🔥 NÃO PERCA OFERTA BLACK FRIDAY! Garanta já →

🔥 OFERTA BLACK FRIDAY! Garanta já →

¡Hola a todos!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa nova série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as três principais notícias da semana, tudo em inglês! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

No episódio desta semana, nós falamos sobre a os assaltos a banco que aconteceram em duas cidades no Brasil, as empresas Coca-Cola, Pepsi e Nestlé sendo nomeadas os maiores poluidores por plástico do mundo pelo terceiro ano seguido, o projeto de lei “imposto de milionários” que passou na Argentina, a deterioração da Grande Barreira de Corais na Austrália e, por fim, sobre o comprometimento de 14 países em proteger os oceanos.

Toda semana temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! ¡¡Nos vemos la próxima semana!

Este episódio foi escrito por Lívia Pond e adaptado por Brenda Mendonça.

TRANSCRIÇÃO

¡Holaaa! ¿Cómo están? Bienvenidos, bienvenidas a un nuevo episodio de Fluency News, la serie de podcast hecha para que practiques su comprensión y escucha en español. Yo soy Brenda Mendonça, de Fluency Academy, y con mucho entusiasmo les traigo el episodio de hoy.

Fluency News es su oportunidad de ponerse al día con unas de las principales noticias mundiales de la semana mientras practican sus habilidades en español. Pero si tú, que me escuchas ahora, eres nuevo, nueva aquí, déjame darte un resumen de nuestra rutina. Como siempre, vamos a ver algunas de las noticias más importantes de la semana, y te voy a traer cortas explicaciones en portugués, de palabras, expresiones o estructuras que creemos que merecen un poco más de atención. Por eso, no te olvides ir a fluencytv.com para ver la transcripción de este episodio y todas nuestras fuentes.

Muy bien, ¡empecemos! Nuestra historia principal de hoy viene de Brasil, pero podría haber venido de una película. En serio, escucha eso. Ladrones de bancos en el sur de Brasil dispararon explosivos y armas de alto calibre a la policía a finales del lunes, en un audaz robo que hirió a dos personas y dejó montones de dinero en las calles para ser embolsado por los locales. El robo comenzó justo antes de la medianoche del lunes en la ciudad sureña de Criciúma y duró casi dos horas, según un comunicado de la policía militar del estado de Santa Catarina.

Las imágenes compartidas en las redes sociales mostraron a hombres armados disparando armas automáticas en las calles de la ciudad, tomando rehenes y luego huyendo en una flota de coches. A su paso, los ladrones dejaron dinero en efectivo esparcido por las calles. Los residentes pronto se dispersaron para tomar los billetes, según mostraron las imágenes de la televisión. “Hasta ahora, se ha detenido a cuatro personas que recogieron parte de los billetes que fueron lanzados al suelo debido a la explosión”, dijo la policía. Las autoridades han localizado 810.000 reales, añadió la policía.

Había al menos 30 criminales en 10 coches, dijo Anselmo Cruz, jefe del departamento de robos y secuestros de la policía estatal, a la cadena de televisión Globo News. Bloquearon los puntos de acceso a la ciudad para evitar que los refuerzos de la policía respondieran rápidamente. “Fue una acción sin precedentes para el estado. Nunca hubo nada con este alcance, esta violencia”, dijo Cruz el martes. La policía localizó más tarde los vehículos de los atacantes en un municipio vecino, dijo Cruz.

El alcalde de Criciuma, Clesio Salvaro, entró en Twitter mientras se desarrollaban los hechos para advertir a los habitantes del “robo de grandes proporciones, por ladrones muy bien preparados”. “Como alcalde de Criciuma, les pido que se queden en casa, no salgan, tomen todas las precauciones”, dijo Salvaro en un video que publicó justo antes de las 02:00 hora local. “Díganles a sus amigos y familiares. Dejen que la policía haga su trabajo”.

