Walk ‘n’ Talk Alemão #84 meu relacionamento
Hallo!
Sejam bem-vindos e bem-vindas ao Walk ‘n’ Talk Essentials Alemão!
Neste episódio, Eliza e Marius conversam sobre os seus relacionamentos e trocam informações sobre como se relacionam com seus pares. No diálogo, vamos aprender um vocabulário bem interessante sobre poliamor e outras formas de relacionamento. Esta é uma ótima oportunidade para você descobrir mais sobre o tema!
Não se esqueça de conferir a transcrição e tradução do diálogo e o conteúdo extra que preparamos aqui abaixo!
Viel Spaß!
Diálogo
A: Und was habt ihr für eure Beziehung entschieden?
A: E o que vocês decidiram sobre o seu relacionamento?
B: Wir werden eine offene Beziehung führen. Wir haben viel geredet, bis wir beide von dieser Idee überzeugt waren.
B: Nós vamos abrir o relacionamento. Conversamos muito até que os dois estivessem certos dessa ideia.
A: Liza und ich sind polyamor und wir sind sehr glücklich.
A: Liza e eu somos poliamorosas e somos bem felizes.
B: Oh, das wusste ich nicht. Wie klappt’s bei euch?
B: Oh, não sabia dessa. Como está indo?
A: Wir haben das schon immer so gemacht, seit 11 Jahren. Und es ist auch keine große Sache, wir verstehen uns sehr gut!
A: A gente sempre fez assim, há 11 anos. E não é nada demais também, nós nos entendemos muito bem!
Wortschatzerweiterung
Expansão de vocabulário
die Fernbeziehung
O relacionamento à distância
eine Geschlossenen Beziehung
Um relacionamento fechado
der Beziehungspartner
O parceiro
die Beziehungspartnerin
A parceira
die Liebe
O amor
mein Schatz / meine Liebe
Meu bem / meu amor
Ich bin in sie so verliebt!
Eu estou tão apaixonado(a) por ela!
Wir führen eine Fernbeziehung.
Nós temos um relacionamento à distância.
Sie haben eine Geschlossenen Beziehung.
Eles têm um relacionamento aberto.
Mein Schatz, ich liebe dich noch immer!
Meu amado/minha amada, eu ainda te amo!
Ich bin ledig.
Eu sou solteiro(a).
Karen ist verheiratet.
Karen é casada.
Sie sind geschieden.
Eles são divorciados(as).
Sind Sie verwitwet?
O(a) senhor(a) é viúvo(a)?
Wir leben zusammen.
Nós moramos juntos(as).
Ihr lebt getrennt.
Eles moram separados.
Lembre-se de praticar o seu alemão diariamente. Conte com a gente nessa jornada! Bis gleich!
Playlist