🔥 Última semana para garantir nosso desconto especial →

🔥 Última semana para garantir sua vaga →

Ciao a tutti quanti!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em italiano! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

No episódio desta semana, nós falamos sobre a nomeação da primeira mulher negra para a Suprema Corte dos Estados Unidos. Também trazemos um rápido update sobre a situação da guerra na Ucrânia, e vemos descobertas incríveis no campo da ciência.

Temos uma página de dicas de italiano no Instagram, vá conferir! @fluencytvitaliano
Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar!

Ci si vede!

Transcrição do episódio

Ciao a tutti! Benvenuti a un nuovo episodio del Fluency News! Sono Clara Casagrande, la tua prof di italiano qui alla Fluency Academy.

Sono contentissima che tu abbia deciso di unirti a me oggi! Questa serie di podcast è un ottimo modo per allenare le tue capacità di comprensione rimanendo un cittadino informato del mondo, ed è meraviglioso che tu stia facendo dei passi per migliorare le tue capacità!

Allora, cominciamo? Si parte! Tratteremo alcune delle storie più rilevanti della settimana, e di tanto in tanto potremmo inserire delle spiegazioni in portoghese per chiarire o spiegare alcune cose che potrebbero meritare un po’ più di attenzione.

Come al solito, potete trovare la trascrizione di questo episodio e tutte le nostre fonti nella descrizione, o andando sul nostro portale, fluencytv.com.

Iniziamo l’episodio di oggi con alcune notizie molto positive provenienti dagli Stati Uniti! Ketanji Brown Jackson è stata confermata alla Corte Suprema, facendo la storia come la prima giudice donna nera del paese.

Il Senato ha votato per confermare il giudice Ketanji Brown Jackson alla Corte Suprema giovedì scorso, cementando il suo posto come prima donna nera a servire nella più alta corte della nazione.

La conferma di Jackson come 116° giudice nella storia degli Stati Uniti ha ricevuto un supporto bi-partitico, con un voto finale di 53 a 47 nella camera alta. Tre repubblicani, i senatori Susan Collins del Maine, Lisa Murkowski dell’Alaska e Mitt Romney dello Utah, si sono uniti a tutti i 50 democratici nel sostenere la candidata del presidente Biden. La vicepresidente Kamala Harris, prima donna e prima donna di colore a occupare il ruolo, ha presieduto il Senato durante il voto.

“Con questo voto, i sì sono 53. I no sono 47 e questa nomina è confermata”, ha detto Harris tra gli applausi scroscianti dei senatori.

La nomina di Jackson all’alta corte sarà probabilmente una componente significativa del legato del signor Biden, e ha segnato la sua prima opportunità di dare la sua impronta alla Corte Suprema. Ma la Jackson non prenderà il posto immediatamente, dato che il giudice Stephen Breyer, il cui posto sarà occupato da lei, è pronto a ritirarsi alla fine del mandato della Corte Suprema questa estate.

“Questo è un giorno meraviglioso, un giorno gioioso, un giorno stimolante per il Senato, per la Corte Suprema e per gli Stati Uniti d’America”, ha detto il leader della maggioranza al Senato Chuck Schumer prima del voto. “Oggi è una delle luci più brillanti, e speriamo che sia una metafora, un’indicazione di molte altre luci brillanti a venire”.

Nessa notícia quando você ouviu os estados americanos sendo nomeados, um deles chamou atenção com relação ao uso da preposição articulada: dello Utah. Você pode estar se imaginando, mas não seria Dell’ em vez de Dello? Ouça só que interessante, além da S+consoante, Pn, ps, gn e z que recebem o artigo LO diante de palavras masculinas, as palavras que começam com i + vogal também entrarão nesse grupo. Aí fica pergunta, mas Utah começa com U, porém na pronúncia temos um i logo no início, ficando assim /iutah/, portanto, Lo Utah. São caso bem raros, mas vale prestar atenção.

Ainda nesse trecho, temos o uso de um termo que vem sendo discutido na Itália. No trecho prima donna di colore, em referência a Ketanji Brown Jackson, uma mulher negra. Ao discutir esse ponto, tratamos de um termo que também é discutido na língua inglesa. Até mesmo l’Accademia della Crusca, grande instituição de regulamentação da língua pontua que a discussão segue aberta.