Brasil tiene una larga historia de atracos a bancos, y los principales prestamistas han luchado con una ola de robos violentos en los últimos años, ya que los presuntos delincuentes han dominado el uso de explosivos para acceder al dinero en efectivo. El descarado robo se parece a otro que pasó en julio en la ciudad de Botucatu, en el estado de Sao Paulo. Allí, unos 30 hombres armados robaron una sucursal de un banco, tomaron a los residentes como rehenes e intercambiaron disparos con los agentes de policía antes de huir. El miércoles, más de 20 asaltantes armados invadieron un banco de Cameta, intercambiaron disparos con la policía en las calles y mataron a una persona antes de huir en un convoy de vehículos.

El ataque, en la madrugada en la ribera norte de la ciudad, fue el segundo de este tipo de asalto en otros tantos días en Brasil, marcando una intensificación en la escala, organización y agresión de los robos a bancos. “Se desplazaron disparando a la policía y a las casas. Fue una escena horrible de ver”, dijo Junior Gaia, que vive cerca, en una entrevista con la cadena de televisión Globo News. “Estábamos todos tirados en el suelo, temiendo que invadieran las casas”. Las imágenes en los medios sociales mostraron un tiroteo en las calles de la ciudad. Los asaltantes mataron a un rehén durante el atraco, añadió el Ministerio de Seguridad del Estado de Pará, mientras que otro residente local recibió un disparo en la pierna y se encuentra en estado estable en el hospital.

“Rogamos a Dios que consuele a la familia del joven que perdió la vida”, escribió en Facebook el alcalde de Cameta, Waldoli Valente. Los robos tuvieron lugar a principios de diciembre, cuando los cajeros de los bancos se llenan en previsión de que los empleados retiren el aguinaldo, sus bonos de fin de año, según Cassio Thyone, miembro del consejo del Foro Brasileño de Seguridad Pública, una organización sin ánimo de lucro. “No sucede sin planificación”, dijo Thyone a la Prensa Asociada por teléfono. “Es otra demostración de que todo está planeado. Piensan en el lugar y en el momento oportuno.”

El Ministerio de Seguridad dijo que había encontrado un vehículo de huida abandonado fuera de la ciudad con explosivos dentro. La ciudad estaba ahora tranquila, añadió, con refuerzos de la policía llegando en avión y barco. No estaba claro de inmediato cuántos rehenes habían sido tomados o si todos habían sido liberados. Las autoridades tampoco dijeron cuánto dinero fue robado del banco. El banco controlado por el Estado, Banco do Brasil, no comentó inmediatamente los ataques.

Quero te chamar atenção para algumas expressões e falsos cognatos. Primeiro, para dizer que pessoas foram tomadas COMO reféns, em espanhol, tiramos a palavra “como”: tomados rehenes. Atenção com a escrita da palavra, a qual não pronunciamos o H que existe no meio. A expressão a su paso foi usada aqui para dar o sentido de “no caminho deles, no meio do seu caminho”, para falar que os assaltantes deixaram muito dinheiro nas ruas enquanto fugiam. E, por último, minhas duas palavras favoritas: presunto e aguinaldo. Muita atenção com esses falsos cognatos. A palavra presunto, que inclusive tem um vídeo inteirinho só pra ela no nosso portal, significa “suposto” ou “suposta”. Por isso, presuntos delincuentes significa “supostos criminosos”. Já o aguinaldo não é o nome de homem nenhum, mas sim o nome que damos para o bônus financeiro de final de ano para os trabalhadores.

En otras noticias, Coca-Cola, Pepsi y Nestlé fueron nombrados los principales contaminadores de plástico por tercer año consecutivo. Han sido acusados de “progreso cero” en la reducción de los residuos plásticos. Coca-Cola fue clasificada como el contaminador de plástico número 1 del mundo por Break Free From Plastic en su auditoría anual, después de que sus botellas de bebidas fueran las más frecuentemente encontradas desechadas en playas, ríos, parques y otros sitios de desechos en 51 de 55 naciones encuestadas. Se encontró que era peor que PepsiCo y Nestlé juntos: La marca Coca-Cola se encontró en 13.834 piezas de plástico, la marca PepsiCo en 5.155 y la marca Nestlé en 8.633.

