Walk ‘n’ Talk Alemão #59 eu sinto tanto a sua falta
Hallo! 👋
Seja bem-vindo(a) ao Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão!
Você já ouviu dizer que os alemães podem parecer frios ou reservados, mas quando se trata de relacionamentos, eles são extremamente fiéis e carinhosos. No episódio de hoje, acompanhamos uma conversa entre um casal que vive um relacionamento à distância, onde aprendemos expressões úteis, inclusive como dizer que sentimos saudades de alguém em alemão. Aproveite a transcrição, os vocabulários e as dicas extras para expandir seu conhecimento!
Diálogo
A: Hi meine Liebe! Wie geht’s dir?
(Oi, meu amor! Como você está?)
B: Hey Mausi! Mir geht’s gut, aber ich vermisse dich so sehr!
(Ei, ratinha! Estou bem, mas eu sinto tanto a sua falta!)
A: Oh, ich vermisse dich auch! Es ist gar nicht einfach, eine Fernbeziehung zu haben, oder?
(Oh, eu também sinto a sua falta! Não é nada fácil ter um relacionamento à distância, né?)
B: Nein! Aber bald werden wir zusammen sein!
(Não! Mas logo vamos estar juntos!)
A: Ja klar! So bald wie möglich!
(Claro! O quanto antes!)
Vocabulário & Expressões Úteis
Relacionamentos
Alemão | Português |
---|---|
die Beziehung | o relacionamento / a relação |
die Fernbeziehung | o relacionamento à distância |
Ich bin in einer (festen) Beziehung. | Eu estou em um relacionamento (sério/fixo). |
Ich habe eine gute Beziehung mit meiner Familie. | Eu tenho uma boa relação com a minha família. |
Ich und mein Mann wohnen getrennt. | Eu e meu marido moramos separados. |
Wir sind ein Paar. | Nós somos um casal. |
Mein Partner / Meine Partnerin. | Meu parceiro / Minha parceira. |
Mein Ehemann / Meine Ehefrau. | Meu esposo / Minha esposa. |
Mein Exmann / Meine Exfrau. | Meu ex-esposo / Minha ex-esposa. |
Estado Civil & Outras Expressões
Alemão | Português |
---|---|
Ich bin ledig. | Eu sou solteiro(a). |
Ich bin Single. | Eu sou solteiro(a). (informal) |
Ich habe keine Freundin / keinen Freund. | Eu não tenho namorada / namorado. |
Ich bin verheiratet. | Eu sou casado(a). |
Ich bin verlobt. | Eu estou noivo(a). |
Ich bin geschieden. | Eu sou divorciado(a). |
Ich bin verwitwet. | Eu sou viúvo(a). |
Wir sind seit drei Jahren zusammen. | Nós estamos juntos há três anos. |
Bald werden wir heiraten. | Logo nós vamos casar. |
Unsere Hochzeit war so schön! | O nosso casamento foi tão lindo! |
Gestern bin ich auf eine Hochzeitsparty gegangen. | Ontem eu fui a uma festa de casamento. |
Nächsten Monat feiern wir unsere goldene Hochzeit. | Mês que vem nós comemoramos nossas bodas de ouro. |
Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen! | Não se consegue fazer duas coisas ao mesmo tempo! (expressão idiomática) |
Exercícios para Praticar
1️⃣ Traduza as seguintes frases do alemão para o português:
- Ich bin ledig.
- Wir sind seit drei Jahren zusammen.
- Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen!
2️⃣ Crie um diálogo curto em alemão (mínimo 4 falas) entre duas pessoas falando sobre o relacionamento delas, utilizando pelo menos duas expressões do vocabulário apresentado (por exemplo, “in einer festen Beziehung” ou “Fernbeziehung”).
3️⃣Explique com suas próprias palavras a diferença entre as expressões “Ich bin Single” e “Ich bin ledig”. Em que contextos cada uma é mais adequada?
Respostas
1️⃣ Tradução
(a) Ich bin ledig. – Eu sou solteiro(a).
(b) Wir sind seit drei Jahren zusammen. – Nós estamos juntos há três anos.
(c) Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen! – Não se consegue fazer duas coisas ao mesmo tempo!
2️⃣ (Exemplo de resposta)
- A: Hallo, ich bin in einer festen Beziehung.
- B: Das ist schön! Ich habe auch eine gute Beziehung zu meiner Familie.
- A: Aber eine Fernbeziehung ist manchmal schwierig.
- B: Ja, aber die Liebe überwindet jede Distanz!
3️⃣Resposta:
“Ich bin Single” é uma expressão mais informal e usada no cotidiano, especialmente na conversa entre amigos. Já “Ich bin ledig” é uma forma mais formal e comumente utilizada em contextos oficiais ou ao preencher documentos.
Continue praticando e explorando o vocabulário alemão para aprimorar seu aprendizado.
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de alemão completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
Viel Erfolg! 🚀
Playlist