Hallo, wie geht’s?

Temos um problemão para Ingrid resolver no hotel, e Marvin não vai dar moleza! Será que a situação tem solução? O que pode ser feito? Vem descobrir!
Não deixe de conferir também o material extra que preparamos para você aqui abaixo!

Diálogo:

Marvin – Also hören Sie mal! Dies ist ein 5 Sterne Hotel, oder? Mein Zimmer ist total versifft und schmuddelig!
Marvin – Preste atenção! Este é um hotel cinco estrelas, não é? Meu quarto está imundo e sujo!

Ingrid – Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten.
Ingrid – Desculpe pelo incômodo.

Marvin – Außerdem wimmelt es auf dem Balkon von Ameisen…
Marvin – Além disso, a varanda está repleta de formigas….

Ingrid – Haben Sie bitte noch einen Moment Geduld. [Tastaturgeräusche] Nur die Präsidentensuite wäre noch frei, für 1000€ pro Nacht. Aber für Sie entstehen keine Extrakosten. Hört sich das gut an?
Ingrid – Por favor, seja paciente por mais um momento. Apenas a Suíte Presidencial ainda estaria disponível, por 1000 euros por noite. Mas não há nenhum custo extra para o senhor. Parece bom?

Marvin – Natürlich, was für eine Frage!
Marvin – Claro, que pergunta!

Expansão de vocabulário

No episódio de hoje, vimos a situação de Marvin passar de terrível para maravilhosa. Por causa do mau estado do seu quarto de hotel, ele recebeu uma oferta para ficar com a suíte presidencial, die Präsidentensuite. Ao ouvir essa oferta, ele exclama na hora:

Natürlich, was für eine Frage!
Claro, que pergunta!

Natürlich pode ser traduzido quase que “ao pé da letra” como “naturalmente”, e o uso dele é no sentido de “óbvio”, quando algo nem precisa ser explicado, por exemplo. No entanto, essa não é a única palavra que pode ser usada para expressar isso. Vem comigo que eu vou te mostrar alguns exemplos para você expandir seu vocabulário.

Selbstverständlich” – Usado para falar que algo por si só é compreensível e dispensa quaisquer explicações.

– Jemand hat meine Tasche gestohlen!
– Alguém roubou minha bolsa!
– Selbstverständlich
war ich nicht.
– Obviamente não fui eu.

Na klar” – Soa como um “mas é claro”, quando algo é tão óbvio que não se precisa nem pensar para responder.

– Sollen wir heute Abend ins Konzert gehen?
– Devemos ir ao show hoje à noite?
– Na klar
! Diese Band ist großartig, nicht zu verpassen!
– Óbvio! Essa banda é excelente, não dá para perder!

Deutlich” – Quando algo é nítido como água cristalina.

– Der weiß, dass ich es nicht mag.
– Ele sabe que eu não gosto disso.
– Ja, aber das muss
deutlich gesagt werden.
– Sim, mas isso precisa ser dito de maneira óbvia.

Offensichtlich

– Quando a verdade, seja ela qual for, pode ser vista por todos “a olho nu”, pois é evidente.
– Es müssen mehr Mittel gesendet werden.
– Precisam ser enviados mais recursos.
– Ich stimme zu. Der Bedarf ist
offensichtlich groß.
– Concordo. A demanda é obviamente grande.

Esta foi a expansão de vocabulário de hoje. Espero que você tenha gostado!
Para mais conteúdos como este, fica ligado no nosso portal e no nosso insta @fluencytvalemão.

Bis bald und tschüs!

Prof.

Andriele França

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Walk ‘n’ Talk Alemão #01 woher kommen sie
2
Walk ‘n’ Talk Alemão #02 hast du kinder
3
Walk ‘n’ Talk Alemão #03 wer ist deine neue freundin
4
Walk ‘n’ Talk Alemão #04 eine stadtfuhrung
5
Walk ‘n’ Talk Alemão #05 was darf es sein
6
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #06 – Da kommt er nochmal!
7
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #07 – Einen Ausflug vereinbaren
8
Walk ‘n’ Talk Alemão #08 um einen gefallen bitten
9
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #09 – Die Küche einrichten
10
Walk ‘n’ Talk Alemão #10 gesundheitstipps
11
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #11 – Telefonisch eine Reservierung im Restaurant machen
12
Walk ‘n’ Talk Alemão #12 ein wunderbares spielzeug
13
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #13 – Schweigen ist Gold
14
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #14 – Wo warst du?
15
Walk ‘n’ Talk Alemão #15 ein deutsches weihnachtsfest
16
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #16 – Meine Neujahrsvorsatz.
17
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #17 – Sei geduldig!
18
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #18 Das neue Leben
19
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #19 – Unsere Reise
20
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #20 – Ich habe starke Zahnschmerzen
21
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #21 – Bist du verletzt?
22
Walk ‘n’ Talk Alemão:Du bist spät!
23
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Familie vermissen
24
Walk n Talk Level Up Alemão #24 – Das Haus putzen
25
Walk ‘n’ Talk Alemão: O que eu devo levar para a festa?
26
Walk ‘n’ Talk Alemão: Nach einer OP
27
Walk ‘n’ Talk Alemão: Wo ist mein Mann?
28
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich suche
29
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das Sorgerecht für Kinder
30
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mein innerer Schweinehund
31
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zurück ins Büro
32
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich kann nicht mehr…
33
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der Nachbar renoviert seine Wohnung
34
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
35
Walk ‘n’ Talk Alemão: Auf der Autobahn
36
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kofferpacken
37
Walk ‘n’ Talk Alemão: Müde von der Routine
38
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die beste Mannschaft
39
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das neue Projekt
40
Walk ‘n’ Talk Alemão: Neue Kleidung
41
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die gemeinsame Wohnung
42
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mit dem Rauchen aufhören
43
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das weinende Baby!
44
Walk ‘n’ Talk Alemão: Überstunden
45
Walk ‘n’ Talk Alemão: Bist du schwanger?
46
Walk ‘n’ Talk Alemão: Hält der Bus hier?
47
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich habe mein Portemonnaie vergessen!
48
Walk ‘n’ Talk Alemão: Du machst dir mehr Sorgen als ich!
49
Walk ‘n’ Talk Alemão: Beförderung
50
Walk ‘n’ Talk Alemão: Anmeldung bei der Stadt
51
Walk ‘n’ Talk Alemão: Fahrradkontrolle
52
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Alemão: Der unzufriedene Gast
53
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die faule Socke
54
Walk ‘n’ Talk Alemão: Behalte einen kühlen Kopf
55
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Lieblingstorwart
56
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zahnarzttermin
57
Walk ‘n’ Talk Alemão: Metalfans
58
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das 9-Euro-Ticket
59
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
60
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
61
Walk ‘n’ Talk Alemão: Schönheit
62
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Hochzeit
63
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kein Anschluss unter dieser Nummer

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!