Hallöchen!

Seja bem-vindo, seja bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão!
Sabe aquela festa inesquecível, em que até os mais tímidos se soltam? Pois é: no episódio de hoje, vamos aprender algumas gírias e expressões informais pra falar sobre festas muito loucas que depois viram assunto.
Pra potencializar o seu aprendizado, lembre-se de conferir, aqui na sequência, a transcrição do diálogo e o conteúdo extra que preparamos pra você!

O DIÁLOGO

Alex: Alter, was für eine Party! Beim Vorglühen dachte ich nicht, dass es so krass sein würde!
Cara, que festa! No esquenta, eu não imaginei que pudesse ser tão dá hora.

Donna: Nein, damit konnte keiner rechnen. Haben wir Adam wirklich beim Tanzen gesehen?!
Não, com isso ninguém estava contando. A gente viu mesmo o Adam dançando?

Stefan: Er hat total die Sau rausgelassen! Ich mag ihn jetzt viel mehr!
Ele soltou totalmente a “franga”! Eu gosto muito mais dele agora.

Alex: Und Becca? Sie hat sogar einen Schuh verloren! Das war unglaublich!
E a Becca? Ela perdeu até mesmo um pé do sapato! Isso foi incrível!

EXPANSÃO DE VOCABULÁRIO

Vamos conferir outras frases úteis quando o assunto é festa! Muitas são bem informais, então cuidado para só usar quando o contexto permitir:

Wir gehen feiern. Kommst du mit?
Nós vamos festejar. Você nos acompanha?

Heute lassen wir die Sau raus.
Hoje a gente vai soltar a franga.

Lass es krachen!
Vamos botar pra quebrar.

Heute Nacht will ich feiern wie nie zuvor.
Hoje de madrugada eu quero festejar como nunca antes.

Zu unserem Abschlussball wollen wir durchfeiern.
No nosso baile de formatura a gente quer virar a noite toda.

Was gibt’s zu trinken?
O que tem pra beber?

Ich gehe mal ein Bierchen holen. Soll ich dir was mitbringen?
Eu vou buscar uma cervejinha. Devo te trazer alguma coisa?

Zum Wohl! / Prost!
Saúde!

Er war so betrunken, dass er fast die Muttersprache verloren hat.
Ele estava tão bêbado, que quase “perdeu a língua materna”.

Er ist ganz schön betrunken.
Ele está bem bêbado.

Alter, ich habe voll den Filmriss. Ich weiß es nicht, wie ich nach Hause kam.
Cara, eu apaguei completamente. Eu não sei como cheguei em casa.

Party? Nein, danke. Heute möchte ich lieber chillen.
Festa? Não, obrigado. Hoje eu prefiro descansar.

Heute Abend will ich nur rumgammeln.
Hoje à noite eu quero ficar sem fazer nada.

Confira outros materiais aqui no nosso portal para te ajudar com o aprendizado de alemão e outros 7 idiomas!

Viel Spaß beim Lernen!
Bom aprendizado!

Professor

Rhavi Carneiro

Memhack Logo

Memorize este conteúdo agora

Adicionar o deck da aula

Playlist

Walk 'n' Talk
Walk ‘n’ Talk Alemão #01 woher kommen sie
Walk ‘n’ Talk Alemão #02 hast du kinder
Walk ‘n’ Talk Alemão #03 wer ist deine neue freundin
Walk ‘n’ Talk Alemão #04 eine stadtfuhrung
Walk ‘n’ Talk Alemão #05 was darf es sein
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #06 – Da kommt er nochmal!
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #07 – Einen Ausflug vereinbaren
Walk ‘n’ Talk Alemão #08 um einen gefallen bitten
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #09 – Die Küche einrichten
Walk ‘n’ Talk Alemão #10 gesundheitstipps
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #11 – Telefonisch eine Reservierung im Restaurant machen
Walk ‘n’ Talk Alemão #12 ein wunderbares spielzeug
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #13 – Schweigen ist Gold
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #14 – Wo warst du?
Walk ‘n’ Talk Alemão #15 ein deutsches weihnachtsfest
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #16 – Meine Neujahrsvorsatz.
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #17 – Sei geduldig!
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #18 Das neue Leben
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #19 – Unsere Reise
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #20 – Ich habe starke Zahnschmerzen
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #21 – Bist du verletzt?
Walk ‘n’ Talk Alemão:Du bist spät!
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Familie vermissen
Walk n Talk Level Up Alemão #24 – Das Haus putzen
Walk ‘n’ Talk Alemão: O que eu devo levar para a festa?
Walk ‘n’ Talk Alemão: Nach einer OP
Walk ‘n’ Talk Alemão: Wo ist mein Mann?
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich suche
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das Sorgerecht für Kinder
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mein innerer Schweinehund
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zurück ins Büro
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich kann nicht mehr…
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der Nachbar renoviert seine Wohnung
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
Walk ‘n’ Talk Alemão: Auf der Autobahn
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kofferpacken
Walk ‘n’ Talk Alemão: Müde von der Routine
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die beste Mannschaft
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das neue Projekt
Walk ‘n’ Talk Alemão: Neue Kleidung
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die gemeinsame Wohnung
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mit dem Rauchen aufhören
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das weinende Baby!
Walk ‘n’ Talk Alemão: Überstunden
Walk ‘n’ Talk Alemão: Bist du schwanger?
Walk ‘n’ Talk Alemão: Hält der Bus hier?
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich habe mein Portemonnaie vergessen!
Walk ‘n’ Talk Alemão: Du machst dir mehr Sorgen als ich!
Walk ‘n’ Talk Alemão: Beförderung
Walk ‘n’ Talk Alemão: Anmeldung bei der Stadt
Walk ‘n’ Talk Alemão: Fahrradkontrolle
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der unzufriedene Gast
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die faule Socke
Walk ‘n’ Talk Alemão: Behalte einen kühlen Kopf
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Lieblingstorwart
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zahnarzttermin
Walk ‘n’ Talk Alemão: Metalfans
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das 9-Euro-Ticket
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
Walk ‘n’ Talk Alemão: Schönheit
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Hochzeit
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kein Anschluss unter dieser Nummer