¡Hola mi gente!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa nova série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as cinco principais notícias da semana, tudo em espanhol! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

No episódio desta semana, nós falamos sobre a Áustria que está fazendo outro lockdown por causa da Covid, temos algumas novidades sobre o Afeganistão, boas notícias sobre Ann Arbor, que se tornou a primeira cidade a exigir produtos menstruais gratuitos, Adele que mudou a plataforma do Spotify, e também boas notícias para os fãs de Harry Potter.

Nós temos uma página de dicas de espanhol no Instagram, vá conferir! @fluencytvespanhol

Toda semana temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! ¡Hasta luego!

Este episódio foi escrito por Alessandro Ladelfa e adaptado por Nathalia Neufeld

TRANSCRIPCIÓN

¡Hola, mi gente boni! ¿Cómo están hoy? Soy Sachie Murasaw y estás escuchando Fluency News, la serie de podcasts de noticias de Fluency Academy. Aquí compartimos algunas de las historias más relevantes de la semana en el mundo, y aprendemos un poco más sobre estructuras y expresiones del idioma español, con algunas explicaciones en portugués para que aproveches al máximo este episodio.

Antes de empezar, permítame recordarte que visites fluencytv.com. Allí tendrás acceso a la transcripción de este episodio y a todas nuestras fuentes y también encontrarás más de mil lecciones gratuitas, ¡en siete idiomas diferentes!

Muy bien, amigos, ahora pasemos a las noticias.

Austria vuelve a entrar en el bloqueo por Covid, mientras Europa lucha contra una oleada de virus.

En Austria no se permite salir de casa más que para ir al trabajo, comprar productos básicos y hacer ejercicio, ya que el país volvió a entrar en el bloqueo por el virus Covid-19 el lunes por la mañana, el día 22.

Los índices de infección han aumentado considerablemente en el continente, lo que ha provocado las advertencias de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

El sábado, el director regional de la OMS, el Dr. Hans Kluge, declaró a la BBC que, a menos que se refuercen las medidas en toda Europa -como las vacunas, el uso de mascarillas y los pases de Covid para los locales-, podrían registrarse medio millón más de muertes para la próxima primavera.

La semana pasada, Austria se convirtió en el primer país europeo en hacer que la vacunación contra el Covid sea un requisito legal, y la ley entrará en vigor en febrero.

Andreas Schneider, belga de 31 años, que trabaja como economista en la capital austriaca, describió el cierre como una “tragedia”.

“Esperaba no llegar a esto, especialmente ahora que tenemos la vacuna”, dijo a The Guardian.

Las nuevas restricciones han provocado protestas en toda Europa. La gente se enfrentó a la policía en los Países Bajos y Bélgica. Decenas de miles de personas salieron a la calle el sábado para protestar contra las medidas, y algunos culparon al gobierno por no hacer más para evitar que la última ola de coronavirus se estrellara en Europa.

En la lucha contra una pandemia que resurge casi dos años después de la aparición del virus Covid-19, varios países del continente han reintroducido medidas de restricción, algunas de las cuales prohíben el acceso a restaurantes y bares a las personas no vacunadas.

Las escuelas permanecerán abiertas, aunque se ha pedido a los padres que mantengan a sus hijos en casa si es posible. También se recomienda trabajar a distancia.

En el resto de Europa, a medida que se disparan las infecciones y se endurecen las medidas contra el virus de la gripe, las frustraciones también han estallado en manifestaciones, algunas de las cuales se han visto empañadas por enfrentamientos con la policía.

Más de 130 personas han sido detenidas en los Países Bajos durante tres días de disturbios provocados por el toque de queda de Covid, y en Bruselas, el domingo, los agentes dispararon cañones de agua y gases lacrimógenos en una protesta a la que, según la policía, asistieron 35.000 personas.

En Dinamarca, unos 1.000 manifestantes protestaron contra los planes del gobierno de restablecer el pase Covid para los funcionarios.

“La gente quiere vivir”, dijo uno de los organizadores de las protestas holandesas, Joost Eras. “Por eso estamos aquí”.

