🔥 Última semana para garantir nosso desconto especial →

🔥 Última semana para garantir sua vaga →

Hallo!

Seja bem-vindo e bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão! Você já ouviu falar que os alemães são mais frios e fechados? Pois, quando estão em relacionamentos românticos, eles costumam ser muito fiéis e carinhosos!
No episódio de hoje, vamos aprender um pouco mais sobre esse vocabulário em uma conversa entre um casal que tem um relacionamento à distância. Além de vermos algumas expressões úteis, também vamos aprender como dizer que sentimos saudades de alguém em alemão!
Não se esqueça de conferir a transcrição do diálogo e o conteúdo extra que preparamos aqui abaixo!

Das Gespräch / O diálogo

#(59) Ich vermisse dich so sehr! – Eu sinto tanto a sua falta!

Ligação telefônica

E: Hi meine Liebe! Wie geht’s dir?
Oi, meu amor! Como você está?

F: Hey Mausi! Mir geht’s gut, aber ich vermisse dich so sehr!
Ei, ratinha! Estou bem, mas eu sinto tanto a sua falta!

E: Oh, ich vermisse dich auch! Es ist gar nicht einfach, eine Fernbeziehung zu haben, oder?
Oh, eu também sinto a sua falta! Não é nada fácil ter um relacionamento à distância, né?

F: Nein! Aber bald werden wir zusammen sein!
Não! Mas logo vamos estar juntos!

E: Ja klar! So bald wie möglich!
Claro! O quanto antes!

Neste episódio, aprendemos muita coisa legal sobre relacionamentos. Que tal expandirmos ainda mais o vocabulário com algumas palavras e expressões sobre esse tema? Confira abaixo:

Über Beziehungen sprechen
Falar sobre relacionamentos

Die Beziehung
O relacionamento / A relação

Die Fernbeziehung
O relacionamento à distância

A palavra die Beziehung é muito ampla no alemão, assim como no português. Você pode dizer que está em um relacionamento (sério), por exemplo:

Ich bin in einer (festen) Beziehung.
Eu estou em um relacionamento (sério/fixo).

Essa opção acima é uma ótima forma de falar que você “está namorando”, pois os alemães não têm esse verbo (namorar). A opção que eles encontram é dizer que estão em um “relacionamento sério”. E claro, você pode ter diferentes tipos de relacionamentos, não apenas românticos! Olha só:

Ich habe eine gute Beziehung mit meiner Familie.
Eu tenho uma boa relação com a minha família.

Relacionamentos diferentes têm regras diferentes! Quando um casal não mora junto, eles podem falar:

Ich und meine Mann wohnen getrennt.
Eu e o meu marido moramos separados.

Veja outras frases relacionadas a esse tema!

Wir sind ein Paar.
Nós somos um par / um casal.

Mein Partner / Meine Partnerin.
Meu parceiro / Minha parceira.

Mein Ehemann / Meine Ehefrau.
Meu esposo / Minha esposa.

Mein Exmann / Meine Exfrau.
Meu ex-esposo / Minha ex-esposa.

Über Familienstand sprechen.
Falar sobre estado civil.

Um tema que funciona muito bem ao falar de relacionamentos é o estado civil. Vamos dar uma olhada em algumas expressões?

Ich bin ledig.
Eu sou solteiro(a).

Ich bin Single.
Eu sou solteiro(a).

Hoppla! A tradução das frases acima se repetiu… Mas qual é a diferença entre “Single” e “ledig”, então? A palavra “Single” é a mais comum de se ouvir quando alguém fala que é solteiro(a). Ela é usada no dia a dia, em situações mais informais e principalmente na fala. Já a palavra “ledig” tem o mesmo significado, mas é mais aplicada na língua escrita, ao preencher documentos, por exemplo. E nós ainda podemos falar que não temos namorado(a) de outra forma:

Ich habe keine Freundin / keinen Freund.
Eu não tenho namorada / namorado.

Dá uma olhada nestas outras expressões que podem ser úteis:

Ich bin verheiratet.
Eu sou casado(a).

Ich bin verlobt.
Eu estou noivo(a).

Ich bin geschieden.
Eu sou divorciado(a).

Ich bin verwitwet.

Eu sou viúvo(a).

Wir sind seit drei Jahre zusammen.
Nós estamos juntos há três anos.

Bald werden wir heiraten.
Logo nós devemos casar.

Unsere Hochzeit war so schön!
O nosso casamento foi tão lindo!

Gestern bin ich auf eine Hochzeitsparty gegangen.
Ontem eu fui a uma festa de casamento.

Nächsten Monat feiern wir unsere goldene Hochzeit.
Mês que vem nós comemoramos nossas bodas de ouro.

