Fazendo um pedido no restaurante
どうも! (Doumo!)
Obrigado por estar aqui para ouvir nosso segundo episódio de Walk ’n’ Talk Essentials versão japonês! Agora, você já vai poder fazer um pedido em um restaurante do Japão. E, aqui, nós preparamos um conteúdo extra baseado no diálogo para que você possa expandir seu conhecimento de japonês. じゃ、見てみようか. Então, vamos ver?
Diálogo
Garçom: いらっしゃいませ!ご注文どうぞ!
Irasshaimase! Gochuumon douzo!
Seja bem-vindo! Seu pedido, por favor.
Cliente: えーと、豚カツ定食とお茶ください。
Eeto, tonkatsu-teishoku to ocha kudasai.
Hum, me dê um combinado de milanesa de porco e um chá, por favor.
Garçom: かしこまりました。少々お待ちください。
Kashikomarimashita. Shoushou omachi kudasai.
Entendido. Aguarde um instante, por favor.
Cliente: ありがとうございます。
Arigatougozaimasu.
Muito obrigado.
Expansão de vocabulário
Fazendo pedidos
魚焼き定食、ください。
Sakana yaki teishoku, kudasai.
Me dê um combinado de peixe grelhado.
これとこれ、ください。
Kore to kore, kudasai.
Me dê isto e isto.
これ、ふたつください。
Kore, futatsu kudasai.
Me dê dois deste.
Comidas
カレーライス
Karee raisu
Arroz com curry
ラーメン
Raamen
Macarrão japonês (lámen)
天ぷら
Tenpura
Tempurá (legumes e frutos do mar empanados e fritos)
鶏の唐揚げ
Tori no karaage
Frango frito com alho e gengibre
ブラジル料理
Burajiru ryouri
Culinária brasileira
Não esqueça de praticar diariamente o seu japonês, vamos juntos nesta jornada!
一緒に頑張りましょう!
Issho ni ganbarimashou!
A gente se vê no próximo episódio.
じゃあね!
Jaane!
Memorize este conteúdo agora
Adicionar o deck da aulaPlaylist