Nessa notícia, há o uso da expressão “toque de queda”, que na tradução seria “toque de recolher”, nesse caso a proibição de que as pessoas saiam às ruas em determinados horários, devido à covid 19.

Ahora, pongámonos al día sobre Afganistán.

Los talibanes promulgan nuevas normas que prohíben a las mujeres en los programas de televisión.

El gobierno talibán ha prohibido a las mujeres aparecer en los programas de televisión en Afganistán.

También se ha ordenado a las periodistas y presentadoras que lleven pañuelos en la pantalla, aunque las directrices no indican qué tipo de cobertura deben utilizar.

Los talibanes tomaron el poder en Afganistán a mediados de agosto y muchos temen que estén imponiendo gradualmente duras restricciones. El grupo islamista militante, que tomó el control tras la salida de las fuerzas estadounidenses y aliadas, ordenó casi inmediatamente a las niñas y mujeres jóvenes que se quedaran en casa sin ir a la escuela.

Durante su anterior gobierno, en la década de 1990, las mujeres tenían prohibido el acceso a la educación y al trabajo.

El último conjunto de directrices de los talibanes, que se han emitido a los canales de televisión afganos, incluye ocho nuevas normas. Incluyen:

→ la prohibición de películas que se consideren contrarias a los principios de la sharia -o ley islámica- y a los valores afganos, mientras que se prohíben las imágenes de hombres que expongan partes íntimas del cuerpo.

→ También están prohibidos los programas de comedia y entretenimiento que insulten a la religión o puedan considerarse ofensivos para los afganos.

→ los talibanes han insistido en que no se emitan películas extranjeras que promuevan valores culturales extranjeros.

Un miembro de una organización que representa a los periodistas en Afganistán, Hujjatullah Mujaddedi, dijo que el anuncio de nuevas restricciones fue inesperado. Dijo a la BBC que algunas de las normas no eran prácticas y que, de aplicarse, las emisoras podrían verse obligadas a cerrar.

La anterior decisión de los talibanes de ordenar a las niñas y mujeres jóvenes que se queden en casa sin ir a la escuela convirtió a Afganistán en el único país del mundo que impide que la mitad de su población reciba educación.

El alcalde de la capital, Kabul, también dijo a las empleadas municipales que se quedaran en casa a menos que sus puestos no pudieran ser cubiertos por un hombre.

No trecho acima aparecem alguns verbos terminados em “ran”, quedaran, pudieran. Esta é uma das 2 conjugações do pretérito imperfecto de subjuntivo, este tempo verbal é usado para expressar sentenças condicionais, mais subjetivas, imaginárias ou improváveis. Estas sentenças projetam um cenário no presente ou no futuro e a condição que o tornaria possível.

Veamos una buena noticia, ¿quieres? Ann Arbor (Michigan) se convierte en la primera ciudad de EE.UU. en exigir productos menstruales gratuitos en los baños públicos.

El ayuntamiento votó por unanimidad la aprobación de una ordenanza que exige que todos los baños públicos de la comunidad universitaria de 120.000 habitantes, incluidos los situados dentro de los comercios, ofrezcan compresas y tampones de forma gratuita, así como papel higiénico y jabón.

La idea de esta ordenanza surge de una conversación que Christopher Taylor, alcalde de Ann Arbor, mantuvo con una estudiante de secundaria durante la cual ésta le expresó su preocupación por el hecho de que las personas sin hogar no tuvieran acceso a productos menstruales,

“El acceso a estos artículos es una cuestión de dignidad personal, una necesidad humana y un derecho sanitario”, dijo Taylor.

Las infracciones de la ordenanza, que entrará en vigor el 1 de enero de 2022, supondrán una multa de 100 dólares, según la legislación.

California, New Hampshire y Virginia Occidental son algunos de los estados que han votado a favor de poner productos menstruales en los baños de las escuelas.

Un estudio realizado en St. Louis, Missouri, publicado en 2019, descubrió que casi dos tercios de las mujeres con bajos ingresos no pudieron comprar los productos al menos una vez en el último año.