Para finalizar, uma expressão bem interessante com a palavra die Hochzeit:

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen!
Não se consegue fazer duas coisas ao mesmo tempo!

Literalmente, nessa frase temos algo como: “Não se consegue dançar em dois casamentos ao mesmo tempo”, que é uma maneira de dizer que “não é possível fazer duas coisas ao mesmo tempo”. Cool, oder?

Não se esqueça de praticar diariamente o seu alemão, vamos juntos nessa jornada!Bis gleich!

Prof.

Hudson Kleinbing

Memhack Logo

Memorize este conteúdo agora

Adicionar o deck da aula

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Aprendendo a se apresentar em alemão
2
Aprenda a começar uma conversa formal em alemão
3
Como se apresentar em alemão
4
Vocabulário em alemão para falar quais línguas você fala
5
Aprenda a fazer um convite e a recusá-lo em alemão
6
Aprenda como pedir uma grana emprestada a um amigo em alemão
7
Walk ‘n’ Talk Alemão #07 o senhor e turista
8
Formas de pedir ajuda em alemão
9
Como fazer um pedido no restaurante em alemão
10
Walk ‘n’ Talk Alemão #10 no caixa
11
Walk ‘n’ Talk Alemão #11 eu gostaria de um cappuccino
12
Aprenda a conversar com o vendedor de uma loja de roupas em alemão
13
Como convidar alguém para sair em alemão
14
Walk ‘n’ Talk Alemão #14 fim de semana na praia
15
Walk ‘n’ Talk Alemão #15 uma reuniao importante
16
Walk ‘n’ Talk Alemão #16 o apartamento esta um caos
17
Walk ‘n’ Talk Alemão #17 esse comediante e incrivel
18
Walk ‘n’ Talk Alemão #18 o pneu esta murcho
19
Walk ‘n’ Talk Alemão #19 como estava a festa ontem
20
Walk ‘n’ Talk Alemão #20 com o que voce sonha
21
Walk ‘n’ Talk Alemão #21 marcando uma consulta
22
Walk ‘n’ Talk Alemão #22 assalto
23
Walk ‘n’ Talk Alemão #23 um estudante avoado
24
Walk ‘n’ Talk Alemão #24 a voz de ouro
25
Walk ‘n’ Talk Alemão #25 um lugar maravilhoso
26
Walk ‘n’ Talk Alemão #26 sem dor sem ganho
27
Walk ‘n’ Talk Alemão #27 como esta o tempo hoje
28
Walk ‘n’ Talk Alemão #28 uma festa top
29
Walk ‘n’ Talk Alemão #29 die berliner mauer
30
Walk ‘n’ Talk Alemão #30 doencas
31
Walk ‘n’ Talk Alemão #31 o que vamos assistir hoje
32
Walk ‘n’ Talk Alemão #32 ligacao telefonica
33
Walk ‘n’ Talk Alemão #33 respire fundo
34
Walk ‘n’ Talk Alemão #34 oktoberfest
35
Walk ‘n’ Talk Alemão #35 uma comida tipica alema
36
Walk ‘n’ Talk Alemão #36 a lista de compras
37
Walk ‘n’ Talk Alemão #37 o que voce gosta de ler
38
Walk ‘n’ Talk Alemão #38 primeiro dia na academia
39
Walk ‘n’ Talk Alemão #39 votos de ano novo
40
Walk ‘n’ Talk Alemão #40 agora ou nunca
41
Walk ‘n’ Talk Alemão #41 na delegacia
42
Walk ‘n’ Talk Alemão #42 um quarto por favor
43
Walk ‘n’ Talk Alemão #43 me chame de voce
44
Walk ‘n’ Talk essential 44 me chame de senhor
45
Walk ‘n’ Talk Alemão #45 deixa comigo
46
Walk ‘n’ Talk Alemão #46 temos um problema
47
Walk ‘n’ Talk Alemão #47 esses sao meus livros favoritos
48
Walk ‘n’ Talk Alemão #48 a natureza e fantastica
49
Walk ‘n’ Talk Alemão #49 o entregador de pizza
50
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #50 – Eu sou ecológico
51
Walk ‘n’ Talk Alemão #51 leve protetor solar
52
Walk ‘n’ Talk Alemão #52 dormir bem e imprescindivel
53
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #53 – Ele prometeu que não nos abandonaria
54
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #54 – O que vamos fazer hoje?
55
Walk ‘n’ Talk Alemão #55 tim tim meu amor
56
Walk ‘n’ Talk Alemão #56 meus animais de estimacao
57
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #57 – Como foram as tarefas de casa?
58
Walk ‘n’ Talk Alemão #58 quanto custa o aluguel
59
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Alemão #59 eu sinto tanto a sua falta
60
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #60 Meu aniversário
61
Walk ‘n’ Talk Alemão #61 eu me perdi
62
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #62 – Você quer se casar comigo?
63
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #63 – Estou à disposição
64
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #64 – Novo na empresa
65
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #65 – Eu preciso de manteiga
66
