Ciao a tutti!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa nova série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai poder treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as três principais notícias da semana, tudo em italiano! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

No episódio desta semana, nossa história principal foca no Brasil, no coronavírus e no modo como o governo tem lidado com a pandemia. Também falamos sobre o desligamento emergencial da única usina nuclear do Irã e sobre como a vacinação tem avançado em diferentes países do mundo.

Temos uma página de dicas de italiano no Instagram, vá conferir! @fluencytvitaliano

Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar!

A presto!

Este episódio foi escrito por Renato Marinelli.

Transcrição do episódio

Ciao a tutti! Come va? Sono Renato Marinelli, uno dei vostri prof qui alla Fluency Academy. Benvenuti al Fluency News, un podcast pensato per allenare le tue skills di italiano e per mantenerti informato sulle ultime novità al tempo stesso.
Passeremo in rassegna ad alcune delle storie più importanti della settimana. E, quando necessario, spiegherò in portoghese qualcosa che richiede maggiore attenzione.
Lo saprai già, ma è bene ricordare che puoi andare su fluencytv.com per vedere tutte le nostre fonti e la trascrizione di quest’episodio, nel caso tu voglia leggerlo. Potrai anche trovare più di mille lezioni, quindi dacci un’occhiata!

Bene, è ora di cominciare! Andiamo in Iran, dove stanno succedendo tante cose, dalle dispute con Israele al nuovo governo, e non avremo tempo di parlare di tutto. Oggi parleremo di come l’unico stabilimento nucleare dell’Iran è stato temporaneamente spento a causa di un “guasto tecnico”.
Una fonte ufficiale della compagnia statale elettrica Tavanir, Gholamali Rakhshanimehr, ha dichiarato ad un talk show domenica che il sito di Bushehr è stato spento sabato e che si sarebbe mantenuto così per “tre o quattro giorni”.
Questa è la prima volta che l’Iran ha riportato uno spegnimento di emergenza dell’impianto, e non si sono aggiunte ulteriori spiegazioni.
Durante la mattina del 21 giugno, lunedì, l’Organizzazione per l’Energia Atomica dell’Iran ha dichiarato sul suo sito che “dovuto ad un guasto tecnico all’impianto di Bushehr, e dopo un avviso al ministro dell’energia, l’impianto è stato temporaneamente spento e la centralina dell’elettricità disabilitata.”
L’impianto è stato avviato nel 2011, con un aiuto dalla Russia. A marzo, l’esperto nucleare Mahmoud Jafari aveva detto che l’impianto poteva smettere di funzionare dal momento che l’Iran non poteva procurarsi parti ed equipaggiamenti essenziali dalla Russia a seguito dell’embargo imposto dagli USA nel 2018.
Bushehr è pieno di uranio prodotto in Russia, non in Iran, ed è monitorato dall’Agenzia Internazionale per l’Energia Atomica delle Nazioni Unite.
Le Nazioni Unite non hanno immediatamente risposto ad una richiesta di commento sullo spegnimento.

<hlt>Nessa notícia, encontramos a palavra “guasto” na frase “Oggi parleremo di come l’unico stabilimento nucleare dell’Iran è stato temporaneamente spento a causa di un “guasto tecnico”. Essa palavra significa “falha, avaria, defeito” e ela é bastante formal. Exatamente por isso, é utilizada pelas administrações públicas, e em todos os lugares públicos, inclusive prédios, para comunicar as pessoas que uma coisa, na maioria das vezes um elevador, não se pode utilizar.<hlt>

