Sejam bem-vindas e bem-vindos ao Walk ‘n’ Talk!

Nuestro podcast semanal está especialmente pensado para que sueltes la voz y hables portugués de una vez por todas. Su nombre, Walk ‘n’ Talk, significa literalmente «camina y habla», pues esto es justamente lo que te proponemos: ¡incorporar el portugués a tu rutina diaria!

Si tienes una vida ocupada, pero igual sueñas con hablar un nuevo idioma con fluidez, Walk ‘n’ Talk es ideal para ti. Los episodios duran alrededor de 20 minutos y cada uno cuenta con material complementario para ayudarte aún más en tu jornada de aprendizaje.

En el estreno de nuestro Walk ‘n’ Talk, ¡aprenderás a empezar una conversación y decir de dónde eres con naturalidad!

¿Vamos juntos?

Diálogo

A: Oi, tudo bem?

B: Tudo, e você?

A: Tudo bem, obrigada.

B: Você é daqui?

A: Não, eu sou da Venezuela. E você?

B: Lá deve ser lindo. Eu também não sou daqui, mas moro aqui faz um tempo.

A: De onde você é?

Tradução | Traducción

A: Oi, tudo bem?
A: Hola, ¿todo bien?

B: Tudo, e você?
B: Todo bien, ¿y tú?

A: Tudo bem, obrigada.
A: Todo bien, gracias.

B: Você é daqui?
B: ¿Eres de aquí?

A: Não, eu sou da Venezuela. E você?
A: No, soy de Venezuela. ¿Y tú?

B: Lá deve ser lindo. Eu também não sou daqui, mas moro aqui faz um tempo.
B: Debe de ser hermoso allá. Yo tampoco soy de aquí, pero vivo aquí hace un tiempo.

A: De onde você é?
A: ¿De dónde eres?

Expandindo seu vocabulário | Ampliando tu vocabulario

Saludar y preguntarle a una persona cómo está

Hay muchas maneras de saludar a alguien en portugués. Fijáte en otras expresiones que puedes usar para hacerlo de manera más informal y más formal:

E aí, tá tudo bem?
¿Qué tal, todo bien?

Olá, como você está?
Hola, ¿cómo estás?

→ E aí es una manera informal para saludar a un amigo o amiga que tienes más intimidad, diciéndole ¿Qué tal?. es la manera reducida y comúnmente utilizada en la oralidad para decir está.

→ Olá es una manera un poco más formal para saludar a alguien que no conoces o cuando eres atendido cuando buscas algún servicio.

Preguntarle a una persona dónde vive

El verbo morar es muy utilizado en portugués para decir que vives en determinado sitio. ¡Practícalo!

Você mora aqui?
¿Vives aquí?

Vocês moram aqui?
¿Viven aquí?

Eu moro aqui no Brasil há 1 ano, e você?
Vivo aquí en Brasil desde hace 1 año, ¿y tú?

Decir de dónde eres

Cuando hablamos de los países, la lengua portuguesa va a hacer una diferenciación de género entre ellos. Por eso, siempre vamos a necesitar los artículos A (la) u O (el) después de DE, juntando las dos palabras en una sola:

DE + A = DA
DE + O = DO

Sou do Brasil.
Soy de Brasil.

Sou da Argentina.
Soy de Argentina.

Sou do México.
Soy de México.

Sou da Colômbia.
Soy de Colombia.

Pero hay excepciones de países que no van a llevar el artículo. Por ejemplo:

Sou de Portugal.
Soy de
Portugal.

Sou de Moçambique.
Soy de Mozambique.

Cuidado con el uso de «tampoco»

Eu também não sou daqui.
Yo tampoco soy de aquí.

Também não es la manera correcta de ponerse de acuerdo con alguien sobre algo que ustedes no comparten. El uso de la palabra tampoco, en portugués tampouco, no se aplica para estas situaciones, además de ser parte de un lenguaje más antiguo. Fíjate en estos ejemplos:

Eu também não estou bem.
Yo tampoco estoy bien.

Eu também não estou mal.
Yo tampoco estoy mal.

