Walk ‘n’ Talk Alemão: O preço da gasolina!
Hallo Leute!
No episódio de hoje, o Thomas e a Janna estão falando sobre o preço da gasolina! Até na Alemanha ele aumentou. Acompanhe neste episódio o que eles falam sobre isso e quais as alternativas possíveis para contornar esse aumento!
Na expansão de vocabulário você confere um material-extra relacionado a adjetivos na forma comparativa. Não deixed e conferir!
Das Gespräch | O diálogo
Thomas: Alter, hast du den Spritpreis gesehen?
Thomas: Cara, você viu o preço da gasolina?
Janna: Steht dort wirklich 2,20 Euro?
Janna: Está lá mesmo 2,20 euros?
Thomas: Das gibt’s doch nicht. So hoch war der noch nie.
Thomas: Isso não existe. Nunca foi tão alto.
Janna: So eine Inflation… Da lauf ich lieber.
Janna: Mas que inflação… Prefiro andar a pé.
Thomas: Ich hol‘ mein altes Fahrrad wieder aus dem Keller.
Thomas: Vou tirar minha bicicleta velha do porão de novo.
Janna: Ja, es ist sowieso gesünder.
Janna: Sim, isso é, de qualquer forma, mais saudável.
Expansão de vocabulário
Uma das frases que a Janna usou no diálogo, ao mencionar que seria mais saudável andar de bicicleta do que usar o carro, já que o preço da gasolina está alto, foi essa:
Ja, es ist sowieso gesünder.
Sim, isso é, de qualquer forma, mais saudável.
O adjetivo original dessa frase é gesund, que significa saudável. Note que, para dizer mais saudável em alemão não dizemos mehr gesund. Essa tradução literal do português não funciona.
A regra base é adicionar -ER ao final da palavra. Entretanto, há algumas exceções! Vamos conferir essa que vimos no episódio de hoje!
Palavras curtinhas, normalmente que tenham apenas uma sílaba, que sejam escritas com A, O ou U, recebem o Umlaut na forma comparativa (além do -ER ao final). Repare o que aconteceu com gesund!
gesund => gesünder
Vamos conferir mais alguns exemplos!
alt / älter
velho / mais velho
kalt / kälter
frio / mais frio
lang / länger
longo / mais longo
warm / wärmer
quente / mais quente
hoch / höher
alto / mais alto
groß / größer
grande / maior
kurz / kürzer
curto / mais curto
jung / jünger
jovem / mais jovem
Espero que tenha curtido o episódio e a dica de hoje! Nos vemos em breve!
Tschüs!
Playlist