La nostra principale storia della giornata riguarda il Brasile, il coronavirus ed il presidente Jair Bolsonaro.
Il Brasile ha superato le 500,000 morti da Covid-19 questo sabato, 19 giugno, proprio quando il Paese si avvia verso una terza ondata. La scorsa settimana, il Brasile si è aggirato intorno alle 2,000 morti al giorno.
La nazione sudamericana, che ospita circa la metà della popolazione del continente, si sta decimando a causa del virus. Il 18 giugno solamente, il Brasile ha registrato quasi un terzo delle morti globali da coronavirus, secondo Our World in Data – una stima che gli esperti avvertono che si sta alzando rapidamente dal momento che il virus si diffonde incontrollato in tutto il Paese.
Con nessun lockdown e solo il 11.4% della popolazione pienamente vaccinata, il Paese è considerato un “catalizzatore di nuove varianti” e si trova sempre più isolato dal resto del mondo. Ad oggi, più di 100 Paesi hanno imposto restrizioni all’entrata ai brasiliani, secondo il ministro degli affari esteri.
Lo stesso giorno in cui i notiziari hanno comunicato il bollettino dei morti, migliaia di persone sono scese per strada per tutto il Brasile a manifestare contro il presidente Bolsonaro per la malagestione della pandemia.
I protestanti in tutto il Paese hanno criticato l’amministrazione per l’alto numero dei morti ed hanno invocato una rimozione immediata del presidente.
Il governo si trova a fronteggiare critiche feroci per aver rifiutato delle opportunità di acquisto di vaccini all’inizio della pandemia. La casa farmaceutica Pfizer ha detto che non ha avuto alcun responso alle sue offerte di vendita del vaccino tra agosto e novembre dell’anno scorso.
I media brasiliani hanno riportato che le proteste sono state tenute in 26 stati come anche nella capitale Brasilia.
Molti dimostranti hanno chiamato le 500,000 morti un genocidio perpetrato dal governo. Hanno cantato, suonato i tamburi e brandito cartelli in cui si chiedeva la rimozione di Bolsonaro dalla carica.
“Mezzo milione di ragioni per espellere Bolsonaro”, c’era scritto su un cartello di un protestante a San Paolo.
Gli esperti avvertono che la seconda più letale epidemia globale potrebbe peggiorare per i ritardi nei vaccini e a causa del rifiuto del governo di appoggiare le misure di distanziamento sociale.
“Penso che potremmo raggiungere i 700,000 o gli 800,000 morti prima di vedere gli effetti della vaccinazione” ha detto Gonzalo Vecina, un ex direttore dell’ente sanitario brasiliano Anvisa, prevedendo un’accelerazione vicina del numero dei morti.
“Stiamo aspettando l’arrivo di queste nuove varianti, e la variante indiana ci inserirà in un circolo vizioso.”
Raphael Guimaraes, un ricercatore presso il centro biomedico brasiliano Fiocruz, ha detto che i ritardi nel programma vaccinale in Brasile avranno delle conseguenze i cui effetti si manifesteranno non prima di settembre o più tardi.
Guimaraes ha avvertito che il Brasile potrebbe dover passare di nuovo per i momenti peggiori durante il picco di marzo-aprile quando il Paese ha avuto una media di 3,000 morti al giorno.
“Siamo ancora in una situazione molto critica, con un tasso di trasmissione ed occupazione di posti letto che è ancora critica in molte località”, ha detto.
Bolsonaro non ha commentato sulla quota dei 500,000 morti quando ha postato un video sui suoi account di social media a sostegno delle forze dell’ordine.
Il presidente è oggetto di investigazione da parte di un’inchiesta parlamentare dal momento che la sua amministrazione ha tergiversato prima di acquistare vaccini ma ha invece incentivato l’uso di farmaci inefficaci come la clorochina.
Il senatore Renan Calheiros ha dichiarato in una conferenza stampa venerdì 18, che ha posto il Ministro della Salute Marcelo Queiroga, l’ex Ministro della Salute Eduardo Pazuello e l’ex Ministro degli Affari Esteri Ernesto Araujo “sotto investigazione”. L’inchiesta farà delle investigazioni sulla gestione della pandemia da parte di Bolsonaro e sul se ha deliberatamente ritardato le forniture vaccinali.

<hlt>Nessa parte encontramos este verbo meio comprido “tergiversare” na frase “la sua amministrazione ha tergiversato prima di acquistare vaccini”. Este verbo significa “enrolar, perder tempo, prevaricar” e embora seja uma palavra antiga, ela é ainda bastante utilizada tanto a nível formal como a nível informal. Uma típica expressão com esse verbo poderia ser: “ha tergiversato prima di rispondere”, “ele prevaricou antes de responder”.<hlt>