Michela Bedard, directora ejecutiva de PERIOD., una organización sin ánimo de lucro que pretende acabar con el estigma y los altos costes de la menstruación, dijo a CNN “Esperamos que esto se filtre y que un día en nuestra vida nos demos cuenta de que estos productos tienen que estar en todas partes, tienen que ser accesibles”.

Veja a seguinte frase: “Louis, Missouri, publicado en 2019, descubrió que casi dos tercios de las mujeres con bajos ingresos no pudieron comprar los productos al menos una vez en el último año.” Bajos ingresos, na tradução seria o equivalente à baixa renda, pessoas de baixa renda, com pouco dinheiro.

No podemos negar que Adele es una de las cantantes más famosas del mundo, y ahora acaba de cambiar las herramientas de Spotify.

Se acabó la reproducción aleatoria: Adele quiere que escuches su álbum en orden, y Spotify está de acuerdo.

Tras el lanzamiento del cuarto álbum de Adele, “30”, el botón de reproducción aleatoria ya no es la opción estándar para escuchar un álbum en Spotify. La cantante cree que las canciones de un álbum deben escucharse en su orden de disposición, y ahora ha conseguido que el gigante del streaming Spotify se ponga de acuerdo.

“¡Esta era la única petición que tenía en nuestra siempre cambiante industria!” escribió Adele en Twitter el domingo. “No creamos álbumes con tanto cuidado y pensamos en nuestro listado de canciones sin ninguna razón. Nuestro arte cuenta una historia y nuestras historias deben ser escuchadas tal y como pretendemos. Gracias Spotify por escuchar”.

El mes pasado, “Easy on Me”, el single principal de “30”, batió el récord de Spotify de canción más reproducida en un solo día, y batió el récord de Reino Unido de más transmisiones en una sola semana. Sin embargo, una parte importante de los usuarios parece estar molesta por la medida, y varios fans han criticado a Adele por solicitar la eliminación de la reproducción aleatoria estándar.

Aunque los oyentes premium pueden seguir escuchando pistas individuales de forma aleatoria si así lo desean, varios fans han agradecido a Adele en Internet la actualización, afirmando que nunca escucharían un álbum en modo aleatorio especialmente la primera vez.

Você já tinha ouvido a expressão “sin embrago”, usada na notícia acima? Sin embargo, pode ter mais de uma tradução no português, podendo ser traduzido como: contudo, no entanto, porém e mas, que são conjunções adversativas, dando essa ideia de oposição ou contraste.

Grandes noticias para los amantes de Harry Potter y su historia de magia.

El reparto original de la serie Harry Potter se reunirá en la pantalla para celebrar el 20º aniversario de la primera película, Harry Potter y la piedra filosofal.

El anuncio se produjo exactamente 20 años después del estreno de la primera película, el 16 de noviembre de 2001. Los protagonistas de la franquicia, Daniel Radcliffe, Rupert Grint y Emma Watson, y sus compañeros de reparto, se unirán al director de las primeras películas, Chris Columbus, en la reunión para hablar en profundidad de las ocho películas.

La autora J. K. Rowling no aparecerá en el evento especial, pero se dice que aparecerá en imágenes de archivo.

Y con esa emocionante noticia vamos a terminar el episodio de hoy. Muchas gracias por acompañarme en el día de hoy.

E se você tem interesse em estudar na Fluency Academy, infelizmente todas as turmas estão lotadas! Então, se você quiser ter aulas de inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, japonês ou mandarim com a melhor tecnologia disponível no Brasil, não arrisque ficar de fora da próxima turma! Faça a sua inscrição 100% gratuita na nossa lista de espera apertando o link na descrição desse episódio (leva uns 15 segundinhos).

Y recuerde: hay un nuevo episodio de Fluency News cada semana. Aquí Sachie Murasawa, tu profe peruana, se despide. Un fuerte abrazo.

¡Paz y tranquilidad!

