Fluency News Espanhol #35
¡Hola a todos y todas!
Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai poder treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com algumas das principais notícias da semana, tudo em espanhol! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!
No episódio desta semana, falamos sobre o encerramento das Olimpíadas de Tóquio, comentamos a situação de Simone Biles, discutimos uma reportagem sobre as novidades nas ruas de New York e analisamos as novidades do Instagram! Ah, falando em Instagram, não esquece de conferir o nosso: @fluencytvespanhol!
Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News. Não deixe de escutar!
Este episódio foi escrito por Alessandro Ladelfa e adaptado por Nathalia Neufeld.
Transcrição do Episódio
¿Qué tal mi gente boni? Bienvenidos a otro episodio de Fluency News. Soy tu profe de español, Sachie Murasawa, y estoy encantada de tenerte conmigo. Juntos, veremos algunas de las noticias más relevantes de esta semana, y si es necesario, tendremos algunas explicaciones en portugués.
No olviden de dirigirse a fluencytv.com. Allí encontrarás la transcripción de este episodio, todas nuestras fuentes y lecciones gratuitas en todos los idiomas que Fluency Academy, enseña actualmente: español, inglés, francés, italiano, alemán, japonés y mandarín. Así que, dirígete a fluencytv.com para conseguir todo ese buen material.
Pero, ahora, empecemos:
Las Olimpiadas más insólitas terminaron con una ceremonia de clausura digna: los habituales discursos, actuaciones, desfiles y homenajes ante decenas de miles de asientos vacíos. Durante las últimas semanas, los atletas actuaron, y se rompieron récords y corazones.
En la televisión de todo el mundo, puede que no pareciera tan inusual, pero, sobre el terreno, había una innegable sensación de ausencia. Una ausencia de aficionados animando en los asientos, una ausencia de padres abrazando a sus hijos ganadores de medallas, una ausencia del bullicio que se apodera de las ciudades olímpicas, que hace que los taxistas, los empleados de los hoteles y otros residentes quieran hablar con entusiasmo sobre balonmano o tenis de mesa entre ellos o con un visitante de otro país.
Tokio ha sido un anfitrión cálido, cortés e ingenioso, pero también problemático. Fuera del estadio hubo protestas en las calles y gritos de “No a las Olimpiadas” cuando los delegados, los técnicos y los miembros del equipo abandonaron el espectáculo al final.
Y cuando el pebetero olímpico se apagó, los organizadores pasaron rápidamente a un vídeo de los Juegos Paralímpicos, que comienzan el 24 de agosto, y a algunos fuegos artificiales. Como es habitual, hubo un segmento dedicado al próximo anfitrión de las Olimpiadas, pero este año, el vídeo que se proyectó sobre París 2024 no solo ofrecía una sensación de emoción sobre los próximos Juegos, sino que, también especulaba con que quizá pronto habrá unos Juegos que consistirán en correr y saltar en lugar de hacer pruebas y poner en cuarentena.
<hlt>Na notícia anterior, há o uso das palavras inusual e innegable. O in– adicionado nas palavras usual (comum) e negable (negável) serve para deixá-las com um significado negativo. Como exemplo, se adicionarmos o in– antes da palavra feliz (feliz), nós transformamos ela em negativa: infeliz. Assim, na notícia, o inusual significa incomum e innegable significa inegável. Mas não são com todas as palavras que podemos usar o in– na frente para dar o sentido negativo! Dependendo do início da palavra, usamos um determinado grupo de letras para fazermos essa transformação para o negativo – como em posible para Imposible, aparecer para Desaparecer e regular para Irregular.<hlt>
Ahora una actualización de la historia de Simone Biles que comentamos la semana pasada. Después de que compartiera la lucha que estaba sufriendo por la torsión, Biles ganó una medalla de bronce en los Juegos de Tokio en un emotivo regreso a la competición de gimnasia olímpica.
Simone Biles, que es la gimnasta estadounidense más laureada de todos los tiempos y una de las mejores del mundo, no había competido desde la final por equipos de la semana pasada, en la que actuó en el salto antes de decir que necesitaba parar para proteger su salud mental.
Antes de que comenzaran los Juegos de este año, existía la posibilidad de que obtuviera seis medallas de oro en Tokio. Sin embargo, durante la final por equipos, tuvo problemas para completar el número previsto de giros en su salto y dejó la prueba. Después explicó que necesitaba un tiempo para centrarse en su salud mental y que había estado sufriendo con los “twisties” que los gimnastas describen como un bloqueo mental. Sin embargo, tras completar una sólida rutina, Biles saltó y abrazó a sus rivales, registrando una puntuación de 14,000, que le valió el bronce.
Biles dijo que su problema era que su cuerpo y su mente no estaban sincronizados, y que por eso no podía hacer nada. También añadió que fue un momento muy duro porque ha entrenado toda su vida y se sentía físicamente preparada.
Sin embargo, no ha confirmado sus planes de futuro en el deporte tras los Juegos Olímpicos, incluidos los de París 2024. “Definitivamente, París no está en mi mente porque creo que hay muchas cosas en las que tengo que trabajar primero para mí”, añadió.
Preste atenção nessa frase: ella había estado sufriendo con los ‘twisties’ (un bloqueo mental). Na frase ella había estado sufriendo con los ‘twisties’ vemos a formação do pretérito pluscuamperfecto que utilizamos para falar no presente de algo que ocorreu no passado antes de outro fato ocorrido também no passado. Esse tempo verbal é formado com o ‘Pretérito Imperfecto’ do verbo haber (había) + o Particípio Passado do verbo.
Na notícia, a frase Biles había estado sufriendo con los ‘twisties‘, deixa a entender que ela estava sofrendo de bloqueio mental por um certo período no passado, mas essa ação já foi finalizada. Essa formação foi usada para deixar claro, então, que Biles já está recuperada. ¿Qué bueno, no?
