🔥 Última semana para garantir nosso desconto especial →

🔥 Última semana para garantir sua vaga →

¡Hola a todos y todas!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai poder treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as três principais notícias da semana, tudo em espanhol! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

No episódio desta semana, falamos sobre o Taliban tomando o poder no Afeganistão, sobre o resultado de um terremoto de grande magnitude no Haiti e sobre os efeitos do desflorestamento brasileiro na floresta Amazônica. Também falamos sobre seres humanos sendo incríveis!

Temos uma página de dicas de espanhol no Instagram, vá conferir! @fluencytvespanhol

Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! ¡Hasta luego!

Este episódio foi escrito por Lívia Pond e adaptado por Nathalia Neufeld.

TRANSCRIÇÃO

Hola, ¿qué tal? Bienvenidos, bienvenidas a otro episodio de Fluency News. Soy tu profe de español, Júlio Marques, y estoy encantado de tenerte conmigo. Juntos, veremos algunas de las noticias más relevantes de esta semana, y si hay algo que creo necesitar una atención especial, lo haré en portugués.

Esta serie de podcasts es una gran manera de exponerte al español, trabajar en tus habilidades de comprensión y entrenar tus habilidades de escucha. Para ver la transcripción de este episodio, dirígete a fluencytv.com. Allí también encontrarás las fuentes de nuestras historias, más podcasts, e-books, vídeos y consejos, y todo es gratuito, así que no te lo pierdas.

Ahora pasemos a las historias de esta semana.

Las tensiones siguen aumentando en Afganistán, después de que el presidente de Estados Unidos, Joe Biden, haya ordenado a las fuerzas armadas que abandonen el país asiático. Como muchos temían, los talibanes han tomado el control, incluso de la capital, y miles de personas, tanto afganas como extranjeras, se agolpan desde hace días en el aeropuerto de Kabul con la esperanza de coger un vuelo.

Al menos veinte personas han muerto en el caos del aeropuerto, la mayoría en tiroteos y estampidas bajo el calor y el polvo, mientras las fuerzas estadounidenses e internacionales intentan evacuar a sus ciudadanos y a los afganos vulnerables.

Los talibanes han advertido a Estados Unidos y a Gran Bretaña que deben salir del país antes del 31 de agosto, o “habrá consecuencias”. Biden había declarado anteriormente que el plazo para la retirada de las tropas sería a finales de mes, pero admitió el domingo que se estaba discutiendo una prórroga.

El portavoz de los talibanes, Dr. Suhail Shaheen, dijo que el grupo no aceptará una prórroga del plazo y advirtió de represalias si las fuerzas occidentales prolongan su ocupación desde que el grupo se hizo dramáticamente con el poder.

Dijo a Sky News: Es una línea roja. El presidente Biden anunció que el 31 de agosto retirarían todas sus fuerzas militares. Por lo tanto, si la amplían, significa que están extendiendo la ocupación cuando no hay necesidad de ello”.

Si Estados Unidos o el Reino Unido pidieran más tiempo para continuar con las evacuaciones, la respuesta será no. O habrá consecuencias.

Creará desconfianza entre nosotros. Si tienen la intención de continuar la ocupación, provocará una reacción’.

Los talibanes ya han tomado algunas medidas para deshacer cualquier progreso que se haya hecho mientras no estaban en el poder.

Días después de prometer que respetarían los derechos de las mujeres en Afganistán, los funcionarios de la provincia de Herat han prohibido la coeducación en las universidades públicas y privadas, calificándola de “raíz de todos los males de la sociedad”.

Durante una reunión de profesores universitarios y propietarios de instituciones educativas privadas, el representante talibán y Jefe de Educación Superior, Mullah Farid, dijo que no hay alternativa y que la coeducación debe terminar.

También dijo que a las profesoras virtuosas solo se les permitiría dar clases a las alumnas, pero no a los alumnos.

Al parecer, el grupo también prohibió a las mujeres presentadoras trabajar en la televisión. El New York Times informó de que los talibanes han “suspendido indefinidamente” a las empleadas de la televisión estatal. El Times atribuyó la noticia a Khadija Amin, una “destacada presentadora”, que al parecer habló de ello durante una interacción.

Amin dijo: “Soy periodista y no se me permite trabajar. ¿Qué voy a hacer ahora? La próxima generación no tendrá nada, todo lo que hemos conseguido durante 20 años habrá desaparecido. Los talibanes son los talibanes. No han cambiado”.

No parágrafo acima vemos a seguinte frase “La proxima generación no tendrá nada[…]”. Aquí temos o uso do verbo tener no futuro. As terminações no futuro simples, são as mesmas para os verbos das três conjugações ( –é, –ás, –á, –emos, –éis, –án).
Tener é um verbo irregular por isso sofre modificações na sua raíz.

Tras el gran terremoto que sacudió Haití la semana pasada, las autoridades informaron de que el número de víctimas mortales ha ascendido a 2.207, y 344 personas siguen desaparecidas. La Agencia de Protección Civil de Haití dijo a través de Twitter que más de 12.000 personas resultaron heridas y casi 53.000 casas fueron destruidas.

Aunque el país necesite ayuda humanitaria urgente, los esfuerzos para entregar alimentos, agua y suministros médicos a las víctimas se han complicado no solo por los daños en las carreteras y los puentes.

Los puntos de distribución han sido objeto de ataques, ya que las bandas han secuestrado los camiones de ayuda y las multitudes desesperadas se han peleado por las bolsas de comida.

La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de la ONU dijo que, tras las negociaciones, las bandas habían aceptado dejar pasar la ayuda.

Pero un importante hospital de Puerto Príncipe cerró durante dos días después de que dos médicos fueran secuestrados por los delincuentes. Una madre embarazada y su bebé murieron mientras esperaban a uno de los médicos capturados, que debía ir a realizar un parto por cesárea de urgencia.

Los equipos de rescate siguen excavando entre los escombros en busca de supervivientes, pero mientras el hedor de la muerte llena el aire, las esperanzas disminuyen.

“Nos estamos preparando para una catástrofe sanitaria”, dice Nadesha Mijoba, de la Fundación de Salud de Haití.

“La situación sanitaria es bastante crítica… tenemos la esperanza de que no se produzca un brote de cólera”, advierte Mijoba a BBC News.

Você ouviu nessa história a seguinte frase: “Tras el gran terremoto que sacudió Haití la semana pasada[…]”. A palavra “tras” pode ser traduzida para o potuguês como “após”, ou seja “após o grande terremoto”. “Tras” é uma preposição de tempo e não deve ser confundida com “atrás” e “detrás”. “Atrás y detrás” não significam a mesma coisa, já que são advérbios de lugar e fazem referencia a parte traseira ou posterior de algo. Ejemplo:”Echó a correr sin mirar atrás”.

Ahora, en una noticia un poco más cercana a los brasileños, la deforestación de la Amazonia brasileña alcanzó su nivel más alto en una década, a pesar de la creciente preocupación mundial por la aceleración de la devastación desde que el presidente Jair Bolsonaro asumió el cargo en 2019.

Entre agosto de 2020 y julio de 2021, la selva tropical perdió 10.476 kilómetros cuadrados, un área casi siete veces mayor que el gran Londres y 13 veces el tamaño de la ciudad de Nueva York.

Los datos fueron publicados por Imazon, un instituto de investigación brasileño que ha estado siguiendo la deforestación de la Amazonia desde el 2008.

“Solo en julio se deforestaron 2.095 kilómetros cuadrados, un 80% más que en el mismo mes de 2020”, dijo Imazon. “Esta área es más grande que la ciudad de São Paulo”.

“La deforestación sigue fuera de control”, dijo Carlos Souza, investigador de Imazon. “Brasil va en contra de la agenda climática global que busca reducir urgentemente las emisiones de gases de efecto invernadero”.

Los investigadores advierten de que la acelerada destrucción de la selva está poniendo en peligro la capacidad de mantener el calentamiento del planeta por debajo del objetivo de 1,5ºC del acuerdo climático de París.

Souza pidió la reanudación urgente de las acciones del gobierno para detener la destrucción, incluyendo la aplicación de la deforestación ilegal provocada por la agricultura en la región, que se ha visto perjudicada por los recortes presupuestarios para el ministerio de medio ambiente y las agencias de protección ambiental.