Fuentes:

Austria vuelve a entrar en el bloqueo de Covid mientras Europa lucha contra la oleada de virus
https://www.theguardian.com/world/2021/nov/22/austria-re-enters-covid-lockdown-as-europe-battles-virus-surge
https://www.bbc.com/news/world-europe-59369488
>

Afganistán: Los talibanes presentan nuevas normas que prohíben la presencia de mujeres en los programas de televisión
https://www.bbc.com/news/world-asia-59368488>

Ann Arbor se convierte en la primera ciudad de EE.UU. en exigir productos menstruales gratuitos en los baños públicos
https://edition.cnn.com/2021/11/21/us/ann-arbor-michigan-menstrual-products-restrooms/>

Adele quiere que escuches su disco en orden, y Spotify está de acuerdo
https://edition.cnn.com/2021/11/21/entertainment/adele-spotify-music-streaming-album-shuffle-scli-intl/index.html>

Las películas de Harry Potter a los 20 años: lo que hizo el reparto después
https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-59319961>

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Espanhol #01
2
Fluency News Espanhol #02
3
Fluency News Espanhol #03
4
Fluency News Espanhol #04
5
Fluency News Espanhol #05
6
Fluency News Espanhol #06
7
Fluency News Espanhol #07
8
Fluency News Espanhol #08
9
Fluency News Espanhol #09
10
Fluency News Espanhol #10
11
Fluency News Espanhol #11
12
Fluency News Espanhol #12
13
Fluency News Espanhol #13
14
Fluency News Espanhol #14
15
Fluency News Espanhol #15
16
Fluency News Espanhol #16
17
Fluency News Espanhol #17
18
Fluency News Espanhol #18
19
Fluency News Espanhol #19
20
Fluency News Espanhol #20
21
Fluency News Espanhol #21
22
Fluency News Espanhol #22
23
Fluency News Espanhol #23
24
Fluency News Espanhol #24
25
Fluency News Espanhol #25
26
Fluency News Espanhol #26
27
Fluency News Espanhol #27
28
Fluency News Espanhol #28
29
Fluency News Espanhol #29
30
Fluency News Espanhol #30
31
Fluency News Espanhol #31
32
Fluency News Espanhol #32
33
Fluency News Espanhol #33
34
Fluency News Espanhol #34
35
Fluency News Espanhol #35
36
Fluency News Espanhol #36
37
Fluency News Espanhol #37
38
Fluency News Espanhol #38
39
Fluency News Espanhol – #39
40
Fluency News Espanhol #40
41
Fluency News Espanhol #41
42
Fluency News Espanhol #42
43
Fluency News Espanhol #43
44
Fluency News Espanhol #44
45
Fluency News Espanhol #45
46
Fluency News Espanhol #46
47
Fluency News Espanhol #47
48
Ouvindo agora: Fluency News Espanhol #48
49
Fluency News Espanhol #49
50
Fluency News Espanhol #50
51
Fluency News Espanhol #51
52
Fluency News Espanhol #52
53
Fluency News Espanhol #53
54
Fluency News Espanhol #54
55
Fluency News Espanhol #55
56
Fluency News Espanhol #56
57
Fluency News Espanhol #57
58
Fluency News Espanhol: Notícias da semana 58 em Espanhol para treinar o idioma
59
Fluency News Espanhol: Notícias da semana 59 em Espanhol para treinar o idioma
60
Fluency News Espanhol: De la mano, estamos haciendo del mundo un lugar mejor.
61
Fluency News Espanhol: No se puede hablar de rendición
62
Fluency News Espanhol: A pesar de las guerras, aún hay esperanza en el mundo
63
Fluency News Espanhol: La música se abrirá camino
64
Fluency News Espanhol: Nueva tecnología para predecir las enfermedades del corazón
65
Fluency News Espanhol: De la prohibición de libros a lecturas clandestinas
66
Fluency News Espanhol: Pokémon Go podría ayudar con la depresión
67
Fluency News Espanhol: Un sinfín de posibilidades para el reciclaje de plásticos
68
Fluency News Espanhol: Astronautas vinculados a una vida sin delitos
69
Fluency News Espanhol: Nadie pone al bebé en una esquina… dos veces
70
Fluency News Espanhol: Anitta se apodera del mundo, She-Hulk se acerca, Covid-Zero en China
71
Fluency News Espanhol: Stranger Things, el misterioso agujero de China, el CS:GO Major en Río, la viruela del mono
72