Eu também não moro na Bolívia.
Yo tampoco vivo en Bolivia.

Esperamos que este material te haya sido de ayuda para complementar tu aprendizaje con relación al tema estudiado en este episodio. Para desarrollar aún más tu portugués, no te olvides revisar todo el contenido que tenemos disponible para ti aquí en el portal y en nuestras redes sociales.

¿Te ha gustado el episodio de hoy? No dejes de compartir este contenido con un amigo o amiga que también esté estudiando portugués. Y recuerda que si quieres estudiar portugués en nuestro curso completo, solo debes inscribirte en nuestra Lista de Espera.

Até logo!

Playlist

Walk 'n' Talk
walk n talk portugues 01 hola que tal
1
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #01 – ¡Hola!, ¿qué tal?
walk n talk portugues 02 como llego alla
2
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #02 – ¿Cómo llego allá?
walk n talk 03 de donde eres
3
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #03 – ¿De dónde eres?
walk n talk portugues 04 hace cuanto vives aca
4
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #04 – ¿Hace cuánto vives acá?
walk n talk portugues 05 tiene fiebre
5
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #05 – ¡Tiene fiebre!
walk n talk portugues 06 vaya estas bien
6
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #06 – ¡Vaya! ¿Estás bien?
walk n talk portugues 07 credito o debito
7
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #07 – ¿Crédito o débito?
walk n talk portugues 08 ojala mejore
8
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #08 – Ojalá mejore
walk n talk portugues 09 donde puedo hacer mi tarjeta
9
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #09 – ¿Dónde puedo hacer mi tarjeta?
walk n talk portugues 10 que documentos necesito
10
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #10 – ¿Qué documentos necesito?
walk n talk portugues 11 es por kilo o es buffet libre
11
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #11 – ¿Es por kilo o es buffet libre?
walk n talk portugues 12 me hace un descuento
12
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #12 – ¿Me hace un descuento?
walk n talk portugues 13 me siento un poco mareado
13
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #13 – Me siento un poco mareado
walk n talk portugues 14 puedo reagendar la visita
14
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #14- ¿Puedo reagendar la visita?
walk n talk portugues 15 su apellido
15
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #15 – ¿Su apellido?
walk n talk portugues 16 de vacaciones en rio
16
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #16 – De vacaciones en Río
walk n talk portugues 17 que serie vemos
17
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #17 – Qué serie vemos
walk n talk portugues 18 sigue adelante
18
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #18 – ¡Sigue adelante!
walk n talk portugues 19 ay que desastrada
19
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #19 – Ay, ¡qué desastrada!
walk n talk portugues 20 el carrito de pancho
20
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #20 – El carrito de pancho
walk n talk portugues 21 no he pegado ojo
21
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #21 – No he pegado ojo
walk n talk portugues 22 vamos de una
22
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #22 – ¿Vamos? ¡De una!
walk n talk portugues 23 meia meia y meia
23
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #23 – Meia, meia y meia
walk n talk portugues 24 quiero todo arreglado
24
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #24 – ¡Quiero todo arreglado!
walk n talk portugues 25 me sacas una foto
25
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #25 – ¿Me sacas una foto?
walk n talk portugues 26 perdi la hora
26
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #26 – ¡Perdí la hora!
walk n talk portugues 27 y si vamos a la pizzeria
27
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #27 – ¿Y si vamos a la pizzería?
walk n talk portugues 28 creo que me enamore
28
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #28 – Creo que me enamoré
walk n talk 29 ese color no me gusta tienen opciones
29
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #29 – Ese color no me gusta! ¿Tienen opciones?
walk n talk portugues 30 falta algo en casa
30
Walk ‘n’ Talk Essentials Portugués #30 – Falta algo en casa

Nuevo grupo en breve Garantiza tu lugar

Nombre*
Ex.: João Santos
Correo electrónico*
Ex.: email@dominio.com
Whatsapp*
somente números

Al hacer clic en el botón ‘Solicitar Propuesta’, aceptas nuestros Términos de Uso y Política de Privacidad.