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #66 – Isso está muito pesado!
67
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #67 – A prova
68
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #68 – Minha vó é incrível!
69
Walk ‘n’ Talk Alemão #69 ah as criancas
70
Walk ‘n’ Talk Alemão #70 na farmacia
71
Walk ‘n’ Talk Alemão #71 ich will ein haustier eu quero um bicho de estimacao
72
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #72 – Como foi o final de semana?
73
Walk ‘n’ Talk Alemão #73 quando voce estaria livre
74
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #74 – Estou morrendo de fome
75
Walk ‘n’ Talk Alemão #75 as ferias de verao
76
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #76 – Me dá uma carona?
77
Walk ‘n’ Talk Alemão #77 maquiagem
78
Walk ‘n’ Talk Alemão #78 no curso de culinaria
79
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #79 – Férias no hotel
80
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #80 – Eu estou doente
81
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #81 – O pedido
82
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #82 – A viagem para a Alemanha
83
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #83 – Estamos num beco sem saída!
84
Walk ‘n’ Talk Alemão #84 meu relacionamento
85
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #85 – Meu coração dói.
86
Walk ‘n’ Talk Alemão #86 chega de amigo secreto
87
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #87 – Réveillon com o meu amor
88
Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #88 – Eu só queria um drinque
89
Walk ‘n’ Talk Alemão #89 a mesa ja esta posta
90
Walk ‘n’ Talk Alemão #90 voce esta satisfeita com o seu trabalho
91
Aprenda vocabulário relacionado à mudanças em alemão
92
Walk ‘n’ Talk Alemão #92 onde estao minhas chaves
93
Walk ‘n’ Talk Alemão: Você se interessa por xadrez?
94
Walk ‘n’ Talk Alemão: Você consegue falar um trava-línguas?
95
Walk ‘n’ Talk Alemão #95 medo de palco
96
Walk ‘n’ Talk Alemão: Um jantar especial
97
Walk ‘n’ Talk Alemão: A lista de compras
98
Walk ‘n’ Talk Alemão: Dor nas costas
99
Walk ‘n’ Talk Alemão: O término do relacionamento
100
Walk ‘n’ Talk Alemão: A festa surpresa!
101
Walk ‘n’ Talk Alemão: O carro quebrado
102
Walk ‘n’ Talk Alemão: Um passeio de bicicleta no lago
103
Walk ‘n’ Talk Alemão: Essa música chiclete!
104
Walk ‘n’ Talk Alemão: Noite de TV
105
Walk ‘n’ Talk Alemão: No semáforo
106
Walk ‘n’ Talk Alemão: Uma longa caminhada
107
Walk ’n’ Talk Alemão: Acidente com animal na rodovia
108
Walk ‘n’ Talk Alemão: Você não está vendo?
109
Walk ’n’ Talk Alemão: Na padaria
110
Walk ’n’ Talk Alemão: Isso é retornável
111
Walk ’n’ Talk Alemão: Meu gato não está bem
112
Walk ’n’ Talk Alemão: Mas que trânsito!
113
Walk ’n’ Talk Alemão: Cozinha vegetariana
114
Walk ‘n’ Talk Alemão: Gatinho indefeso
115
Walk ‘n’ Talk Alemão: Conversa em alemão na universidade
116
Walk ‘n’ Talk Alemão: Procurando apartamento
117
Walk ‘n’ Talk Alemão: Na divisa com Luxemburgo
118
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ligando para o call center
119
Walk ’n’ Talk Alemão: O intercâmbio
120
Walk ’n’ Talk Alemão: Um pouco de dança!
121
Walk ‘n’ Talk Alemão: Na piscina
122
Walk ‘n’ Talk Alemão: Durante a mudança
123
Walk ‘n’ Talk Alemão: O preço da gasolina!
124
Walk ‘n’ Talk Alemão: O carteiro
125
Walk ‘n’ Talk Alemão: Transporte público na Alemanha
126
Walk ‘n’ Talk Alemão: Verão quente
127
Walk ’n’ Talk Alemão: No cabeleireiro
128
Walk ‘n’ Talk Alemão: Na sauna
129
Walk ‘n’ Talk Alemão: Biergarten
130
Walk ‘n’ Talk Alemão: Céu estrelado

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    8 min
    Fluency Alemão

    Queijo em alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Alemão

    Morango em Alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Alemão

    Sorvete em alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Alemão

    Maravilhoso em Alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    9 min
    Fluency Alemão

    Lobo em alemão

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Alemão

    Rato em alemão

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir