Walk ‘n’ Talk Francês #70 aller a la plage
Salut ! Ça va ?
Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio do Walk ‘n’ Talk Essentials version française! Hoje, vamos ouvir dois colegas de trabalho conversando sobre o verão e se imaginando na praia. Quais expressões eles usam pra dizer que ”estão ansiosos” para a chegada da estação mais quente do ano?
Além de vocabulário relacionado ao tema, também aprenderemos várias outras coisas importantes, como as expressões AVOIR HÂTE e AVOIR ENVIE, assim como a diferença entre os advérbios de intensidade ”très” e ”trop”.
Então, prepare os seus fones de ouvido e escute o episódio com atenção! Depois, não se esqueça de conferir o conteúdo extra com a transcrição do diálogo e a expansão de vocabulário aqui embaixo!
Profites-en !
LE DIALOGUE
A: Ah! J’ai hâte d’être en été et toi ?
B: Moi aussi, j’ai très envie d’aller à la plage, prendre une glace…
A: Hmmmmm, les glaces oui et nager dans la mer. Je sens déjà la chaleur !
B: Ahah ! La chaleur ? Pas la canicule j’espère !
A: Ah non, c’est vrai que trop de chaleur, c’est pas très agréable…
B: Bon, pendant qu’il n’y a pas de plage, on retourne au boulot?
A: Ah! Mal posso esperar para estar no verão, e você?
B: Eu também, estou com muita vontade de ir à praia, tomar um sorvete …
A: Hmmmmm, sorvete sim, e nadar no mar. Já posso sentir o calor!
B: Hahaha! O calor? Espero que não seja a onda de calor!
A: Oh, não, é verdade que calor demais não é muito agradável…
B: Ok, enquanto não tem praia, vamos voltar ao trabalho?
On gagne du vocabulaire (Ganhando vocabulário)
Vimos, neste episódio, várias palavras relacionadas à estação mais quente do ano. Mas que tal expandir ainda mais o seu vocabulário? Confira instruções dos pompiers (bombeiros) na França em caso de ondas de calor severas:
Buvez beaucoup d’eau à température ambiante.
Beba muita água à temperatura ambiente.
Mouillez-vous et ventilez-vous le corps.
Molhe-se e ventile o seu corpo.
Ne buvez pas d’alcool.
Não beba álcool.
Mangez suffisamment.
Coma o suficiente.
Evitez les efforts physiques.
Evite os esforços físicos.
Maintenez votre maison au frais en fermant les volets le jour et en aérant la nuit.
Mantenha sua casa fresca fechando as venezianas durante o dia e ventilando à noite.
Prenez des nouvelles de vos proches.
Verifique seus entes queridos.
Não se esqueça de praticar diariamente o seu francês, vamos juntos nessa jornada.
Merci beaucoup et à bientôt !
Playlist