Aunque se enfrenta a acusaciones de desmantelar sistemáticamente las protecciones medioambientales, Bolsonaro ha desplegado miles de soldados para combatir la deforestación ilegal y los incendios.

Pero la política ha resultado ineficaz, dijo Marcio Astrini, secretario ejecutivo de la organización Observatorio del Clima.

“Los datos muestran que no ha funcionado”, dijo Astrini. “Ninguna operación del ejército podrá enmascarar o revertir los ataques del gobierno federal contra la selva”.

Astrini dijo que se espera que las tasas de deforestación en 2021 sean casi un 50% más altas que en 2018, antes de que Bolsonaro asumiera el cargo.

Segundo o texto a “deforestación” está fora do controlee o Brasil está indo contra a agenda climática global que busca reduzir os gases de “efecto invernadero”. “Desforestación” é uma palavra bem similar ao português que significa “desmatamento”. Já os gases de “efecto invernadero” traduzindo para português, vemos que está se referindo aos gases do efeito estufa.

Terminaremos el episodio de esta semana con una buena noticia. Esta historia es uno de los grandes ejemplos que demuestran que hay gente buena, genial y dispuesta a ayudar a los demás.

El hijo de Tiffany Holloway, Jonas, está obsesionado con todo lo relacionado con el océano, así que no se sorprendió cuando le pidió una mantarraya de peluche para su quinto cumpleaños.

El problema surgió cuando comprobó el saldo de su cuenta de ahorros y vio que solo tenía 2 dólares. Cuando quedaban un par de semanas para el cumpleaños de Jonas, decidió ser creativa. Encontró un poco de hilo y convirtió una manta azul de bebé en una mantarraya de peluche.

“Me senté en el sofá hasta la 1 de la madrugada, pinchándome con la aguja hasta que por fin terminé de coserla”, cuenta Holloway, de 33 años. “Cogí dos botones de una de mis blusas y los utilicé como ojos”.

Se sintió tan orgullosa de su ahorrativa creación que colgó una foto en las redes sociales en la página de pobreza/finanzas de Reddit, a la que sigue para obtener consejos sobre cómo ahorrar dinero.

“Mi hijo quería una mantarraya de peluche para su quinto cumpleaños, pero no tenía dinero para comprarla, así que convertí su vieja manta de bebé en una”, escribió.

Al día siguiente, se sintió impresionada cuando se conectó y vio que le habían llovido los comentarios positivos y las ofertas de ayuda. A más de 66.000 personas les había gustado la foto de la mantarraya casera a la que había llamado Roger.

Decenas de personas le preguntaron si podían enviar por correo a su hijo otras mantarrayas de peluche para su cumpleaños, dijo Holloway. En pocos días empezaron a llegar a su casa decenas de paquetes.

“Ya tenemos 150”, dice Holloway, y señala que sorprendió a Jonas con nuevas mantarrayas cada día antes de su cumpleaños.

En su gran día, le regaló una tarta de cumpleaños hecha con tortitas y la mantarraya que había cosido. Era su favorita.

“Nunca le había visto tan feliz. No puedo agradecer lo suficiente a la gente por hacerle sentir especial”, dice Holloway, que es madre soltera de otros tres hijos de 16, 8 y 2 años.

“He tenido problemas económicos y me sentía fracasada como madre hasta que ocurrió esto”, dijo.

Pero la ayuda no se limitó a los peluches de mantarraya.

“Un hombre nos pagó para ir al acuario de Oklahoma City, a unos 20 minutos de distancia, y otra persona nos compró entradas para el zoo”, explica. “En ambos lugares, Jonas pudo ver mantas por primera vez y acariciarlas”.

Jennifer Prokop vio el post de Holloway y pagó las entradas al zoo. También abrió una cuenta de GoFundMe para ayudar a Holloway a ponerse al día con las facturas y pagar las reparaciones del coche. Prokop, de 38 años, dijo que cuando vio el post de Holloway, sintió una conexión con ella.