Non ci sono solo brutte notizie, però. Il Brasile ha stabilito un nuovo record iniettando 2,561,533 dosi di vaccini contro il Covid-19 in 24 ore. Il numero – il più alto da quando è stata avviata la campagna vaccinale – è stato annunciato dal Ministro della Salute brasiliano, Agencia Brasil ha riportato.
Il Ministro della Salute Queiroga ha detto che il conteggio raggiunto giovedì 17 giugno è una dimostrazione della “potenza” del network di ospedali pubblici del Brasile e delle unità sanitarie, il cosiddetto Sistema Sanitario Centralizzato o SUS.
“Quelli che mettono in dubbio il programma di immunizzazione avranno una bella sorpresa. Iniettare due milioni di dosi di vaccino non è un compito semplice”, il ministro ha dichiarato, dopo aver evidenziato l’importanza del vaccino per terminare la pandemia.
E per continuare con le buone notizie, l’India ha stabilito un nuovo record di 7.5 milioni di dosi gratuite di vaccino questo lunedì 21 giugno. Una campagna federale è stata messa in azione per vaccinare tutti gli adulti dopo settimane di critiche sulla seconda ondata che ha ucciso centinaia di migliaia di persone.
Gli esperti hanno detto che l’India ha bisogno di iniettare 10 milioni al giorno per raggiungere il suo obiettivo di 950 milioni di adulti vaccinati entro dicembre. Finora, l’India ha completamente vaccinato meno del 5% della sua popolazione.
“Se l’offerta rimane costante, saremo all’opera per vaccinare la maggior parte della popolazione entro la fine dell’anno, D N Patil, un ufficiale sanitario senior dello Stato più ricco dell’India, il Maharashtra, ha detto alla Reuters.
E la Cina ha iniettato più di un miliardo di dosi di vaccino!
E fino a sabato, la Commissione Cinese per la Salute Nazionale ha detto che più di 1 miliardo di dosi erano state somministrate. Queste sono circa il 40% dei 2.5 miliardi di dosi iniettate a livello globale.
Anche se la Cina si trova a combattere un’ondata di casi nella provincia meridionale del Guangdong, questo è un passo avanti significativo per raggiungere l’obiettivo di Pechino di vaccinare il 40% della popolazione del Paese, o 580 milioni di persone, entro la fine di giugno.
Alcune province stanno offrendo vaccini gratuitamente per incoraggiare a vaccinarsi. I residenti della provincia di Anhui hanno ricevuto uova gratuite, mentre altri che vivono a Pechino hanno ricevuto coupon di shopping.

<hlt>Nessa parte encontramos a expressão “stabilire un record” na frase “Il Brasile ha stabilito un nuovo record iniettando 2,561,533 dosi di vaccini contro il Covid-19 in 24 ore”. Essa expressão significa “estabelecer un record”, e não é a única forma pra falar isso. Também se pode dizer “battere un record”, “bater um recorde” ou também “fare un record”, “fazer um recorde”. Mas cuidado! A palavra “record” se pronuncia “record” mais parecido ao inglês. <hlt>

E qui finiamo l’episodio di oggi! Spero che ti sia piaciuto e che ti abbia aiutato a ricordarti che ci sono anche delle belle cose che succedono in giro per il mondo.

Antes de a gente se despedir, quero te fazer uma pergunta.

Você quer chegar à fluência mais rápido e com todo o suporte dos professores da FluencyTV? Faça a sua inscrição 100% gratuita na nossa lista de espera!

Assim você vai saber antecipadamente sobre novas vagas nas turmas de inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, japonês e mandarim.

Então se você sonha em conseguir um lugar na Fluency Academy e finalmente chegar à fluência, aperte o link na descrição desse episódio e faça a sua inscrição.

Ricorda che c’è un nuovo episodio del Fluency News ogni settimana, e ti aspetteremo! Un abbraccio!

Fontes:

Iran’s sole nuclear power plant undergoes emergency shutdown
https://abcnews.go.com/International/wireStory/irans-sole-nuclear-power-plant-undergoes-emergency-shutdown-78388463

https://www.aljazeera.com/news/2021/6/20/irans-only-nuclear-power-plant-undergoes-emergency-shutdown

https://apnews.com/article/middle-east-iran-europe-entertainment-business-6729095cdbc15443c6135142e2d755e3

Brazil reports 44,178 new coronavirus cases, 1,025 deaths
https://www.reuters.com/world/americas/brazil-reports-44178-new-coronavirus-cases-1025-deaths-2021-06-20/

Brazilians protest Bolsonaro’s role in half a million COVID-19 deaths
https://www.reuters.com/world/americas/brazilians-protest-president-bolsonaros-response-pandemic-2021-06-19/

https://www.theguardian.com/world/2021/jun/19/fresh-protests-in-brazil-against-bolsonaros-handling-of-covid-pandemic

https://www.aljazeera.com/news/2021/6/19/brazil-passes-500000-covid-deaths-as-anti-govt-protesters-rally

https://www.tehrantimes.com/news/462251/Bolsonaro-faces-calls-to-resign-as-Covid-deaths-mount-in-Brazil

https://www.channelnewsasia.com/news/world/brazilians-protest-bolsonaro-s-role-in-half-a-million-covid-19-15050472

