Walk ‘n’ Talk Alemão: No semáforo
Hallo Leute!
Uma das características mais marcantes dos alemães é que eles gostam de seguir regras! E uma das mais importantes é a do sinal vermelho! 🚦 No episódio de hoje, vamos acompanhar dois amigos atravessando a rua. Parece uma situação simples, mas gera muita discussão!
Não deixe de conferir abaixo a expansão de vocabulário sobre os verbos modais, que comentamos durante o episódio!
Das Gespräch | O Diálogo
Kevin: Warte, Leo. Für uns ist die Ampel noch rot, siehst du?
Espera, Leo. Para nós o sinal continua vermelho, está vendo?
Leo: Ja, aber es kommt kein Auto.
Sim, mas não vem carro nenhum.
Kevin: Na und? Wir haben schon darüber gesprochen. Wie lautet die Regel? Bei Rot musst du stehen, bei Grün darfst du gehen.
Sim, e daí? Nós já falamos sobre isso. Como é a regra? No vermelho você deve parar, no verde você pode andar.
Leo: Ja, ja…
Sim, sim…
Expansão de Vocabulário – Verbos Modais
No diálogo deste episódio, Kevin cita uma regra de trânsito muito conhecida na Alemanha:
➡ Bei Rot musst du stehen, bei Grün darfst du gehen.
(No vermelho, você deve parar; no verde, você pode andar.)
Aqui, temos o uso de dois verbos modais muito importantes:
- müssen ➝ expressa obrigação ou necessidade (ter que, precisar).
- dürfen ➝ expressa permissão (poder fazer algo).
Vamos conferir mais alguns exemplos?
🔹 Exemplos com dürfen (poder, ter permissão para algo):
Alemão | Português |
---|---|
Hier darf man nicht rauchen. | Aqui não se pode fumar. |
Sie dürfen da nicht parken. | O(A) senhor(a) não pode estacionar aí. |
Darf ich sprechen? | Posso falar? |
Man darf auf der Wiese nicht sitzen. | Não se pode sentar no gramado. |
Tom darf nicht rausgehen, weil er Hausarrest hat. | Tom não pode sair porque está de castigo. |
🔹 Exemplos com müssen (ter que, precisar fazer algo):
Alemão | Português |
---|---|
Wir müssen uns beeilen, sonst werden wir zu spät kommen! | Nós temos de nos apressar, senão vamos chegar atrasados! |
Sie müssen warten, bis die Ampel grün ist. | O(A) senhor(a) tem de esperar até o sinal estar verde. |
Ihr beide müsst heute die Haushalt erledigen! | Vocês dois têm de fazer as tarefas de casa hoje! |
Wir sind in einer Bibliothek! Wir müssen leise sprechen! | Nós estamos em uma biblioteca! Nós temos de falar baixo! |
Er musste dringend nach Hause gehen. | Ele teve de ir correndo para casa. |
Exercícios para Praticar
1️⃣ Complete as frases com o verbo modal correto (dürfen ou müssen):
(a) Du ______ nicht so laut sprechen! Wir sind im Kino! (Você não pode falar tão alto! Estamos no cinema!)
(b) Kinder ______ sich vor dem Essen die Hände waschen. (As crianças têm de lavar as mãos antes de comer.)
(c) Hier ______ man nicht parken. (Aqui não se pode estacionar.)
(d) Ich ______ jeden Morgen früh aufstehen. (Eu tenho que acordar cedo todas as manhãs.)
(e) Wir ______ jetzt nach Hause gehen. (Nós temos que ir para casa agora.)
2️⃣ Traduza as frases para o alemão:
(a) Você pode me ajudar?
(b) Não podemos usar o celular aqui.
(c) Eu tenho que estudar para a prova.
(d) Ela não pode sair hoje.
(e) Precisamos chegar cedo na escola.
Respostas
1️⃣ Complete as frases:
(a) Du darfst nicht so laut sprechen!
(b) Kinder müssen sich vor dem Essen die Hände waschen.
(c) Hier darf man nicht parken.
(d) Ich muss jeden Morgen früh aufstehen.
(e) Wir müssen jetzt nach Hause gehen.
2️⃣ Tradução:
(a) Kannst du mir helfen?
(b) Wir dürfen hier kein Handy benutzen.
(c) Ich muss für die Prüfung lernen.
(d) Sie darf heute nicht rausgehen.
(e) Wir müssen früh zur Schule kommen.
Agora você já pode usar müssen e dürfen no seu dia a dia! 🚦💡
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de alemão completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
Tschüs! 👋😃
Playlist