“Tengo una hija que ha crecido amando los zoológicos, los acuarios y los museos”, dijo. “Pensé que si querían ver una mantarraya en persona, sería una gran manera de dar a la familia un poco de alegría, al igual que tu historia hizo por mí”.

“Además”, añadió Prokop, “quería hacer algo para que un niño pequeño sonriera en su cumpleaños”.

Holloway dijo que está agradecida por la amabilidad de los desconocidos y por el inesperado giro de los acontecimientos.

“No se trata de regalos ni de dinero”, dijo. “Se trata de amor y humanidad”.

“Las personas que vieron mi post son muy parecidas a mí: no son adineradas”, añadió Holloway. “Pero se acercaron para levantarnos y hacer realidad un sueño. Llevaremos ese sentimiento de felicidad con nosotros.

Você já escutou a palavra ahorro alguma vez? A palavra “ahorro” significa “poupança”. No texto há a seguinte frase: “Se sintió tan orgullosa de su ahorrativa creación[…]”. Aqui ela quer dizer que “se sentiu orgulhosa de sua economica criação”. Ela também menciona sua “cuenta de ahorros” que seria a “conta poupança”.

¡Y esa fue la última historia del día! Es un consuelo escuchar que hay gente buena en el mundo, ¿verdad?

Sempre recebemos muitas mensagens de pessoas querendo estudar na Fluency Academy. Se você é uma delas e quer melhorar o seu nível de inglês, espanhol, francês, italiano, alemão ou japonês estudando com os nossos super professores, você pode se inscrever na nossa lista de espera.

Assim, na próxima vez que abrirmos uma turma, você estará na lista prioritária, o que vai te dar uma chance ainda melhor de conseguir uma vaga! É só clicar no link na descrição desse episódio e se inscrever, leva uns 15 segundinhos e é 100% de graça!

Se você conhece um amigo ou amiga que sonha em estudar com a gente, manda o link pra eles também!

Fuentes:

Afganistán bajo los talibanes
https://www.dailymail.co.uk/news/article-9918373/Taliban-warn-consequences-Britain-try-extend-August-31-withdrawal-deadline.html
https://news.sky.com/story/afghanistan-taliban-warns-there-will-be-consequences-if-biden-delays-withdrawal-of-us-troops-12388436 https://www.reuters.com/world/asia-pacific/germany-says-firefight-involving-western-forces-erupts-kabul-airport-2021-08-23/ https://www.timesnownews.com/international/article/taliban-bans-co-education-in-afghanistans-herat-province-report/801957
https://www.wionews.com/south-asia/watch-taliban-burn-down-amusement-park-in-afghanistan-406897

https://www.siasat.com/taliban-bans-women-anchors-from-working-after-promising-freedom-2180255/

El número de muertos por el terremoto de Haití supera las 2.200 personas
https://www.bbc.com/news/world-latin-america-58284713

https://time.com/6092012/haiti-earthquake-death-toll/

https://www.france24.com/en/americas/20210822-haiti-earthquake-death-toll-rises-as-gangs-attack-aid-convoys

La deforestación de la Amazonia brasileña alcanza su nivel más alto en una década
https://www.commondreams.org/news/2021/08/20/out-control-brazilian-amazon-deforestation-hits-highest-level-decade
https://www.theguardian.com/environment/2021/aug/20/brazil-amazon-deforestation-report-bolsonaro-climate
https://theconversation.com/amazon-regrowing-forests-have-offset-less-than-10-of-carbon-emissions-from-deforestation-165419

Una madre en apuros publica en Internet un regalo hecho a mano y la gente acude en su ayuda.
https://www.washingtonpost.com/lifestyle/2021/08/23/reddit-birthday-gift-sew-mantaray/

Prof.

