Walk ‘n’ Talk Japonês: Tem outro tamanho?
こんにちは!(Kon’nichiwa!) 👋
Seja bem-vindo, bem-vinda ao episódio onze do Walk ’n’ Talk Essentials – versão japonês!
Hoje, você vai aprender como perguntar por tamanhos de roupas e também como usar diferentes níveis de formalidade na hora de pedir que alguém espere. Isso é essencial para quem vai fazer compras no Japão ou quer entender como funciona o atendimento por lá!
E como sempre, trouxemos um conteúdo extra baseado no diálogo para te ajudar a fixar o vocabulário e usar as expressões com confiança.
じゃ、見てみようか。Então, vamos ver?
O diálogo
Cliente: あのー、すみません。
Anoo, sumimasen.
Oi, com licença.
Atendente: はい。いかがいたしましたか。
Hai, ikaga itashimashita ka.
Sim, em que posso ajudar?
Cliente: このTシャツ、Lサイズありますか。
Kono tiishatsu, eru saizu arimasu ka?
Esta camiseta, tem tamanho G?
Atendente: ありますよ!お持ちしますので、少々お待ちください。
Arimasu yo! Omochi shimasu node, shoushou omachi kudasai.
Tem sim! Espere só um momento que vou trazer.
Expansão de vocabulário
Tamanhos de roupas
Japonês | Romaji | Português |
---|---|---|
Lサイズありますか。 | Eru saizu arimasu ka? | Tem tamanho G? |
Sサイズありますか。 | Esu saizu arimasu ka? | Tem tamanho P? |
Mサイズありますか。 | Emu saizu arimasu ka? | Tem tamanho M? |
XSサイズありますか。 | Ekkusu-esu saizu arimasu ka? | Tem tamanho PP? |
XLサイズありますか。 | Ekkusu-eru saizu arimasu ka? | Tem tamanho GG? |
XXLサイズありますか。 | Tsuu-ekkusu-eru saizu arimasu ka? | Tem tamanho G1? |
XXXLサイズありますか。 | Suri-ekkusu-eru saizu arimasu ka? | Tem tamanho G2? |
Pedindo para esperar (níveis de formalidade)
Japonês | Romaji | Português |
---|---|---|
少々お待ちください。 | Shoushou omachi kudasai. | Aguarde um momento, por favor. |
少し待ってください。 | Sukoshi matte kudasai. | Espere um pouco, por favor. |
ちょっと待って。 | Chotto matte. | Pera um pouco. (informal) |
📌 Dica:
As palavras para “esperar” mudam conforme o nível de formalidade da situação.
Use 少々お待ちください no trabalho, com clientes ou em lojas, e ちょっと待って com amigos!
Exercícios para praticar
1. Traduza para o japonês:
“Tem essa calça no tamanho M?”
2. Complete com o nível formal correto:
店員:_______お待ちください。(Atendente: Por favor, aguarde um momento.)
**3. Crie uma pergunta usando “Tシャツ” e qualquer tamanho de roupa.
Respostas
1. このズボン、Mサイズありますか?
(Kono zubon, emu saizu arimasu ka?)
2. 少々 (Shoushou)
Frase completa: 少々お待ちください。
3. Resposta livre. Exemplo:
このTシャツ、XLサイズありますか?
(Kono tiishatsu, ekkusu-eru saizu arimasu ka?)
頑張りましょうね!(Ganbarimashou ne!) 💪
Agora que você já sabe como perguntar por tamanhos e usar formas educadas de pedir algo, aproveite pra praticar com objetos do seu dia a dia e até mesmo em rolezinhos no shopping do Japão!
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de japonês completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
じゃ、またねー!🌸
Playlist