Walk ‘n’ Talk Japonês: O que você vai fazer quando se formar?
どうも! (Doumo!)
Hoje vamos aprender a dizer sobre formatura, procura de emprego e intercâmbio, mas deu jeito bem leve e informal.
E não deixe de ler o conteúdo extra que preparamos com carinho, baseado neste diálogo, para que você possa expandir seu conhecimento de japonês. じゃ、見てみようか. Então, vamos ver?
Diálogo
Sabrina:卒業したら何するの?
Sotsugyou shitara nani suruno?
O que você vai fazer quando se formar?
Amigo:そうだね。就職する。サブリナさんは?
Soudane. Shuushoku suru. Suburina-san wa?
Hum. Vou procurar um emprego. E você, Sabrina?
Sabrina:留学しようと思ってる。
Ryuugaku shiyou to omotteru.
Estou pensando em fazer intercâmbio.
Expansão de vocabulário
Perguntando o que vai fazer quando algo acontecer:
卒業したら、何するの?
Sotsugyou shitara, nani suruno?
Quando você se formar, o que vai fazer?
これ終わったら、何するの?
Koreowattara, nani suruno?
Quando você acabar isso, o que vai fazer?
家に帰ったら、何するの?
Ie no kaettara, nani suruno?
Quando você voltar pra casa, o que vai fazer?
お金が無くなったら、何するの?
Okane ga nakunattara, nani suruno?
Quando acabar o dinheiro, o que vai fazer?
休みになったら、何するの?
Yasumi ni nattara, nani suruno?
Quando você tiver férias, o que vai fazer?
Dizendo o que pensa em fazer:
留学しようと思ってる。
Ryuugaku shiyou to omotteru.
Estou pensando em fazer intercâmbio.
後で食べようと思ってる。
Atode tabeyou to omotteru.
Estou pensando em comer depois.
すぐに寝ようと思ってる。
Sugu ni neyou to omotteru.
Estou pensando em dormir logo.
休もうと思ってる。
Yasumou to omotteru.
Estou pensando em descansar.
新しいパソコンを買おうと思ってる。
Atarashii pasokon wo kaou to omotteru.
Estou pensando em comprar um novo computador.
Não se esqueça de praticar diariamente o seu japonês.
一緒に頑張りましょう!
Issho ni ganbarimashou!
Vamos juntos dar o nosso melhor!
A gente se vê no próximo episódio.
じゃあね!
Jaane!
Tchau!
Playlist