Por fim ampliamos nosso léxico com o adjetivo scrosciante que apareceu em gli applausi scroscianti dei senatori. A palavra significa abundante, torrencial, algo em peso, no caso os aplausos.

Purtroppo, la situazione in Ucraina non si è ancora risolta, e sembra intensificarsi. Il presidente ucraino Volodymyr Zelenskiy ha espresso la preoccupazione che le forze russe stiano preparando “una nuova fase di terrore” che potrebbe comportare l’uso di armi chimiche in Ucraina.

Vadym Boychenko, il sindaco di Mariupol, ha detto lunedì all’Associated Press che più di 10.000 civili sono morti nella sua città e che il bilancio potrebbe superare i 20.000.

Boychenko ha anche accusato le forze russe di aver bloccato i convogli umanitari nella città per settimane nel tentativo di nascondere la carneficina al mondo esterno.

Un funzionario separatista alleato della Russia, Eduard Basurin, è sembrato sollecitare l’uso armi chimiche lunedì, dicendo alla TV di stato russa che le forze sostenute dalla Russia dovrebbero prendere un gigantesco impianto metallurgico a Mariupol, bloccando prima tutte le uscite dalla fabbrica. “E poi useremo le truppe chimiche per stanarli”, ha detto.

Nessa segunda notícia, duas partes chamam a nossa atenção. A palavra tentativo é uma palavra masculina em italiano, ou seja, il tentativo, a tentativa.

E depois, tivemos contato com um verbo diferente, stanare em E poi useremo le truppe chimiche per stanarli. Esse verbo significa desmascarar, ou seja, E depois usaremos as tropas químicas para desmascará-los. Perceba que o pronome los em italiano é li, e por vir no final, em italiano, ele se une ao verbo que perde o E, de stanare para stanarli.

Degli scienziati sostengono di aver trovato fossili di dinosauri che sono stati uccisi e seppelliti il giorno stesso in cui un asteroide gigante ha colpito la Terra, circa 66 milioni di anni fa.

Il ritrovamento proviene dal sito fossile di Tanis, nello stato americano del Nord Dakota.

Pochissimi resti di dinosauri sono stati trovati nelle rocce che registrano anche le ultime migliaia di anni prima dell’impatto.

La BBC ha passato tre anni a filmare a Tanis per uno spettacolo che sarà trasmesso il 15 aprile, narrato da Sir David Attenborough.

È stata presentata una gamba straordinariamente conservata, completa di pelle, di un dinosauro. Insieme all’arto, ci sono pesci che hanno respirato i detriti dell’impatto mentre piovevano dal cielo.

Sono stati presentati anche una tartaruga fossile infilzata da un paletto di legno; i resti di piccoli mammiferi e le tane che hanno fatto; la pelle di un triceratopo cornuto; l’embrione di uno pterosauro volante dentro il suo uovo; e quello che sembra essere un frammento dell’impatto dell’asteroide stesso.

“Abbiamo così tanti dettagli con questo sito che ci dicono cosa è successo momento per momento, è quasi come guardarlo nei film. Guardi la colonna di roccia, guardi i fossili e ti riporta a quel giorno”, dice Robert DePalma, lo studente laureato dell’Università di Manchester, Regno Unito, che guida lo scavo di Tanis.

Iniciei a notícia com Degli scienziati esse degli no início é um artigo partitivo e significa algo como alguns cientistas. Note que ele é formado pela junção da preposição di + o artigo correspondente a scienziati, gli, ficando então DEGLI. Da mesma forma você pode dizer alcuni scienziati.

Logo depois, você pode ouvir “le ultime migliaia di anni”. A palavra migliaia significa milhares. Essa mesma palavra é o plural de migliaio. Que tal ampliarmos o vocabulário com outras palavras desse grupo? Se você quiser dizer dezena, a palavra é dozina, no plural dozine; para centena, centinaio; no plural centinaia.

E, per finire questo episodio in una nota positiva, una nuova tecnologia in grado di prevedere arresti cardiaci e ictus sta diventando disponibile negli Stati Uniti. Gli scienziati hanno sviluppato un esame del sangue che può prevedere se qualcuno è ad alto rischio di un attacco di cuore, ictus, insufficienza cardiaca o morire per una di queste condizioni entro i prossimi quattro anni.

