseau !
Eu tenho um estômago de passarinho!
Je mange comme un ogre !
Eu como demais!
Não se esqueça de praticar diariamente o seu francês para seguirmos juntos nesta jornada.
À bientôt !
Playlist