La auditoría anual, realizada por 15.000 voluntarios en todo el mundo, identifica el mayor número de productos de plástico de marcas mundiales que se encuentran en el mayor número de países. Este año recogieron 346.494 piezas de residuos plásticos, el 63% de los cuales estaban marcados claramente con una marca de consumo. Todas las empresas declararon que están trabajando para reducir su uso de plástico y aumentar el uso de recipientes sostenibles.

Em espanhol, falamos os numerais de maneira um pouco diferente. Nas centenas, por exemplo, tiramos a letra “e”. Olha só o exemplo da notícia: 5.155cinco mil ciento cincuenta y cinco; 346.494 – trescientos cuarenta y seis mil cuatrocientos noventa y cuatro. A mesma regra vale para a dezena dos 20: não escrevemos ou falamos veinte y cuatro, mas sim veinticuatro, tudo junto.

En otras noticias rápidas, los legisladores de Argentina aprobaron el viernes un nuevo gravamen único para los ciudadanos más ricos del país con el fin de recaudar dinero para hacer frente a las devastadoras consecuencias sanitarias y económicas de la actual crisis del coronavirus. Los senadores aprobaron el proyecto de ley, que impone un impuesto de al menos el 2% a las personas con activos de más de 2,45 millones de dólares, por un margen de 42 a 26, informó Reuters el sábado. Según la BBC, los fondos se utilizarán para pagar suministros médicos, ayuda de emergencia para pequeñas y medianas empresas, apoyo financiero para estudiantes y programas sociales, y el desarrollo del gas natural. “Debemos encontrar puntos de conexión entre los que tienen más para contribuir y los que están en necesidad”, dijo la senadora Anabel Fernández Sagasti.

Gravamen, Brenda? Apesar de soar como o aparelho de som que usávamos no passado, a palavra gravamen, pronunciada dessa forma, significa um imposto, tarifa ou encargo. Ou seja, o governo argentino aprovou um novo imposto que será cobrado dos mais ricos cidadãos do país. Outro detalhe é o uso de porcentagens, que colocamos um artigo antes. Por isso falamos impuesto de al menos el 2%.

Nuestra historia final, antes del grupo de noticias positivas que tratamos de añadir en cada episodio, viene de Australia, donde el estado de su Gran Barrera de Coral se ha deteriorado. El estado de conservación de la Gran Barrera de Coral de Australia ha disminuido de “preocupación significativa” a “crítica” debido a los crecientes impactos asociados con el cambio climático, según un nuevo informe. El daño al arrecife es resultado del calentamiento del océano, la acidificación y las condiciones meteorológicas extremas, que han provocado el blanqueamiento del coral, según el informe Perspectivas del Patrimonio Mundial 2020 de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN), que analiza si la conservación de los 252 sitios naturales del Patrimonio Mundial es suficiente para protegerlos a largo plazo.

A mí, como buena oceanógrafa que te habla, me gustaría explicarte un poco más acerca del tema: los corales son animales que poseen, principalmente, estructuras calcáreas y blancas en su composición. Lo que los deja llenos de colores son las distintas algas marítimas que viven en sus estructuras, en simbiosis. Cuando las condiciones del agua no son las mejores, es decir, la temperatura se encuentra demasiado alta y el pH del océano más ácido, los corales expulsan las algas de sus tejidos, volviéndose completamente blancos. La reducción del coral también ha dado lugar a la disminución de las poblaciones de ciertas especies marinas, según descubrieron los investigadores. El arrecife, el más extenso del mundo, alberga más de 1.500 especies de peces.

Un tercio de los sitios naturales del Patrimonio Mundial están actualmente amenazados por el cambio climático, informó la UICN. Eso es deprimente, pero siempre hay luz al final del túnel. ¡Veamos algunas buenas noticias! En octubre, investigadores descubrieron un nuevo arrecife de coral en la Gran Barrera de Australia, el primero en 120 años, con 500 metros de altura. Su parte más somera se sitúa a aproximadamente unos 40 metros de profundidad y todavía se está llevando a cabo la investigación geológica y biológica.

