Walk ‘n’ Talk Japonês: No trem
こんにちは! (Kon’nichiwa!)
Bem-vindo, bem-vinda ao episódio trinta e um do Walk ’n’ Talk Essentials versão japonês!
Hoje você vai aprender a perguntar como fazer uma transferência de direções em uma estação de trem. E ainda trouxemos um conteúdo extra para aumentar o seu vocabulário! じゃ、見てみようか. Então, vamos ver?
Diálogo
Homem:あれ?私、今の駅で降りたかったんですけど。
Are? Watashi, ima no eki de oritakattan desu kedo.
Ué? Eu queria descer nessa estação.
Mulher:これは特急電車ですから、その駅では止まりませんよ。
Kore wa tokkyuu densha desu kara, sono eki dewa tomarimasen yo.
Este é um trem expresso, então não para nessa estação.
Homem:どうやってあの駅に戻りますか。
Dou yatte ano ekini modorimasu ka.
Como faço para voltar àquela estação?
Mulher:次の駅で各駅停車に乗り換えてください。
Tsugi no eki de kakuekiteisha ni norikaete kudasai.
Na próxima estação, faça a transferência para um trem local.
Expansão de vocabulário
Informando sobre seu trajeto
今の駅で降りたかったんですけど。
Ima no eki de oritakattan desu kedo.
É que eu queria descer nessa estação.
大阪に行きたかったんですけど。
Oosaka ni ikitakattan desu kedo.
É que eu queria ir para Osaka.
プラットフォームがわからないんですけど
Purattofoomu ga wakaranain desu kedo.
É que eu não sei qual a plataforma.
Pedindo informação
どうやってあの駅に戻りますか
Dou yatte ano ekini modorimasu ka.
Como faço para voltar àquela estação?
どうやってチケットをかいますか。
Dou yatte chiketto wo kaimasu ka?
Como faço para comprar o ingresso?
どうやって電車を乗り換えますか。
Dou yatte densha wo norikaemasu ka.
Como faço para fazer a transferência de trem?
どうやって東京へいきますか。
Dou yatte toukyou e ikimasu ka.
Como faço para ir para Tokyo?
Para ampliar o seu vocabulário, pratique todos os dias. Estamos juntos nesta jornada!
一緒に頑張りましょう!
Issho ni ganbarimashou!
Vamos juntos dar o nosso melhor!
A gente se vê no próximo episódio!
じゃあね!
Jaane!
Até mais!
Playlist