Walk ‘n’ Talk Francês: Estamos no verão!
Salut ! Ça va ?
Sejam bem-vindos e bem-vindas ao Walk ‘n’ Talk Essentials version française ! Frio durante o verão? No episódio de hoje, você vai acompanhar uma conversa sobre a condição climática atípica para a época. Tudo pronto para a gente começar?
Então prepare os seus fones de ouvido e escute o episódio com atenção! Depois, não se esqueça de conferir o conteúdo extra com a transcrição do diálogo e a expansão de vocabulário aqui abaixo! À bientôt !
Le dialogue (O diálogo)
A: Éric, on est en été mais il fait froid aujourd’hui, hein !
A: Éric, estamos no verão, mas está frio hoje, viu!
B: Alors, je prends ma veste pour sortir. Merci de me le rappeler.
B: Então vou pegar meu casaco para sair. Obrigado por me lembrar disso.
A: C’est fou, un jour il fait chaud, un jour il fait froid… Je comprends pas.
A: É meio doido, um dia faz calor, um dia faz frio… Não entendo.
B: Et l’été dernier il a fait vraiment chaud ! On est d’accord non ?!
B: E no último verão fez um calorão! Concorda, né?
A: C’est vrai ! L’année dernière, en été, je suis allé au Portugal…
A: Verdade! No verão do ano passado eu fui para Portugal…
B: Au Portugal ? Quelle chance !
B: Portugal? Que sorte!
On gagne du vocabulaire (Ganhando vocabulário)
Que tal expandir ainda mais o seu vocabulário sobre o assunto? Confira outras palavras e frases relacionadas ao tema:
La chaleur
O calor
Le soleil
O sol
La plage
A praia
La piscine
A piscina
Se baigner
Banhar-se
Se bronzer
Bronzear-se
La crème solaire
O protetor solar
Le maillot de bain
A roupa de banho
Une serviette de bain
Uma toalha de banho
Un parasol
Um guarda-sol
En été, je vais à la plage.
No verão, eu vou à praia.
Il fait très chaud en été !
Faz muito calor no verão!
Não se esqueça de praticar diariamente o seu francês para seguirmos juntos nesta jornada.
À bientôt !
Playlist