Walk ‘n’ Talk Francês: Il est fâché contre son frère !
Bonjour, soyez la bienvenue à ce nouvel épisode Walk ‘n’ Talk Level Up !
Você tem irmãos ou irmãs? Se sim, como é a relação de vocês? Bom, o tema do nosso episódio de hoje tem a ver com isso! Vamos acompanhar a conversa entre duas pessoas que moram longe e se atualizam sobre a vida uma da outra… E é aí que entra o nosso tema: uma delas desabafa sobre a relação das suas crianças. Enquanto descobre o que rolou, você vai aprender expressões, verbos e vocabulário relacionados ao tema em francês!
Aproveite e confira, aqui abaixo, o material extra que preparamos para você!
À très bientôt !
LE DIALOGUE
A: Catharine, tu peux me donner le contact d’Anna, s’il te plaît ?
A: Catharine, você pode me passar o contato da Anna, por favor?
B: Coucou Sophie, en fait c’est Claire ici !
B: Olá, Sophie, na verdade é a Claire aqui!
A: Ah, salut Claire. Effectivement je viens de voir la photo.
A: Ah, oi, Claire. Realmente, acabei de ver sua foto.
B: C’est pas grave. Et Noah et Paolo, ils vont bien ?
B: Não tem problema. E Noah e Paolo, eles estão bem?
A: Noah est vraiment fâché contre son frère en ce moment mais ça va. J’essaie d’arranger les choses.
A: Noah está muito estressado com o irmão no momento, mas ele está bem. Estou tentando resolver as coisas.
B: Ah zut ! C’est compliqué, mais cela fait partie de la vie de famille.
B: Ah, que droga! É complicado, mas isso faz parte da vida familiar.
A: C’est toujours comme ça entre toi et ta sœur aussi ?
A: É sempre assim com você e sua irmã também?
B: Oui, la relation entre frères est toujours comme ça je pense, seule l’adresse change ! Mais je t’assure que ce n’est qu’une phase.
B: Sim, a relação entre irmãos é sempre assim, penso eu, só muda o endereço! Mas te garanto que é apenas uma fase.
J’ENRICHIS MON VOCABULAIRE
4 façons de dire que vous êtes fâché en français
1. Ça m’enèrve !
Un classique ! Celle-ci peut être utilisée dans n’importe quelle situation et également devant les enfants.
2. C’est chelou !
Suspect, douteux, bizarre. Chelou est un mot en verlan pour “louche”. Il a cependant un sens plus fort : très étrange, voire carrément bizarre.
Attention ! Elle ne peut être utilisée que dans des contextes informels.
3. Ça crainte !
C’est ennuyeux, c’est affreux. Cette expression peut avoir un sens différent selon le contexte, mais elle est toujours utilisée pour exprimer un rejet ou une opinion négative.
Attention ! Elle ne peut être utilisée que dans des contextes informels.
4. Ça me gave !
C’est une expression familière pour manifester son agacement.
Attention ! Celle-ci ne peut également être utilisée que dans des contextes informels.
Merci et à bientôt !
Playlist