Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

E aí pessoal! Bem-vindo a mais um episódio de nossa nova série de podcasts, Fluency News! Aqui você terá a oportunidade de treinar suas habilidades auditivas e estar em dia com o que está acontecendo no mundo. Apresentamos três das histórias mais importantes da semana em alemão, e adicionamos trechos de explicações em português sobre o que achamos que requer mais atenção.

No episódio de hoje falamos sobre a situação de Myanmar com o recente golpe, Tesla comprando U$ 1,5 bilhões em bitcoin, e a mulher queniana que está reciclando lixo plástico em tijolos que são mais fortes que o concreto. Também lhe damos uma atualização sobre as vacinas COVID-19 em todo o mundo.

Visite fluencytv.com para ter acesso a mais conteúdo gratuito no acompanhe na nossa página do Instagram, @fluencytvalemao!

Temos um novo episódio de Fluency News a cada semana, e estaremos esperando por você!

Transcrição do episódio:

Was ist los, Leute! Willkommen zurück bei den Fluency News! Ich bin Davi, einer der Lehrer an der Fluency Academy. Wir haben diesen Podcast ins Leben gerufen, um Deutschlernenden, die schon weiter fortgeschritten sind, eine Möglichkeit zu geben, ihre Fähigkeiten weiter zu üben und gleichzeitig ein informierter Bürger der Welt zu sein.

Vergessen Sie nicht, fluencytv.com zu besuchen. Dort finden Sie die Quellen all unserer Geschichten, das Transkript dieser Episode und über Tausend Lektionen in fünf verschiedenen Sprachen, die von mehr als 40 der besten Lehrer der Welt unterrichtet werden. Und das alles ist kostenlos! 100% kostenlos! Das ist halt Wahnsinnig!

Wenn Sie uns zuhören und sich selbst herausfordern, alles zu verstehen, willkommen! Es ist toll, dass Sie hier sind und daran arbeiten, sich zu verbessern. Und wenn Sie mit Ihren Fähigkeiten zufrieden sind und nur wegen der Nachrichten hier sind, ist das auch okay! Wir wählen unsere Geschichten sorgfältig aus und stellen sicher, dass wir verschiedene Themen an verschiedenen Orten der Welt abdecken.

Zwischen den Geschichten werden Sie mich Portugiesisch sprechen hören, wenn wir das Gefühl haben, dass etwas besondere Aufmerksamkeit oder eine detaillierte Erklärung benötigt. Also gut, dann fangen wir mal an!

Unsere erste Geschichte heute kommt aus Myanmar, einem Land in Südostasien, das an Indien, Bangladesch, China, Laos und Thailand grenzt. Letzte Woche ergriff das Militär die Macht, nahm den gewählten Präsidenten fest und übergab die Macht an General Min Aung Hlaing, was ein Jahrzehnt teilweiser ziviler Herrschaft beendete und internationale Verurteilung auslöste. Min Aung Hlaing sagte, dass die Wahl vom November, die in einem Erdrutschsieg von der Partei der inhaftierten gewählten Führerin Aung San Suu Kyi gewonnen wurde, unfair gewesen sei.

Das Militär hat begonnen, in einigen Gebieten Restriktionen zu verhängen, einschliesslich Ausgangssperren und Beschränkungen für Versammlungen.

Am Montag fanden den dritten Tag in Folge riesige Proteste und ein landesweiter Streik statt, um sich dem Coup zu widersetzen.

Ein demonstrierender Arzt – der nicht namentlich genannt werden wollte – sagte der BBC: “Heute sind wir, die Fachleute – vor allem die Fachleute des öffentlichen Dienstes wie Ärzte, Ingenieure und Lehrer – auf die Straße gegangen, um zu zeigen, dass wir alle gemeinsam an einem Strang ziehen. Unser Ziel ist das gleiche – die Diktatur zu stürzen.”

Die Rede des Generals zog wütende Opposition auf sich, mit Bildern in den sozialen Medien, die Menschen zeigten, die aus Protest vor Fernsehbildschirmen auf Töpfe und Pfannen schlugen.

Das Militär hatte in der vergangenen Woche die Macht ergriffen und einen einjährigen Ausnahmezustand in Myanmar, das auch als Burma bekannt ist, verhängt, wobei die Macht an General Min Aung Hlaing übergeben wurde.