Y para finalizar el episodio, una rara muestra de solidaridad: 14 naciones clave se comprometen a proteger los océanos. Cuando los Jefes de Estado de 14 naciones se sentaron juntos a finales de 2018 para discutir la sombría condición de los océanos del mundo, no había ninguna certeza de que algo consecuente resultara. Los líderes planearon 14 reuniones, pero se reunieron sólo dos veces antes de que la pandemia hiciera fracasar sus conversaciones.

Por lo tanto, cuando el grupo anunció esta semana el pacto de mayor alcance del mundo para proteger y mantener la salud de los océanos, señaló algo más que un logro notable en un momento complicado. El acuerdo, negociado a través de la herramienta libre de matices de la videoconferencia, también ofrecía la esperanza de una nueva era de acuerdo mundial sobre el clima, en la que las cuestiones basadas en la ciencia podrían finalmente triunfar sobre las posturas políticas. ¡Increíble!, ¿no? En general, los 14 líderes acordaron gestionar de manera sostenible el 100% de los océanos bajo sus jurisdicciones nacionales para 2025, una superficie de océano del tamaño aproximado de África. Además, se comprometieron a reservar el 30 por ciento de los mares como áreas marinas protegidas para 2030, de acuerdo con la campaña de las Naciones Unidas conocida como “30 para 30”.

Estos dos grandes compromisos, según los líderes, ayudarán a poner fin a la sobrepesca y a la pesca ilegal, a reconstruir las poblaciones de peces en declive, a detener el flujo de residuos plásticos hacia los mares y a limpiar las “zonas muertas” creadas por la descarga de los residuos agrícolas.

“Lo que encuentro realmente interesante es que 14 naciones pasaron los dos últimos años hablando entre sí en un experimento del que les gustaría ver más en el futuro”, dice Nancy Knowlton, científica marina emérita del Instituto Smithsonian, que no participó en el proyecto. “Están trabajando juntos como un equipo. Empezar con los países en la misma página proporciona un mecanismo para lograr realmente el éxito.” ¡Eso sí que es una buena noticia! Siempre es asombroso ver a la gente y a los países unirse para hacer algo bueno, ¿no?

¡Y eso es todo por hoy! Esperamos que hayas disfrutado de este tiempo aquí conmigo, y me encanta que estés aquí semana tras semana.

Entonces, no se olviden: Fluency News llega a ustedes cada semana, y estaremos aquí esperándolos. Recuerden revisar fluencytv.com para obtener más contenido gratuito en cinco idiomas diferentes, la transcripción de este episodio y todas nuestras fuentes. Nos vemos pronto.

¡Un súper beso y hasta luego!

Fuentes

Brazen armed bank heist in Brazil leaves cash scattered on road https://www.aljazeera.com/news/2020/12/1/brazen-armed-bank-heist-in-brazil-leaves-cash-scattered-on-road

Armed bank robbers storm another Brazilian town, battle police https://www.aljazeera.com/news/2020/12/2/armed-bank-robbers-storm-another-brazilian-town-battle-police

Coca-Cola, Pepsi and Nestlé named top plastic polluters for third year in a row https://www.theguardian.com/environment/2020/dec/07/coca-cola-pepsi-and-nestle-named-top-plastic-polluters-for-third-year-in-a-row?CMP=Share_iOSApp_Other

Argentina Passes “Millionaire’s Tax” to Fund Covid-19 Recovery https://www.commondreams.org/news/2020/12/06/argentina-passes-millionaires-tax-fund-covid-19-recovery

Great Barrier Reef has deteriorated to ‘critical’ level due to climate change https://abcnews.go.com/International/great-work onbarrier-reef-deteriorated-critical-level-due-climate/story?id=74569794

In rare show of solidarity, 14 key nations commit to protect oceans https://www.nationalgeographic.com/environment/2020/12/in-rare-show-of-solidarity-14-key-nations-commit-to-protect-oceans/

