Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
Hallöchen!
Seja bem-vindo, seja bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão!
Sabe aquela festa inesquecível, em que até os mais tímidos se soltam? Pois é: no episódio de hoje, vamos aprender algumas gírias e expressões informais pra falar sobre festas muito loucas que depois viram assunto.
Pra potencializar o seu aprendizado, lembre-se de conferir, aqui na sequência, a transcrição do diálogo e o conteúdo extra que preparamos pra você!
O DIÁLOGO
Alex: Alter, was für eine Party! Beim Vorglühen dachte ich nicht, dass es so krass sein würde!
Cara, que festa! No esquenta, eu não imaginei que pudesse ser tão dá hora.
Donna: Nein, damit konnte keiner rechnen. Haben wir Adam wirklich beim Tanzen gesehen?!
Não, com isso ninguém estava contando. A gente viu mesmo o Adam dançando?
Stefan: Er hat total die Sau rausgelassen! Ich mag ihn jetzt viel mehr!
Ele soltou totalmente a “franga”! Eu gosto muito mais dele agora.
Alex: Und Becca? Sie hat sogar einen Schuh verloren! Das war unglaublich!
E a Becca? Ela perdeu até mesmo um pé do sapato! Isso foi incrível!
EXPANSÃO DE VOCABULÁRIO
Vamos conferir outras frases úteis quando o assunto é festa! Muitas são bem informais, então cuidado para só usar quando o contexto permitir:
Wir gehen feiern. Kommst du mit?
Nós vamos festejar. Você nos acompanha?
Heute lassen wir die Sau raus.
Hoje a gente vai soltar a franga.
Lass es krachen!
Vamos botar pra quebrar.
Heute Nacht will ich feiern wie nie zuvor.
Hoje de madrugada eu quero festejar como nunca antes.
Zu unserem Abschlussball wollen wir durchfeiern.
No nosso baile de formatura a gente quer virar a noite toda.
Was gibt’s zu trinken?
O que tem pra beber?
Ich gehe mal ein Bierchen holen. Soll ich dir was mitbringen?
Eu vou buscar uma cervejinha. Devo te trazer alguma coisa?
Zum Wohl! / Prost!
Saúde!
Er war so betrunken, dass er fast die Muttersprache verloren hat.
Ele estava tão bêbado, que quase “perdeu a língua materna”.
Er ist ganz schön betrunken.
Ele está bem bêbado.
Alter, ich habe voll den Filmriss. Ich weiß es nicht, wie ich nach Hause kam.
Cara, eu apaguei completamente. Eu não sei como cheguei em casa.
Party? Nein, danke. Heute möchte ich lieber chillen.
Festa? Não, obrigado. Hoje eu prefiro descansar.
Heute Abend will ich nur rumgammeln.
Hoje à noite eu quero ficar sem fazer nada.
Confira outros materiais aqui no nosso portal para te ajudar com o aprendizado de alemão e outros 7 idiomas!
Viel Spaß beim Lernen!
Bom aprendizado!
Playlist