Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão #76 – Me dá uma carona?
Hallo!
Sejam bem-vindos e bem-vindas ao Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão!
No episódio de hoje, vamos escutar uma conversa entre dois amigos que foram convidados para um churrasco. Aprenda a pedir carona em alemão e também aproveite para expandir seu vocabulário enquanto melhora sua escuta no idioma!
Tema: Kannst du mich mitnehmen? / Me dá uma corona?
Palavras-chave: mitnehmen / fahren / Grillparty / Einladung
Jimmy – 18 (Homem)
Barbara – 18 (Mulher)
B – Hahaha und, na, Jimmy, am Samstag kannst du mich mitnehmen?
B – Hahaha e, ei, Jimmy, me dá uma carona no sábado?
J – Wohin fährst du?
J – Pra onde você vai?
B – Zu einer Grillparty, zu der du auch eingeladen bist, Luftikus.
B – Pra um churrasco para o qual você também foi convidado, cabeça de vento.
J – Wirklich?
J – Sério?
B – Ja, klar! Sonja hat uns allen heute morgen geschrieben.
B – Claro! A Sonja escreveu hoje de manhã pra todo mundo.
J – Ich habe noch nicht meine E-mails gelesen. Natürlich! Was ziehst du an?
J – Eu ainda não li meus e-mails. Claro! O que você vai vestir?
Wortschatzerweiterung
Expansão de vocabulário
Wo oder Wohin?
Wo ou Wohin?
(Wo – Dativ / Onde – Dativo)
Wo befindet sich die Apotheke?
Onde se encontra a farmácia?
Die Apotheke befindet sich im nächsten Block.
A farmácia se encontra no próximo bloco.
Wo hängt die Uhr?
Onde está pendurado o relógio?
Die Uhr hängt an der Wand.
O relógio está pendurado na parede.
(Wohin – Akkusativ – Para onde – Acusativo)
Wohin geht ihr?
Aonde vocês vão?
Wir gehen ins Kino.
Nós vamos ao cinema.
Wohin hast du die Vase gestellt?
Aonde você colocou o vaso?
Auf den Tisch.
Sobre a mesa.
Não se esqueça de praticar diariamente o seu alemão, vamos juntos nessa jornada! Bis gleich!
Playlist