Bolsonaro’s rule is ‘worse threat than coronavirus,’ say Brazilians as nation passes 500,000 deaths
https://edition.cnn.com/2021/06/19/americas/brazil-covid-deaths-intl-cmd/index.html

Brazil passes half a million COVID-19 deaths, experts warn of worse ahead
https://www.reuters.com/world/americas/brazil-set-pass-half-million-covid-19-deaths-2021-06-19/

https://www.independent.ie/world-news/latin-america/brazil-passes-half-a-million-covid-19-deaths-asexperts-warn-of-worse-ahead-40559256.html

https://riotimesonline.com/brazil-news/miscellaneous/covid-19/brazil-surpasses-500000-covid-19-deaths-says-media-consortium/

Brazil pandemic probe places current, ex-officials “under investigation
https://www.reuters.com/world/americas/brazil-pandemic-probe-places-current-ex-officials-under-investigation-sources-2021-06-18/

Brazil administers 2.56 million vaccine doses in 24h
https://www.inform.kz/en/brazil-administers-2-56-million-vaccine-doses-in-24h_a3802851

China says 1 billion COVID vaccine doses administered
https://www.aljazeera.com/news/2021/6/20/china-vaccine-doses-pass-one-billion-mark-health-officials

https://www.straitstimes.com/asia/east-asia/china-vaccine-doses-pass-one-billion-mark

https://edition.cnn.com/2021/06/20/asia/china-one-billion-doses-intl/index.html

India’s vaccinations hit record with free COVID shots
https://www.reuters.com/world/india/india-reports-53256-new-covid-19-cases-2021-06-21