Ms. Suu Kyi und führende Mitglieder ihrer Partei, der National League for Democracy (NLD), einschliesslich des Präsidenten Win Myint, wurden unter Hausarrest gestellt.

Ein australischer Wirtschaftsberater von Ms. Suu Kyi, Sean Turnell, wurde ebenfalls inhaftiert, und am Montag veröffentlichte seine Familie eine Erklärung auf Facebook, in der sie seine sofortige Freilassung forderte.

General Min Aung Hlaing hat Unstimmigkeiten in den Wählerlisten als Rechtfertigung für den Coup angeführt.

Die Armee Myanmars sagt, dass sie mehr als 10 Mio. Beispiele von Unregelmässigkeiten in den Wählerlisten aufgedeckt hat, einschliesslich doppelter Einträge oder Personen, die ohne nationale Identifikationsnummern registriert sind.

Aber die Wahlkommission des Landes hat diese Behauptungen zurückgewiesen.

Interrompendo a notícia bem rapidinho aqui, você percebeu essa estrutura aqui:

des Landes, porque a palavra “Land” que significa país, recebeu um “S” ao final? Isso acontece porque temos ali uma estrutura do genitivo, das Land virou “Des Landes”, isso é bem comum de acontecer em palavras masculinas e neutras. A frase que vimos era:

Aber die Wahlkommission des Landes hat diese Behauptungen zurückgewiesen.

Mas a Comissão Eleitoral do país negou estas alegações.

“Esse “do país” da frase é o “des Landes”. Um outro exemplo, A asa do passarinho está quebrada, em alemão ficaria:

Der Flügel des Vogels ist gebrochen.

“Der Vogel virou Des Vogels”. Vamos voltar pra essa notícia!

Unabhängige Beobachter räumen ein, dass es Fehler auf den Listen gegeben haben könnte, aber Behauptungen über vorsätzlichen Betrug wurden nicht durch Beweise gestützt.

Das in den USA ansässige Carter Center, das am Wahltag mehr als 40 Beobachter in den Wahllokalen hatte, sagte, dass die Wahl ohne größere Unregelmäßigkeiten stattgefunden hat”.

Es gab Sicherheitsvorkehrungen, die eine doppelte Stimmabgabe verhindern sollten, wie zum Beispiel unauslöschliche Tinte an den Fingern. Die Wahlkommission wies auch auf die strikten Covid-Beschränkungen hin, die Reisen verhindern und es extrem schwierig machen, an mehreren Orten zu wählen.

Am Montag (8. Februar) wurde in Teilen der zweitgrössten Stadt Myanmars, Mandalay, das Kriegsrecht verhängt, nachdem Hunderttausende im ganzen Land gegen den Coup demonstriert hatten und das Militär eine strenge Warnung vor weiteren Protesten aussprach.

Die Anordnungen erstrecken sich auf sieben Gemeinden in Mandalay und verbieten es den Menschen, zu protestieren oder sich in Gruppen von mehr als fünf Personen zu versammeln. Eine Ausgangssperre wird von 20 Uhr abends bis 4 Uhr morgens gelten, so die allgemeine Verwaltungsabteilung in einer Erklärung.

Eine ähnliche Erklärung wurde in einem Township in Ayeyarwaddy weiter südlich abgegeben und es wird erwartet, dass heute Abend Ankündigungen bezüglich anderer Ortschaften durchsickern werden.

“Diese Anordnung gilt bis auf weiteres”, hieß es in einer Erklärung des Townships Mandalay.

“Einige Leute … verhalten sich auf eine besorgniserregende Weise, die die Sicherheit der Öffentlichkeit und der Strafverfolgungsbehörden beeinträchtigen kann. Solche Verhaltensweisen können die Stabilität, die Sicherheit der Menschen, die Strafverfolgung und die friedliche Existenz der Dörfer beeinträchtigen und könnten Unruhen verursachen, deshalb verbietet diese Anordnung das Versammeln, das Sprechen in der Öffentlichkeit, den Protest mit Hilfe von Fahrzeugen, Kundgebungen”, hieß es in der Erklärung.

Die Bewegung baute sich am Montag auf, mit Protesten im ganzen Land und dem Beginn eines landesweiten Streiks.

