Walk ‘n’ Talk Italiano: La lezione di statistica!
Ciao a tutti quanti!
È arrivata una nuovissima puntata del Walk ‘n’ Talk Level Up versione italiana! La conversazione tra Magda e Lucca, che si trova in una situazione imbarazzante.
Aqui abaixo, você encontra o diálogo e algumas palavras e expressões úteis para ampliar seus conhecimentos!
Buon ascolto!
IL DIALOGO
Magda: Che lezione fantastica!
Que aula incrível!
Lucca: Hmmm… Secondo me non c’è niente di speciale, va troppo in fretta e spiega male!
Hmmm… na minha opinião não tem nada de especial, vai muito rápido e explica mal!
Professore: Buongiorno ragazzi! Vi è piaciuta la lezione oggi?
Bom dia, pessoal! Gostaram da aula de hoje?
Magda: Buongiorno, prof! Sì, è stata fantastica!
Bom dia, prof! Sim, foi incrível!
Lucca: Eh… come sta prof? Sì, mi è piaciuta…
Eh… como está, prof? Sim, eu gostei…
VERBI IN – CARE E -GARE
I verbi che finiscono in -care e -gare, nonostante siano quasi sempre regolari, hanno una particolarità: dobbiamo aggiungere la lettera H quando li coniughiamo. Vediamo alcuni esempi per chiarire questa regola:
Giocare
Io gioco
Tu giochi
Lei gioca
Noi giochiamo
Voi giocate
Loro giocano
Spiegare
Io spiego
Tu spieghi
Lei spiega
Noi spieghiamo
Voi spiegate
Loro spiegano
Cercare
Io cerco
Tu cerchi
Lei cerca
Noi cerchiamo
Voi cercate
Loro cercano
Litigare
Io litigo
Tu litighi
Lei/lui litiga
Noi litighiamo
Voi litigate
Loro litigano
Hai capito la regola? Dobbiamo aggiungere l’H quando coniughiamo questi verbi nella seconda persona, sia del singolare (tu), sia del plurale (noi). Questo succede perché la pronuncia delle lettere -c e -g, quando seguite da -i o -e, cambia rispetto alla pronuncia quando seguite dalle altre vocali. Per risolvere questo problema e mantenere sempre la stessa pronuncia, si deve aggiungere l’H.
Piacere
Questo verbo è molto importante per esprimere i nostri gusti personali. Ma funziona in modo un po’ più diverso da quello a cui siamo abituati, perché ha soltanto due forme di essere coniugato al presente: piace e piacciono. Usiamo il “piace” quando ci riferiamo a qualcosa al singolare, e il “piacciono” quando ci riferiamo a qualcosa al plurale.
Per esempio:
Questo gioco mi piace.
Eu gosto desse jogo. | Esse jogo me agrada.
Questi giochi mi piacciono.
Eu gosto desses jogos. | Esses jogos me agradam.
Ma, se ci sono solo due forme per coniugare questo verbo, come sapere a chi si riferiscono? Attraverso quello che chiamiamo pronomi indiretti. Quali sono questi pronomi?
Mi piace/piacciono (a me)
Ti piace/piacciono (a te)
Le piace/piacciono (a lei)
Gli piace/piacciono (a lui)
Ci piace/piacciono (a noi)
Vi piace/piacciono (a voi)
Gli piace/piacciono (a loro)
Ma non ti preoccupare! Ecco alcuni esempi perché tu capisca bene questo verbo:
– Ti piacciono le canzoni di Laura Pausini?
Você gosta das músicas da Laura Pausini?
– Sì, mi piacciono un sacco!
Sim, eu gosto muito!
So che non le piace studiare.
Eu sei que ela não gosta de estudar.
– Ragazzi, vi piace la pizza?
Gente, vocês gostam de pizza?
– Sì, ci piace!
Sim, gostamos!
Si vuoi approfondire le tue conoscenza, da’ un’occhiata a questi contenuti
Ci vediamo presto!
Ciao ciao!
Playlist