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Fluency News
Fluency News Italiano #01
Fluency News Italiano #02
Fluency News Italiano #03
Fluency News Italiano #04
Fluency News Italiano #05
Fluency News Italiano #06
Fluency News Italiano #07
Fluency News Italiano #08
Fluency News Italiano #09
Fluency News Italiano #10
Fluency News Italiano #11
Fluency News Italiano #12
Fluency News Italiano #13
Fluency News Italiano #14
Fluency News Italiano #15
Fluency News Italiano #16
Fluency News Italiano #17
Fluency News Italiano #18
Fluency News Italiano #19
Fluency News Italiano #20
Fluency News Italiano #21
Fluency News Italiano #22
Fluency News Italiano #23
Fluency News Italiano #24
Fluency News Italiano #25
Fluency News Italiano #26
Fluency News Italiano #27
Ouvindo agora: Fluency News Italiano #28
Fluency News Italiano #29
Fluency News Italiano #30
Fluency News Italiano #31
Fluency News Italiano #32
Fluency News Italiano #33
Fluency News Italiano #34
Fluency News Italiano #35
Fluency News Italiano #36
Fluency News #37 – Italiano
Fluency News Italiano #38
Fluency News Italiano #39
Fluency News Italiano #40
Fluency News Italiano #41
Fluency News Italiano #42
Fluency News Italiano #43
Fluency News Italiano #44
Fluency News Italiano #45
Fluency News Italiano #46
Fluency News Italiano #47
Fluency News Italiano #48
Fluency News Italiano #49
Fluency News Italiano #50
Fluency News Italiano #51
Fluency News Italiano #52
Fluency News Italiano #53
Fluency News Italiano #54
Fluency News Italiano #55
Fluency News Italiano: Notícias em intaliano para treinar seu idioma
Fluency News Italiano #57
Fluency News Italiano
Fluency News Italiano: Guerra in Ucraina e i kiwi marroni
Fluency News Italiano: Mano nella mano, stiamo rendendo il mondo un posto migliore
Fluency News Italiano: Non si può parlare di resa
Fluency News Italiano: Nonostante la guerra, c’è ancora speranza nel mondo
Fluency News Italiano: La musica sfonderà le barriere
Fluency News Italiano: Prima donna nera alla Corte Suprema degli Stati Uniti
Fluency News Italiano: La messa al bando dei libri porta a club di libri proibiti
Fluency News Italiano: Pokémon Go potrebbe aiutare la tua depressione
Fluency News Italiano: Possibilità infinite per il riciclaggio della plastica
Fluency News Italiano: Astronauti legati a una vita senza crimini
Fluency News Italiano: Nessuno mette Baby in un angolo… due volte.
Fluency News Italiano: Anitta conquista il mondo, She-Hulk è in arrivo, Covid-Zero in Cina
Fluency News Italiano: Stranger Things, il buco misterioso della Cina, CS:GO Major a Rio, Monkeypox
Fluency News Italiano: Una torta a Monnalisa, Stranger Things 4 e la scoperta della pianta più grande del mondo
Fluency News Italiano: L’addio della regina, l’occhio nero di Adam Sandler e la famiglia Addams
Fluency News Italiano: La prima di Lightyear, il tour europeo di Anitta e l’incontro Twitter/Musk
Fluency News Italiano: Lo scandalo della produzione Netflix, i sospetti arrestati nel caso Dom Philips, Queen Bey è tornata
Fluency News Italiano: Una donazione degli Amici, l’uomo infettato da Covid per la scienza e Matilda diventa un musical
Fluency News Italiano #77 – L’ossessione del Brasile per la chirurgia plastica, gli scalatori ritrovati dopo la valanga italiana, Stranger Things 5
Fluency News Italiano: Le immagini mozzafiato dallo spazio, gli Emmy e perché dovreste chiamare quell’amico
Fluency News Italiano #79 – Un uomo disperso in mare viene salvato da un giocattolo, le ondate di calore in Europa e i benefici della vicinanza all’acqua
Fluency News Italiano #80 – La “casa abbandonata” diventa un’attrazione turistica a San Paolo, il commercio di animali domestici potrebbe essere vietato a NY e Kylie J. odia il nuovo Instagram
Fluency News Italiano #81 – Il film DC è stato cancellato durante la sua post-produzione, l’albero più alto del mondo è ora vietato e gli Stati Uniti visitano Taiwan
Fluency News Italiano #82 – La siccità in Europa rivela le “Pietre della fame”, la morte e l’eredità di Olivia Newton-John e Jô Soares e il bot di Meta che si ribella al suo proprietario Mark Zuckerberg
Fluency News Italiano #83 – Delfino aggressivo in libertà in Giappone, Hollywood si scusa finalmente per il disastro del 1973, Ezra Miller parla finalmente del suo comportamento
Fluency News Italiano #84 – Il cuore di D. Pedro I in Brasile per celebrare l’indipendenza, un missile russo colpisce una stazione ferroviaria in Ucraina e Andrew Tate è stato bandito dai social media
Fluency News Italiano #85 – Netflix ipotizza opzioni di piani più economici, la NASA si dirige di nuovo verso la luna e Anitta entra nella storia come prima brasiliana a vincere un VMA
Fluency News Italiano #86 – Harry Styles ha sputato a Chris Pine? La morte della regina Elisabetta II e una donna riceve per sbaglio 37 milioni di dollari e li spende subito
Fluency News Italiano #87 – Le alleanze della monarchia britannica in discussione, il Rock in Rio genera una fortuna per l’economia locale, e le truppe russe lasciano l’Ucraina.
Fluency News Italiano #88 – Una donna va in prigione per aver simulato il proprio rapimento, i piccoli dettagli del funerale della regina, le accuse di tradimento del cantante dei Maroon 5
Fluency News Italiano #89 – I familiari delle vittime di Jeffrey Dahmer contro il nuovo show di Netflix, la NASA distrugge un asteroide e la settimana lavorativa di quattro giorni guadagna popolarità
Fluency News Italiano: Elezioni brasiliane, scorci di una terza guerra mondiale e i Coldplay cancellano lo show in Brasile
Fluency News Italiano #91 – Il ritorno dei Blink-182, i Paesi minacciano la Russia e Amazon spende una fortuna per le consegne ecologiche
Fluency News Italiano #92 – La prima ministra britannica Liz Truss si dimette dopo 44 giorni di carica, 75 persone sono salvate sui mari greci e il nuovo album di Taylor Swift divide le opinioni
Fluency News Italiano #93 – ll ballottaggio delle elezioni brasiliane è il più vicino di sempre, tragedia nella città di Seul, Kanye West si avvicina alla rovina finanziaria
Fluency News Italiano #94 – Funzionari di Twitter licenziati, turista brasiliano morto in Argentina e altre notizie
Fluency News Italiano #94
Fluency News Italiano #95