Professora

Brenda Mendonça

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Espanhol #01
2
Fluency News Espanhol #02
3
Fluency News Espanhol #03
4
Ouvindo agora: Fluency News Espanhol #04
5
Fluency News Espanhol #05
6
Fluency News Espanhol #06
7
Fluency News Espanhol #07
8
Fluency News Espanhol #08
9
Fluency News Espanhol #09
10
Fluency News Espanhol #10
11
Fluency News Espanhol #11
12
Fluency News Espanhol #12
13
Fluency News Espanhol #13
14
Fluency News Espanhol #14
15
Fluency News Espanhol #15
16
Fluency News Espanhol #16
17
Fluency News Espanhol #17
18
Fluency News Espanhol #18
19
Fluency News Espanhol #19
20
Fluency News Espanhol #20
21
Fluency News Espanhol #21
22
Fluency News Espanhol #22
23
Fluency News Espanhol #23
24
Fluency News Espanhol #24
25
Fluency News Espanhol #25
26
Fluency News Espanhol #26
27
Fluency News Espanhol #27
28
Fluency News Espanhol #28
29
Fluency News Espanhol #29
30
Fluency News Espanhol #30
31
Fluency News Espanhol #31
32
Fluency News Espanhol #32
33
Fluency News Espanhol #33
34
Fluency News Espanhol #34
35
Fluency News Espanhol #35
36
Fluency News Espanhol #36
37
Fluency News Espanhol #37
38
Fluency News Espanhol #38
39
Fluency News Espanhol – #39
40
Fluency News Espanhol #40
41
Fluency News Espanhol #41
42
Fluency News Espanhol #42
43
Fluency News Espanhol #43
44
Fluency News Espanhol #44
45
Fluency News Espanhol #45
46
Fluency News Espanhol #46
47
Fluency News Espanhol #47
48
Fluency News Espanhol #48
49
Fluency News Espanhol #49
50
Fluency News Espanhol #50
51
Fluency News Espanhol #51
52
Fluency News Espanhol #52
53
Fluency News Espanhol #53
54
Fluency News Espanhol #54
55
Fluency News Espanhol #55
56
Fluency News Espanhol #56
57
Fluency News Espanhol #57
58
Fluency News Espanhol: Notícias da semana 58 em Espanhol para treinar o idioma
59
Fluency News Espanhol: Notícias da semana 59 em Espanhol para treinar o idioma
60
Fluency News Espanhol: De la mano, estamos haciendo del mundo un lugar mejor.
61
Fluency News Espanhol: No se puede hablar de rendición
62
Fluency News Espanhol: A pesar de las guerras, aún hay esperanza en el mundo
63
Fluency News Espanhol: La música se abrirá camino
64
Fluency News Espanhol: Nueva tecnología para predecir las enfermedades del corazón
65
Fluency News Espanhol: De la prohibición de libros a lecturas clandestinas
66
Fluency News Espanhol: Pokémon Go podría ayudar con la depresión
67
Fluency News Espanhol: Un sinfín de posibilidades para el reciclaje de plásticos
68
Fluency News Espanhol: Astronautas vinculados a una vida sin delitos
69
Fluency News Espanhol: Nadie pone al bebé en una esquina… dos veces
70
Fluency News Espanhol: Anitta se apodera del mundo, She-Hulk se acerca, Covid-Zero en China
71
Fluency News Espanhol: Stranger Things, el misterioso agujero de China, el CS:GO Major en Río, la viruela del mono
72
Fluency News Espanhol: Un pastel en la Mona Lisa, Stranger Things 4 y el descubrimiento de la planta más grande del mundo.
73
Fluency News Espanhol: Del jubileo de la Reina, Adam Sandler se queda con un ojo morado y la familia Addams regresa
74
Fluency News Espanhol: El estreno de Lightyear, la gira europea de Anitta y la reunión de Twitter/Musk
75
Fluency News Espanhol #75 – El escándalo en torno a la producción de Netflix, sospechosos detenidos en el caso Dom Philips y la maravillosa Beyoncé está de vuelta
76
Fluency News Espanhol #76 – Una donación hecha por la creadora de Friends, el hombre infectado por Covid para ayudar la ciencia, y Matilda se convierte en un musical
77
Fluency News Espanhol #77 – La obsesión de Brasil por la cirugía plástica, los alpinistas encontrados tras la avalancha italiana y Stranger Things 5
78
Fluency News Espanhol: Las impresionantes imágenes del espacio, los Emmy y por qué deberías contactar a tu amigo
79
Fluency News Espanhol #79 – Un hombre perdido en el mar es salvado por un juguete, las olas de calor en Europa y los beneficios de estar cerca del agua
80