Julio Marques

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Espanhol #01
2
Fluency News Espanhol #02
3
Fluency News Espanhol #03
4
Fluency News Espanhol #04
5
Fluency News Espanhol #05
6
Fluency News Espanhol #06
7
Fluency News Espanhol #07
8
Fluency News Espanhol #08
9
Fluency News Espanhol #09
10
Fluency News Espanhol #10
11
Fluency News Espanhol #11
12
Fluency News Espanhol #12
13
Fluency News Espanhol #13
14
Fluency News Espanhol #14
15
Fluency News Espanhol #15
16
Fluency News Espanhol #16
17
Fluency News Espanhol #17
18
Fluency News Espanhol #18
19
Fluency News Espanhol #19
20
Fluency News Espanhol #20
21
Fluency News Espanhol #21
22
Fluency News Espanhol #22
23
Fluency News Espanhol #23
24
Fluency News Espanhol #24
25
Fluency News Espanhol #25
26
Fluency News Espanhol #26
27
Fluency News Espanhol #27
28
Fluency News Espanhol #28
29
Fluency News Espanhol #29
30
Fluency News Espanhol #30
31
Fluency News Espanhol #31
32
Fluency News Espanhol #32
33
Fluency News Espanhol #33
34
Fluency News Espanhol #34
35
Fluency News Espanhol #35
36
Ouvindo agora: Fluency News Espanhol #36
37
Fluency News Espanhol #37
38
Fluency News Espanhol #38
39
Fluency News Espanhol – #39
40
Fluency News Espanhol #40
41
Fluency News Espanhol #41
42
Fluency News Espanhol #42
43
Fluency News Espanhol #43
44
Fluency News Espanhol #44
45
Fluency News Espanhol #45
46
Fluency News Espanhol #46
47
Fluency News Espanhol #47
48
Fluency News Espanhol #48
49
Fluency News Espanhol #49
50
Fluency News Espanhol #50
51
Fluency News Espanhol #51
52
Fluency News Espanhol #52
53
Fluency News Espanhol #53
54
Fluency News Espanhol #54
55
Fluency News Espanhol #55
56
Fluency News Espanhol #56
57
Fluency News Espanhol #57
58
Fluency News Espanhol: Notícias da semana 58 em Espanhol para treinar o idioma
59
Fluency News Espanhol: Notícias da semana 59 em Espanhol para treinar o idioma
60
Fluency News Espanhol: De la mano, estamos haciendo del mundo un lugar mejor.
61
Fluency News Espanhol: No se puede hablar de rendición
62
Fluency News Espanhol: A pesar de las guerras, aún hay esperanza en el mundo
63
Fluency News Espanhol: La música se abrirá camino
64
Fluency News Espanhol: Nueva tecnología para predecir las enfermedades del corazón
65
Fluency News Espanhol: De la prohibición de libros a lecturas clandestinas
66
Fluency News Espanhol: Pokémon Go podría ayudar con la depresión
67
Fluency News Espanhol: Un sinfín de posibilidades para el reciclaje de plásticos
68
Fluency News Espanhol: Astronautas vinculados a una vida sin delitos
69
Fluency News Espanhol: Nadie pone al bebé en una esquina… dos veces
70
Fluency News Espanhol: Anitta se apodera del mundo, She-Hulk se acerca, Covid-Zero en China
71
Fluency News Espanhol: Stranger Things, el misterioso agujero de China, el CS:GO Major en Río, la viruela del mono
72
Fluency News Espanhol: Un pastel en la Mona Lisa, Stranger Things 4 y el descubrimiento de la planta más grande del mundo.
73
Fluency News Espanhol: Del jubileo de la Reina, Adam Sandler se queda con un ojo morado y la familia Addams regresa
74
Fluency News Espanhol: El estreno de Lightyear, la gira europea de Anitta y la reunión de Twitter/Musk
75
Fluency News Espanhol #75 – El escándalo en torno a la producción de Netflix, sospechosos detenidos en el caso Dom Philips y la maravillosa Beyoncé está de vuelta
76
Fluency News Espanhol #76 – Una donación hecha por la creadora de Friends, el hombre infectado por Covid para ayudar la ciencia, y Matilda se convierte en un musical
77
Fluency News Espanhol #77 – La obsesión de Brasil por la cirugía plástica, los alpinistas encontrados tras la avalancha italiana y Stranger Things 5
78
Fluency News Espanhol: Las impresionantes imágenes del espacio, los Emmy y por qué deberías contactar a tu amigo
79
Fluency News Espanhol #79 – Un hombre perdido en el mar es salvado por un juguete, las olas de calor en Europa y los beneficios de estar cerca del agua
80
Fluency News Espanhol #80 – La “casa abandonada” del podcast se convierte en una atracción turística en São Paulo y el comercio de mascotas podría estar prohibido en Nueva York