Il test, che si basa su misurazioni di proteine nel sangue, ha circa il doppio della precisione dei punteggi di rischio esistenti. Potrebbe consentire ai medici di determinare se i farmaci esistenti dei pazienti stanno funzionando o se hanno bisogno di ulteriori farmaci per ridurre il loro rischio.

Potrebbe anche essere usato per accelerare lo sviluppo di nuovi farmaci cardiovascolari, fornendo un mezzo più veloce per valutare se i farmaci candidati stanno funzionando durante gli studi clinici.

Il test è già utilizzato in quattro sistemi sanitari negli Stati Uniti e il ricercatore principale, il dottor Stephen Williams, spera che possa essere introdotto nel Regno Unito nel prossimo futuro.

È importante notare che il test può anche valutare accuratamente il rischio nelle persone che hanno già avuto un attacco di cuore o un ictus, o hanno altre malattie, e stanno prendendo farmaci per ridurre il loro rischio, che è dove i punteggi di previsione del rischio esistenti tendono a cadere.

Un nuovo approccio basato sull’intelligenza artificiale può prevedere se e quando un paziente potrebbe morire di arresto cardiaco. La tecnologia, costruita sulle immagini grezze dei cuori malati dei pazienti e sul loro background, migliora significativamente le previsioni dei medici e si candida a rivoluzionare il processo decisionale clinico e ad aumentare la sopravvivenza delle aritmie cardiache improvvise e letali, una delle condizioni più letali e sconcertanti della medicina.

Il lavoro, condotto da ricercatori della Johns Hopkins University, è stato dettagliato in Nature Cardiovascular Research.

Il team è il primo a utilizzare reti neurali per costruire una valutazione di sopravvivenza personalizzata per ogni paziente con malattie cardiache. Queste misure di rischio forniscono con alta precisione la possibilità di una morte cardiaca improvvisa in 10 anni, e quando è più probabile che accada.

La tecnologia di deep learning si chiama Survival Study of Cardiac Arrhythmia Risk, o SSCAR. Il nome allude alla cicatrizzazione cardiaca causata da malattie cardiache che spesso si traduce in aritmie letali, e la chiave per le previsioni dell’algoritmo.

Il team ha sviluppato una seconda rete neurale per imparare da 10 anni di dati clinici standard dei pazienti, 22 fattori come l’età, il peso, la razza e l’uso di farmaci da prescrizione.

Le previsioni degli algoritmi non solo erano significativamente più accurate su ogni misura rispetto ai medici, ma sono state convalidate in test con una coorte di pazienti indipendenti da 60 centri sanitari in tutti gli Stati Uniti, con diverse storie cardiache e diversi dati di diagnostica per immagini, suggerendo che la piattaforma potrebbe essere adottata ovunque.

Já nessa última notícia, mencionei a palavra entro, que quando usada com relação ao tempo, indica o período em que algo pode acontecer. No trecho “entro i prossimi quattro anni” quer dizer que a tecnologia será capaz de prever se alguém tem o alto risco de ataque de coração dentro ou no prazo de quatro anos.

Ed è qui che finiremo l’episodio di oggi. Grazie per aver trovato il tempo di ascoltare oggi! Spero che stiate bene e che abbiate una settimana incredibile!

E se você quer melhorar o seu nível de inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, japonês, mandarim ou coreano, estudando com os nossos super professores, você pode se inscrever na nossa lista de espera.
Assim você vai ter uma chance ainda melhor de conseguir uma vaga quando a gente abrir uma nova turma! É só se inscrever clicando no link na descrição desse episódio, leva uns 15 segundinhos!
E é claro, se você conhecer mais alguém que quer aprender um novo idioma, mande o link pra eles também.

Potete vedere la trascrizione di questo episodio e tutte le nostre fonti andando su fluencytv.com. Non dimenticate di controllare! C’è un nuovo episodio di Fluency News ogni settimana e vi aspettiamo. Ciao!