Cambiemos un poco de tema: hay una revolución creciente en las calles de Nueva York, una de las ciudades más congestionadas del mundo. Está transformando espacios públicos que han sido durante mucho tiempo el dominio de los coches y puede resultar uno de los legados más importantes de la pandemia de coronavirus.
Debido a la pandemia, muchas calles que estaban reservadas en gran medida para un propósito (trasladar vehículos del punto A al punto B), ahora se utilizan para mucho más, desde aumentar el espacio abierto en las comunidades pobres y minoritarias hasta reducir la contaminación del aire y apoyar a los negocios locales.
La pandemia obligó a Nueva York y otras ciudades a cerrar las calles para que la gente hiciera ejercicio y respetara la distancia social. Pero lo que pretendía ser una medida provisional, reforzó un movimiento más amplio para reutilizar las calles.
Caroline Flores-Oyola, de 22 años, estudiante universitaria, abrazó la calle abierta porque allí “se podía respirar”. Pero, después, “la gente se puso demasiado cómoda”, dijo, “ocupando la calle para hacer pícnics y fiestas de cumpleaños. Me pareció que se abusaba del espacio abierto porque no hay reglas”, añadió.
Hay ventajas y desventajas como las que señaló Caroline, pero ¿qué opinas de las calles abiertas?
<hlt>Nessa notícia vimos as seguintes frases “la gente se puso demasiado cómoda” e “ocupando la calle para hacer pícnics y fiestas de cumpleaños. Vemos que ela usa o verbo poner, que nesse caso seria o equivalente ao verbo ficar no português, ou seja, “as pessoas ficaram”. Logo em seguida ela usa a palavra demasiado , que significa demais. Essa palavra serve para dar intensidade à palavra seguinte, que neste caso é cómoda, que significa o mesmo que no português, algo cômodo ou confortável. Ou seja, as pessoas ficaram cômodas até demais!<hlt>
Bien, pasemos a nuestra última historia de hoy, que tiene que ver con la tecnología.
Mucha gente que usa Instagram, que antes era el favorito de artistas y fotógrafos, ha estado buscando un nuevo hogar en línea debido al cambio hacia los vídeos y las compras del tipo TikTok.
A finales de julio, el fotógrafo aficionado y autoproclamado “cazador de amaneceres” Sam Binding llevó a cabo un experimento: tras visitar la granja de lavanda de Somerset para captar el sol asomando por encima de las flores moradas, subió los resultados tanto a Instagram como a Twitter.
Dos días más tarde, utilizó las herramientas de análisis integradas en las aplicaciones para evaluar el impacto de sus fotos: en Instagram, un total de 5.595 personas vieron su publicación, algo más de la mitad de sus 11.000 seguidores, pero en Twitter, su publicación fue vista por 5.611 personas, a pesar de que solo tiene 333 seguidores en el sitio.
Si hoy haces clic en Instagram, seguirás viendo un montón de fotos, pero también te encontrarás con un carrusel de vídeos cortos y verticales (conocidos como “Reels”), así como con el más que ocasional anuncio. Pase lo que pase, está claro que Instagram ya no es la aplicación que era. Binding añadió: “Sé que muchos fotógrafos han dejado de usar Instagram porque empiezan a pensar que sus fotos no son lo suficientemente buenas”.
Así que dime: ¿has notado alguna diferencia en Instagram? Binding ha señalado algunas, pero si llevas mucho tiempo usando esta aplicación, ¡seguro que has notado otras! Por cierto: en la nota, Binding habla de dos redes sociales: Instagram y Twitter.
É interessante percebemos que usamos a preposição en antes de falarmos das redes sociais, como em Acabo de publicar una foto EN Instagram o ayer me creé una cuenta EN Facebook.
Y aquí termina el episodio de esta semana. Por supuesto, volveremos la semana que viene con más historias relevantes, y con actualizaciones de todo lo que hemos cubierto antes.
Direto a gente recebe DMs de pessoas querendo estudar aqui na Fluency Academy. Então, se você é uma dessas pessoas que querem se tornar nossos alunos, pode se inscrever agora na nossa lista de espera.
É de graça e super rápido, você vai ficar por dentro de tudo sobre as próximas turmas, e terá mais chances de entrar quando abrirem novas vagas.
Então, aperte o link na descrição desse episódio e se cadastre na lista para aprender um ou vários idiomas aqui na Fluency Academy!
Y recuerda: hay un nuevo episodio de Fluency News cada semana. Nos vemos pronto.
Yo, Sachie Murasawa, me despido por aquí. Un saludo y nos vemos en la próxima.
Fuentes:
Closing Ceremony Highlights: Tokyo Fetes Olympic Athletes With Music and Spectacle
[https://www.nytimes.com/live/2021/08/08/sports/closing-ceremony-olympics-tokyo]
Tokyo Olympics: Sporting drama amid a state of emergency but how will Games be remembered?
[https://www.bbc.com/sport/olympics/58131750]
Tokyo says goodbye to the Games with grace and sense of relief
[https://www.theguardian.com/sport/2021/aug/08/tokyo-says-goodbye-to-the-games-with-grace-and-sense-of-relief]
Tokyo 2020: Simone Biles wins bronze in Olympic gymnastics return
[https://www.bbc.co.uk/newsround/58069910]
The Pandemic Gave New York City ‘Open Streets.’ Will They Survive?
[https://www.nytimes.com/2021/08/09/nyregion/open-streets-jackson-heights.html]
Why Instagram’s creatives are angry about its move to video
[https://www.theguardian.com/technology/2021/aug/08/instagram-artists-leaving-social-media-tiktok-shopping]
Playlist