Walk ‘n’ Talk Japonês: De acordo com a bula
こんにちは! (Kon’nichiwa!) Olá!
Bem-vindo, bem-vinda ao episódio quarenta e oito do Walk ’n’ Talk Essentials versão japonês!
Hoje você vai aprender a falar para alguém fazer algo de acordo ou conforme o manual por exemplo. E ainda trouxemos um conteúdo extra para aumentar o seu vocabulário! じゃ、見てみようか. Então, vamos ver?
Diálogo
Homem: 頭痛い。もう薬飲んだのに。
Que dor de cabeça. Sendo que eu já tomei o remédio.
Mulher: 何時ぐらいに飲んだの?
Que horas mais ou menos você tomou ?
Homem: 1時間前。もう一つ飲もうかな。
Uma hora atrás. Será que eu tomo mais um ?
Mulher: だめだよ。説明書のとおりに飲んだほうがいいよ。
Não pode. É melhor você tomar de acordo com a bula.
Expansão de vocabulário
Estou com dor
頭痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
のど痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
みみ痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
せなか痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
め痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
あし痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
ひざ痛い。
Atama itai.
Que dor de cabeça.
De acordo com…/ Conforme…
説明書のとおりに飲んだほうがいいよ
Setsumeisho no toori ni nonda hou ga ii.
É melhor você tomar de acordo com a bula.
医者さんが言ったとおりに飲んだほうがいいよ
Isha san ga itta toori ni nonda hou ga ii.
É melhor você tomar conforme o médico disse.
書いてあるとおりに飲んだほうがいいよ
Kaite aru toori ni nonda hou ga ii.
É melhor você tomar conforme está escrito.
Para aumentar o seu vocabulário, pratique todos os dias. Estamos juntos nesta jornada!
一緒に頑張りましょう!
Issho ni ganbarimashou!
Vamos juntos dar o nosso melhor!
A gente se vê no próximo episódio!
じゃあね!
Jaane!
Até mais!
Playlist