Stories

Ketanji Brown Jackson confermata alla Corte Suprema, facendo la storia come prima giudice femminile nera
https://www.cbsnews.com/news/ketanji-brown-jackson-supreme-court-senate-confirmation-first-black-woman/

Il presidente ucraino avverte di una “nuova fase di terrore” mentre l’Occidente indaga sulle armi chimiche
https://www.theguardian.com/world/2022/apr/12/ukraine-president-warns-of-new-stage-of-terror-as-west-probes-chemical-weapons-claims

https://www.theguardian.com/world/live/2022/apr/12/russia-ukraine-war-latest-mariupol-mayor-says-more-than-10000-civilians-killed-zelenskiy-taking-chemical-weapons-threat-seriously

https://www.theguardian.com/world/series/ukraine-live

https://www.bbc.com/news/live/world-europe-61075759

Tanis: Trovato un fossile di dinosauro ucciso in un colpo di asteroide, sostengono gli scienziati
https://www.bbc.com/news/science-environment-61013740

https://www.businessinsider.in/science/news/scientists-claim-theyve-found-a-perfectly-preserved-dinosaur-fossil-killed-when-the-mass-extinction-asteroid-hit-the-earth-66-million-years-ago/articleshow/90760067.cms

Nuova tecnologia in grado di prevedere gli arresti cardiaci
https://www.theguardian.com/society/2022/apr/06/blood-test-predict-heart-attack-stroke-double-previous-accuracy

https://hub.jhu.edu/2022/04/07/trayanova-artificial-intelligence-cardiac-arrhythmia/

Prof.

