Walk ‘n’ Talk Italiano: Odio il mare
Ciao a tutti quanti!
È arrivata una nuovissima puntata del Walk ‘n’ Talk Level Up versione italiana!
Nell’episodio di oggi ascolteremo la conversazione tra Luca e Cristina, una coppia che hanno gusti diversi.
Aqui abaixo, você encontra o diálogo e algumas palavras e expressões úteis para ampliar seus conhecimentos!
Buon ascolto!
IL DIALOGO
Luca: Quindi, dove vorresti andare?
Então, para onde você quer ir?
Cristina: Ovunque, basta che non andiamo al mare.
Qualquer lugar, desde que a gente não vá para a praia.
Luca: Ma perché?! Cosa ti ha fatto di male il mare?
Mas por quê?! O que foi que a praia fez pra você?
Cristina: La sabbia, il caldo, la salsedine, le persone…
A areia, o calor, a maresia, as pessoas…
Luca: Possiamo metterci d’accordo? Una settimana al mare e una in montagna…
Podemos fazer um acordo? Uma semana na praia e outra na montanha…
Vorresti – il condizionale
Il condizionale è un tempo verbale che ha due forme: semplice e composta. È utilizzato per esprimere un fatto o una situazione che richiedono qualche condizione per succedere. Può essere utilizzato per attenuare il valore di ciò che viene detto, tornare la conversazione più pulita – ed è proprio questo l’uso del dialogo.
Il condizionale semplice è costituito da un verbo coniugato al tempo condizionale. Ma come si fa questa coniugazione? Vediamo per esempio il verbo “volere”, che appare nel dialogo:
Vorrei
Vorresti
Vorrebbe
Vorremmo
Vorreste
Vorrebbero
Altrimenti il condizionale composto è costituito da due parti: il verbo ausiliare e il verbo principale nella forma di participio passato. I verbi ausiliari sono avere o essere dipendendo dal verbo. Vediamo gli esempi con i verbi “mangiare” e “uscire”:
Avrei mangiato
Avresti mangiato
Avrebbe mangiato
Avremmo mangiato
Avreste mangiato
Avrebbero mangiato
Sarei uscito
Saresti uscito
Sarebbe uscita/uscito
Saremmo uscite/usciti
Sareste uscite/usciti
Sarebbero uscite/usciti
Vediamo adesso alcune frasi per chiarire dei dubbi!
Se fossi ricco, comprerei una Ferrari!
Se eu fosse rico, compraria uma Ferrari!
Se non fosse stata la pioggia, noi saremmo andati al mare ieri.
Se não tivesse chovido, nós teríamos ido à praia ontem.
Cosa non farei per te?
O que eu não faria por você?
L’avresti detto che era bellissimo se avessi l’opportunità?
Você teria dito a ele que era bonito se tivesse oportunidade?
Oltre a questo, il condizionale è il modo verbale utilizzato per ordinare al ristorante:
Vorrei la pasta al pomodoro.
Eu gostaria do macarrão ao sugo.
Ovunque
È un avverbio di luogo, ma che non si riferisce ad un luogo specifico: è generico. In altre parole, “ovunque” ha lo stesso significato di “qualsiasi luogo”.
Io vado ovunque tu vada.
Eu vou para onde quer que você vá.
Ci sono altri due avverbi che funzionano un po’ come “ovunque”, cioè, che generalizzano quello a che si riferiscono: chiunque e qualunque. Chiunque significa “qualcuno” oppure “tutti quelli che…”.
Chiunque vuole imparare una lingua deve studiare!
Qualquer um que quiser aprender uma língua precisa estudar!
E, per finire, “qualunque” significa “tutto ciò che”, “qualsiasi”.
Io accetto qualunque libro mi offra.
Eu aceito qualquer livro que você me oferecer.
Ci vediamo presto! Ciao ciao!
Memorize este conteúdo agora
Adicionar o deck da aulaPlaylist