81
Fluency News Espanhol #81 – El árbol más alto del mundo ya está prohibido, Estados Unidos visita Taiwán y la película de DC se cancela durante la postproducción
82
Fluency News Espanhol #82 – Las sequías en Europa revelan la cautela de las “Piedras del Hambre”, la muerte y el legado de Olivia Newton-John y Jô Soares
83
Fluency News Espanhol #83 – Un delfín agresivo anda suelto en Japón, Hollywood se disculpa por el desastre de 1973, Ezra Miller habla por fin de su comportamiento
84
Fluency News Espanhol #84 – El corazón de D. Pedro I llega a Brasil, un misil ruso ataca de nuevo y un influencer es expulsado de las redes sociales
85
Fluency News Espanhol #85 – Netflix especula acerca de las opciones de planes más baratos, la NASA vuelve a la luna y Anitta hace historia como la primera brasileña en ganar un VMA
86
Fluency News Espanhol #86 – ¿Harry Styles escupió a Chris Pine? El reinado más largo de una monarca en Gran Bretaña llega a su fin y una mujer recibe más de 37 millones de reales por accidente
87
Fluency News Espanhol #87 – Se cuestionan las alianzas de la monarquía británica, Rock in Rio tiene actuaciones icónicas y las tropas rusas abandonan Ucrania
88
Fluency News Espanhol #88 – Una mujer va a prisión por fingir su propio secuestro, los pequeños detalles en el funeral de la Reina, acusaciones de engaño del vocalista de Maroon 5
89
Fluency News Espanhol #89
91
Fluency News Espanhol: Blink-182 vuelve, los países amenazan a Rusia y Amazon se gasta una fortuna en entregas ecológicas
92
Fluency News Espanhol 92 – La primera ministra británica Liz Truss renuncia tras 44 días en el cargo, 75 personas son rescatadas en los mares griegos y el nuevo disco de Taylor Swift divide las opiniones
93
Fluency News Espanhol #93 – La segunda vuelta de las elecciones brasileñas es la más reñida de la historia, tragedia en la ciudad de Seúl, Kanye West se acerca a la caída financiera
94
Fluency News Espanhol: Elon Musk despide a miles de personas, turista brasileño muerto en Argentina y otras noticias
95
Fluency News Espanhol: Una explosión en Turquía, el Mundial de Qatar, la última gira de Milton Nasciment
96
Fluency News Espanhol #96 – La ceremonia de inauguración de la Copa del Mundo provoca reacciones, un experimento escolar sale mal en Australia y se detiene a personajes públicos en Irán
97
Fluency News Espanhol: El Mundial, protesta en China y el espía ruso que tomó clases de Forró
98
Fluency News Espanhol: Merlina Addams en Brasil, respuestas a las protestas iraníes, cómo le va a Brasil en el Mundial

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Espanhol

    100 Adjetivos em Espanhol

    Flag Icon
    Video Icon Vídeos
    4 min
    Peti Ferrari

    Como se diz Tchau em Espanhol?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Espanhol

    Como se diz Avó em Espanhol?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Espanhol

    Como se diz Sexta Feira em Espanhol?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Espanhol

    Como se diz Roxo em Espanhol?

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu espanhol em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Espanhol em 2024

    Não perca seu desconto exclusivo

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu espanhol em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Clique para garantir
    inscreva-se

    Entre para a próxima turma com bônus exclusivos

    Faça parte da maior escola de idiomas do mundo com os professores mais amados da internet.

    Curso completo do básico ao avançado
    Aplicativo de memorização para lembrar de tudo que aprendeu
    Aulas de conversação para destravar um novo idioma
    Certificado reconhecido no mercado
    Nome*
    Ex.: João Santos
    E-mail*
    Ex.: email@dominio.com
    Telefone*
    somente números
    Empresa
    Ex.: Fluency Academy
    Ao clicar no botão “Solicitar Proposta”, você concorda com os nossos Termos de Uso e Política de Privacidade.