Clara Casagrande

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Italiano #01
2
Fluency News Italiano #02
3
Fluency News Italiano #03
4
Fluency News Italiano #04
5
Fluency News Italiano #05
6
Fluency News Italiano #06
7
Fluency News Italiano #07
8
Fluency News Italiano #08
9
Fluency News Italiano #09
10
Fluency News Italiano #10
11
Fluency News Italiano #11
12
Fluency News Italiano #12
13
Fluency News Italiano #13
14
Fluency News Italiano #14
15
Fluency News Italiano #15
16
Fluency News Italiano #16
17
Fluency News Italiano #17
18
Fluency News Italiano #18
19
Fluency News Italiano #19
20
Fluency News Italiano #20
21
Fluency News Italiano #21
22
Fluency News Italiano #22
23
Fluency News Italiano #23
24
Fluency News Italiano #24
25
Fluency News Italiano #25
26
Fluency News Italiano #26
27
Fluency News Italiano #27
28
Fluency News Italiano #28
29
Fluency News Italiano #29
30
Fluency News Italiano #30
31
Fluency News Italiano #31
32
Fluency News Italiano #32
33
Fluency News Italiano #33
34
Fluency News Italiano #34
35
Fluency News Italiano #35
36
Fluency News Italiano #36
37
Fluency News #37 – Italiano
38
Fluency News Italiano #38
39
Fluency News Italiano #39
40
Fluency News Italiano #40
41
Fluency News Italiano #41
42
Fluency News Italiano #42
43
Fluency News Italiano #43
44
Fluency News Italiano #44
45
Fluency News Italiano #45
46
Fluency News Italiano #46
47
Fluency News Italiano #47
48
Fluency News Italiano #48
49
Fluency News Italiano #49
50
Fluency News Italiano #50
51
Fluency News Italiano #51
52
Fluency News Italiano #52
53
Fluency News Italiano #53
54
Fluency News Italiano #54
55
Fluency News Italiano #55
56
Fluency News Italiano: Notícias em intaliano para treinar seu idioma
57
Fluency News Italiano #57
58
Fluency News Italiano
59
Fluency News Italiano: Guerra in Ucraina e i kiwi marroni
60
Fluency News Italiano: Mano nella mano, stiamo rendendo il mondo un posto migliore
61
Fluency News Italiano: Non si può parlare di resa
62
Fluency News Italiano: Nonostante la guerra, c’è ancora speranza nel mondo
63
Fluency News Italiano: La musica sfonderà le barriere
64
Ouvindo agora: Fluency News Italiano: Prima donna nera alla Corte Suprema degli Stati Uniti
65
Fluency News Italiano: La messa al bando dei libri porta a club di libri proibiti
66
Fluency News Italiano: Pokémon Go potrebbe aiutare la tua depressione
67
Fluency News Italiano: Possibilità infinite per il riciclaggio della plastica
68
Fluency News Italiano: Astronauti legati a una vita senza crimini
69
Fluency News Italiano: Nessuno mette Baby in un angolo… due volte.
70
Fluency News Italiano: Anitta conquista il mondo, She-Hulk è in arrivo, Covid-Zero in Cina
71
Fluency News Italiano: Stranger Things, il buco misterioso della Cina, CS:GO Major a Rio, Monkeypox
72
Fluency News Italiano: Una torta a Monnalisa, Stranger Things 4 e la scoperta della pianta più grande del mondo
73
Fluency News Italiano: L’addio della regina, l’occhio nero di Adam Sandler e la famiglia Addams
74
Fluency News Italiano: La prima di Lightyear, il tour europeo di Anitta e l’incontro Twitter/Musk
75
Fluency News Italiano: Lo scandalo della produzione Netflix, i sospetti arrestati nel caso Dom Philips, Queen Bey è tornata
76
Fluency News Italiano: Una donazione degli Amici, l’uomo infettato da Covid per la scienza e Matilda diventa un musical
77
Fluency News Italiano #77 – L’ossessione del Brasile per la chirurgia plastica, gli scalatori ritrovati dopo la valanga italiana, Stranger Things 5
78
Fluency News Italiano: Le immagini mozzafiato dallo spazio, gli Emmy e perché dovreste chiamare quell’amico
79
Fluency News Italiano #79 – Un uomo disperso in mare viene salvato da un giocattolo, le ondate di calore in Europa e i benefici della vicinanza all’acqua
80
Fluency News Italiano #80 – La “casa abbandonata” diventa un’attrazione turistica a San Paolo, il commercio di animali domestici potrebbe essere vietato a NY e Kylie J. odia il nuovo Instagram
81
Fluency News Italiano #81 – Il film DC è stato cancellato durante la sua post-produzione, l’albero più alto del mondo è ora vietato e gli Stati Uniti visitano Taiwan
82
Fluency News Italiano #82 – La siccità in Europa rivela le “Pietre della fame”, la morte e l’eredità di Olivia Newton-John e Jô Soares e il bot di Meta che si ribella al suo proprietario Mark Zuckerberg
83
Fluency News Italiano #83 – Delfino aggressivo in libertà in Giappone, Hollywood si scusa finalmente per il disastro del 1973, Ezra Miller parla finalmente del suo comportamento
84
Fluency News Italiano #84 – Il cuore di D. Pedro I in Brasile per celebrare l’indipendenza, un missile russo colpisce una stazione ferroviaria in Ucraina e Andrew Tate è stato bandito dai social media
85
Fluency News Italiano #85 – Netflix ipotizza opzioni di piani più economici, la NASA si dirige di nuovo verso la luna e Anitta entra nella storia come prima brasiliana a vincere un VMA
86
Fluency News Italiano #86 – Harry Styles ha sputato a Chris Pine? La morte della regina Elisabetta II e una donna riceve per sbaglio 37 milioni di dollari e li spende subito
87
Fluency News Italiano #87 – Le alleanze della monarchia britannica in discussione, il Rock in Rio genera una fortuna per l’economia locale, e le truppe russe lasciano l’Ucraina.
88
Fluency News Italiano #88 – Una donna va in prigione per aver simulato il proprio rapimento, i piccoli dettagli del funerale della regina, le accuse di tradimento del cantante dei Maroon 5
89
Fluency News Italiano #89 – I familiari delle vittime di Jeffrey Dahmer contro il nuovo show di Netflix, la NASA distrugge un asteroide e la settimana lavorativa di quattro giorni guadagna popolarità
90
Fluency News Italiano: Elezioni brasiliane, scorci di una terza guerra mondiale e i Coldplay cancellano lo show in Brasile
91
Fluency News Italiano #91 – Il ritorno dei Blink-182, i Paesi minacciano la Russia e Amazon spende una fortuna per le consegne ecologiche
92
Fluency News Italiano #92 – La prima ministra britannica Liz Truss si dimette dopo 44 giorni di carica, 75 persone sono salvate sui mari greci e il nuovo album di Taylor Swift divide le opinioni
93
Fluency News Italiano #93 – ll ballottaggio delle elezioni brasiliane è il più vicino di sempre, tragedia nella città di Seul, Kanye West si avvicina alla rovina finanziaria
94
Fluency News Italiano #94 – Funzionari di Twitter licenziati, turista brasiliano morto in Argentina e altre notizie

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Italiano

    Mesa em Italiano

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Italiano

    Medo em Italiano

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Italiano

    Manjericão em Italiano

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Alemão

    Sim em Alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Italiano

    Loja em Italiano

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Italiano

    Luiz em Italiano

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu italiano em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Italiano em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu italiano em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir