Walk ‘n’ Talk Japonês: Vou levar esta
こんにちは!(Kon’nichiwa!) 👋
Bem-vindo e bem-vinda ao episódio vinte e três do Walk ’n’ Talk Essentials – versão japonês!
Hoje vamos aprender a expressar preferências e fazer escolhas — algo super útil no dia a dia, especialmente na hora das comprinhas!
E claro, como sempre, temos um conteúdo extra com vocabulário prático para te ajudar a se comunicar com naturalidade em japonês.
じゃ、見てみようか。Então, vamos ver?
O diálogo
Mulher: このスカート、かわいいね。
Kono sukaato, kawaii ne.
Que bonitinha esta saia.
Homem: ホント、かわいいね。サイズはあってる?
Honto, kawaii ne. Saizu wa atteru?
Verdade, bonitinha, né? O tamanho está certo?
Mulher: たぶん、Sの方がいいかも。あ、あった!これにする!
Tabun esu no hou ga ii kamo. A, atta! Kore ni suru!
Talvez seja melhor P. Ah, achei! Vou levar esta aqui!
Homem: あっちで試して来たら?
Acchi de tameshite kitara?
Vai lá dar uma provada.
Expansão de vocabulário
Dizendo suas preferências
Japonês | Romaji | Tradução |
---|---|---|
たぶん、Sの方がいいかも。 | Tabun esu no hou ga ii kamo. | Talvez seja melhor P. |
たぶん、Mの方がいいかも。 | Tabun emu no hou ga ii kamo. | Talvez seja melhor M. |
たぶん、Lの方がいいかも。 | Tabun eru no hou ga ii kamo. | Talvez seja melhor G. |
たぶん、黒の方がいいかも。 | Tabun kuro no hou ga ii kamo. | Talvez seja melhor preto. |
たぶん、白の方がいいかも。 | Tabun shiro no hou ga ii kamo. | Talvez seja melhor branco. |
📌 Dica:
A estrutura 「〜の方がいいかも」 é ótima para dizer que “talvez seja melhor tal coisa”.
Use quando quiser sugerir algo com gentileza ou dúvida.
Fazendo a escolha
Japonês | Romaji | Tradução |
---|---|---|
これにする! | Kore ni suru! | Vou levar este aqui! |
それにする! | Sore ni suru! | Vou levar esse aí! |
あれにする! | Are ni suru! | Vou levar aquele lá! |
黒にする! | Kuro ni suru! | Vou levar o preto! |
白にする! | Shiro ni suru! | Vou levar o branco! |
📌 Dica:
A estrutura 「〜にする」 é usada quando você decide por uma opção.
Literalmente “vou fazer disso” — super comum na hora das escolhas!
Exercícios para praticar
1. Traduza para o japonês:
“Talvez seja melhor branco.”
2. Complete com a forma correta:
これに______! (Vou levar este aqui!)
**3. Crie uma frase dizendo o que você escolheria entre dois sabores de sorvete, por exemplo.
Respostas
1. たぶん、白の方がいいかも。
(Tabun shiro no hou ga ii kamo.)
2. する (suru)
3. Resposta livre. Exemplo: チョコにする!(Choko ni suru! – Vou de chocolate!)
一緒に頑張りましょう!(Issho ni ganbarimashou!)
Dominar expressões de preferência e escolha vai deixar seu japonês super natural — e bem útil na prática!
Curtiu o conteúdo? Confira o curso de japonês completo e veja as ofertas exclusivas para alunos aqui do portal.
じゃ、またねー!🌸
Playlist