Walk ‘n’ Talk Alemão #61 eu me perdi
Hallo!
Seja bem-vindo e bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão! Sabe quando você está certo do seu caminho, mas, de repente, se vê perdido e sem saber o que fazer? É sobre essa situação que vamos conversar hoje!
Neste episódio, vamos nos deparar com uma pessoa perdida que está procurando alguém. Além de aprender a pedir ajuda, vamos conferir algumas expressões para reagir ao pedido de auxílio de alguém!
Não se esqueça de conferir a transcrição do diálogo e o conteúdo extra que preparamos aqui abaixo!
Das Gespräch / O diálogo
E: Hi meine Liebe! Wie geht’s dir?
F: Hey Mausi! Mir geht’s gut, aber ich vermisse dich so sehr!
E: Oh, ich vermisse dich auch! Es ist gar nicht einfach, eine Fernbeziehung zu haben, oder?
F: Nein! Aber bald werden wir zusammen sein!
E: Ja klar! So bald wie möglich!
Ich habe mich verlaufen! / Eu me perdi!
Sarah – 25 anos
Mann – 35 anos
S – Oh nein! Ich habe mich verlaufen! Wie erreiche ich meinen Mann?
Oh não! Eu me perdi! Como eu consigo contato com meu marido?
M – Entschuldigung! Brauchen Sie hilfe?
Desculpe! Você precisa de ajuda?
S – Gott sei Dank! Ich finde nicht meinen Heimweg.
Graças a Deus! Eu não acho mais meu caminho de casa.
M – Ich kann dich gern nach hause fahren.
Eu posso te levar pra casa.
S – Ich traue Fremden nicht!
Eu não confio em estranhos!
Quando estamos perdidos em um lugar novo, há muitas expressões úteis e bem importantes que podem nos ajudar. Que tal conferir algumas delas com as frases abaixo? Dê uma olhada:
Ich habe mich verlaufen! Was mache ich nun?
Eu me perdi! O que eu faço agora?
Quando queremos pedir algo para alguém, uma das primeiras coisas a se falar é uma palavra para “interromper” essa pessoa. Essa, provavelmente é uma que você já ouviu:
Entschuldigung!
Com licença!
Mas, além disso, temos outra com o mesmo uso, muito útil para variar um pouco o vocabulário:
Verzeihung!
Com licença!
Depois dessa introdução, é comum falarmos que precisamos de ajuda!
Ich brauche Hilfe.
Eu preciso de ajuda.
Können Sie mir helfen?
O(a) senhor(a) pode me ajudar, por favor?
Helfen Sie mir, bitte?
O(a) senhor(a) me ajuda, por favor?
Nesse momento, é importante lembrarmos da formalidade! Como, muito provavelmente, não conhecemos essas pessoas, temos de usar o pronome Sie para falar com elas!
Depois de pedir ajuda, costumamos falar sobre a nossa situação. No caso, vamos imaginar que estamos perdidos. Basta falarmos:
Ich habe mich verlaufen.
Eu me perdi.
Mas olha só esse detalhe! Isso você fala quando estiver andando. Se estiver de carro ou usando um meio de transporte, você usa outro verbo:
Ich habe mich verfahren.
Eu me perdi.
Lembra que tem essa diferença no alemão? Fahren (e consequentemente, verfahren) tem a ver com deslocamento com algum meio de transporte. Já gehen/laufen (e também verlaufen) representa um deslocamento a pé.
Olha só outras expressões úteis:
Ich kann den Weg zum Goethe-Platz nicht finden.
Eu não consigo achar o caminho para a Praça Goethe.
Wo liegt der Goethe-Platz?
Onde fica a Praça Goethe?
Wissen Sie, wo der Goethe-Platz liegt?
O(a) senhor(a) sabe onde fica a Praça Goethe?
Könnten Sie mir sagen, wo der Goethe-Platz liegt?
O(a) senhor(a) poderia me dizer onde fica a Praça Goethe?
Perceba que são expressões bem rebuscadas e ideais para falar caso você esteja perdido(a) e precise da ajuda de estranhos!
Não se esqueça de praticar diariamente o seu alemão, vamos juntos nessa jornada! Bis gleich!
Playlist