Fluency News Espanhol #80 – La “casa abandonada” del podcast se convierte en una atracción turística en São Paulo y el comercio de mascotas podría estar prohibido en Nueva York
81
Fluency News Espanhol #81 – El árbol más alto del mundo ya está prohibido, Estados Unidos visita Taiwán y la película de DC se cancela durante la postproducción
82
Fluency News Espanhol #82 – Las sequías en Europa revelan la cautela de las “Piedras del Hambre”, la muerte y el legado de Olivia Newton-John y Jô Soares
83
Fluency News Espanhol #83 – Un delfín agresivo anda suelto en Japón, Hollywood se disculpa por el desastre de 1973, Ezra Miller habla por fin de su comportamiento
84
Fluency News Espanhol #84 – El corazón de D. Pedro I llega a Brasil, un misil ruso ataca de nuevo y un influencer es expulsado de las redes sociales
85
Fluency News Espanhol #85 – Netflix especula acerca de las opciones de planes más baratos, la NASA vuelve a la luna y Anitta hace historia como la primera brasileña en ganar un VMA
86
Fluency News Espanhol #86 – ¿Harry Styles escupió a Chris Pine? El reinado más largo de una monarca en Gran Bretaña llega a su fin y una mujer recibe más de 37 millones de reales por accidente
87
Fluency News Espanhol #87 – Se cuestionan las alianzas de la monarquía británica, Rock in Rio tiene actuaciones icónicas y las tropas rusas abandonan Ucrania
88
Fluency News Espanhol #88 – Una mujer va a prisión por fingir su propio secuestro, los pequeños detalles en el funeral de la Reina, acusaciones de engaño del vocalista de Maroon 5
89
Fluency News Espanhol #89
91
Fluency News Espanhol: Blink-182 vuelve, los países amenazan a Rusia y Amazon se gasta una fortuna en entregas ecológicas
92
Fluency News Espanhol 92 – La primera ministra británica Liz Truss renuncia tras 44 días en el cargo, 75 personas son rescatadas en los mares griegos y el nuevo disco de Taylor Swift divide las opiniones
93
Fluency News Espanhol #93 – La segunda vuelta de las elecciones brasileñas es la más reñida de la historia, tragedia en la ciudad de Seúl, Kanye West se acerca a la caída financiera
94
Fluency News Espanhol: Elon Musk despide a miles de personas, turista brasileño muerto en Argentina y otras noticias
95
Fluency News Espanhol: Una explosión en Turquía, el Mundial de Qatar, la última gira de Milton Nasciment
96
Fluency News Espanhol #96 – La ceremonia de inauguración de la Copa del Mundo provoca reacciones, un experimento escolar sale mal en Australia y se detiene a personajes públicos en Irán
97
Fluency News Espanhol: El Mundial, protesta en China y el espía ruso que tomó clases de Forró
98
Fluency News Espanhol: Merlina Addams en Brasil, respuestas a las protestas iraníes, cómo le va a Brasil en el Mundial

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    13 min
    Fluency Espanhol

    Poemas em Espanhol

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    9 min
    Fluency Espanhol

    Xingamentos em Espanhol

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Espanhol

    Formiga em Espanhol

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Espanhol

    Tubarão em Espanhol

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    9 min
    Rhavi Carneiro

    Como Aprender Espanhol

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu espanhol em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Espanhol em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu espanhol em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir
    inscreva-se

    Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

    Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

    Curso completo do básico ao avançado
    Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
    Aulas de conversação para destravar um novo idioma
    Certificado reconhecido no mercado
    Nome*
    Ex.: João Santos
    E-mail*
    Ex.: email@dominio.com
    Telefone*
    somente números
    Empresa
    Ex.: Fluency Academy
    Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.