Fluency News Espanhol: Un pastel en la Mona Lisa, Stranger Things 4 y el descubrimiento de la planta más grande del mundo.
73
Fluency News Espanhol: Del jubileo de la Reina, Adam Sandler se queda con un ojo morado y la familia Addams regresa
74
Fluency News Espanhol: El estreno de Lightyear, la gira europea de Anitta y la reunión de Twitter/Musk
75
Fluency News Espanhol #75 – El escándalo en torno a la producción de Netflix, sospechosos detenidos en el caso Dom Philips y la maravillosa Beyoncé está de vuelta
76
Fluency News Espanhol #76 – Una donación hecha por la creadora de Friends, el hombre infectado por Covid para ayudar la ciencia, y Matilda se convierte en un musical
77
Fluency News Espanhol #77 – La obsesión de Brasil por la cirugía plástica, los alpinistas encontrados tras la avalancha italiana y Stranger Things 5
78
Fluency News Espanhol: Las impresionantes imágenes del espacio, los Emmy y por qué deberías contactar a tu amigo
79
Fluency News Espanhol #79 – Un hombre perdido en el mar es salvado por un juguete, las olas de calor en Europa y los beneficios de estar cerca del agua
80
Fluency News Espanhol #80 – La “casa abandonada” del podcast se convierte en una atracción turística en São Paulo y el comercio de mascotas podría estar prohibido en Nueva York
81
Fluency News Espanhol #81 – El árbol más alto del mundo ya está prohibido, Estados Unidos visita Taiwán y la película de DC se cancela durante la postproducción
82
Fluency News Espanhol #82 – Las sequías en Europa revelan la cautela de las “Piedras del Hambre”, la muerte y el legado de Olivia Newton-John y Jô Soares
83
Fluency News Espanhol #83 – Un delfín agresivo anda suelto en Japón, Hollywood se disculpa por el desastre de 1973, Ezra Miller habla por fin de su comportamiento
84
Fluency News Espanhol #84 – El corazón de D. Pedro I llega a Brasil, un misil ruso ataca de nuevo y un influencer es expulsado de las redes sociales
85
Fluency News Espanhol #85 – Netflix especula acerca de las opciones de planes más baratos, la NASA vuelve a la luna y Anitta hace historia como la primera brasileña en ganar un VMA
86
Fluency News Espanhol #86 – ¿Harry Styles escupió a Chris Pine? El reinado más largo de una monarca en Gran Bretaña llega a su fin y una mujer recibe más de 37 millones de reales por accidente
87
Fluency News Espanhol #87 – Se cuestionan las alianzas de la monarquía británica, Rock in Rio tiene actuaciones icónicas y las tropas rusas abandonan Ucrania
88
Fluency News Espanhol #88 – Una mujer va a prisión por fingir su propio secuestro, los pequeños detalles en el funeral de la Reina, acusaciones de engaño del vocalista de Maroon 5
89
Fluency News Espanhol #89
91
Fluency News Espanhol: Blink-182 vuelve, los países amenazan a Rusia y Amazon se gasta una fortuna en entregas ecológicas
92
Fluency News Espanhol 92 – La primera ministra británica Liz Truss renuncia tras 44 días en el cargo, 75 personas son rescatadas en los mares griegos y el nuevo disco de Taylor Swift divide las opiniones
92
Fluency News Espanhol #92
93
Fluency News Espanhol #93 – La segunda vuelta de las elecciones brasileñas es la más reñida de la historia, tragedia en la ciudad de Seúl, Kanye West se acerca a la caída financiera
94
Fluency News Espanhol: Elon Musk despide a miles de personas, turista brasileño muerto en Argentina y otras noticias
95
Fluency News Espanhol: Una explosión en Turquía, el Mundial de Qatar, la última gira de Milton Nasciment
96
Fluency News Espanhol #96 – La ceremonia de inauguración de la Copa del Mundo provoca reacciones, un experimento escolar sale mal en Australia y se detiene a personajes públicos en Irán
97
Fluency News Espanhol: El Mundial, protesta en China y el espía ruso que tomó clases de Forró
98
Fluency News Espanhol: Merlina Addams en Brasil, respuestas a las protestas iraníes, cómo le va a Brasil en el Mundial