In Yangon, der Handelshauptstadt des Landes, strömten die Menschenmassen auf die Hauptstrassen der Stadt, legten den Verkehr lahm und stellten die Kundgebung vom Vortag in den Schatten.

“Nieder mit der Militärdiktatur” und “Lasst Daw Aung San Suu Kyi und die Verhafteten frei”, skandierten die Demonstranten und zeigten den Drei-Finger-Gruß, der zum Symbol ihrer Bewegung geworden ist, während die Autos zur Unterstützung hupten.

Der Ruf nach einem landesweiten Streik wurde am Wochenende laut, als Textilarbeiter, Beamte und Bahnangestellte in der Handelsmetropole die Arbeit niederlegten.

“Heute ist ein Arbeitstag, aber wir gehen nicht zur Arbeit, auch wenn unser Gehalt gekürzt wird”, sagte ein Demonstrant, der 28-jährige Arbeiter einer Bekleidungsfabrik, Hnin Thazin, gegenüber AFP.

Der Bauarbeiter Chit Min, 18, schloss sich der Kundgebung in Rangoon an und sagte, dass seine Loyalität zu Suu Kyi die Sorgen um seine finanzielle Situation überwiege.

“Ich bin jetzt seit einer Woche arbeitslos wegen des Militärputsches, und ich mache mir Sorgen um mein Überleben,” sagte er zu AFP.

Você ouviu essa expressão: ich mache mir Sorgen um mein Überleben. O que significa? Bom basicamente quer dizer: Eu me preocupo com minha sobrevivência. Já vimos algo assim em uma outra edição do FN relacionado ao Natal. Mas vamos rever essa estrutura, quando eu quero dizer que eu me preocupo com algo, eu posso dizer: Ich mache mir Sorgen um etwas. No caso ele diz que ele se preocupa com a sobrevivência dele. Sobrevivência é: Überleben. Vou repetir essa frase novamente:

Ich mache mir Sorgen um mein Überleben
Ich mache mir Sorgen um mein Überleben

Boa! Vamos voltar pras notícias!

Ähnlich grosse Menschenmengen marschierten in Mandalay, der zweitgrössten Stadt des Landes, viele umklammerten Fotos von Suu Kyi und schwenkten die roten Fahnen ihrer Partei.

Die Polizei versuchte, Tausende von Menschen, die sich auf einer Autobahn in Naypyidaw versammelt hatten, wo die abgesetzte Führerin vermutet wird, auseinanderzutreiben.

Es wurde mit Wasserwerfern in die Menge geschossen, wobei mindestens zwei Demonstranten verletzt wurden, wie ein Fotograf vor Ort berichtete.

Riesige Kundgebungen wurden auch aus weiten Teilen des Landes gemeldet, von Muse an der chinesischen Grenze bis zu den südlichen Städten Dawei und Hpa-an.

Die Demonstranten begannen sich am frühen Abend aufzulösen.

US-Präsident Joe Biden hat sich an die Spitze der weltweiten Aufrufe gestellt, die Generäle zur Aufgabe der Macht zu bewegen.

Papst Franziskus forderte am Montag die sofortige Freilassung der inhaftierten politischen Führer.

“Der Weg zur Demokratie, der in den letzten Jahren eingeschlagen wurde, wurde durch den Staatsstreich der letzten Woche brüsk unterbrochen”, sagte er bei einer Versammlung von Diplomaten.

“Dies hat zur Inhaftierung verschiedener politischer Führer geführt, von denen ich hoffe, dass sie als Zeichen der Ermutigung für einen aufrichtigen Dialog umgehend freigelassen werden.”

Südostasiatische Gesetzgeber haben auch das Militär Myanmars aufgefordert, das Recht des Volkes auf Protest zu respektieren.

Vamos parar aqui um pouquinho pra falar de geografia e poder te localizar melhor. Você viu essa palavra: Südostasiatische Gesetzgeber que significa: Legislatura do Sudeste Asiático

Vamos lá! Sul em alemão é “Süd” e leste em alemão é “Osten” e quando queremos falar “Sudeste” vamos dizer: Südost, no caso da frase estamos falando do sudeste asiático, asiático em alemão é “Asiatisch”, aí só juntamos essas duas palavras pra falar “Sudeste asiático” que vai ficar: Südostasiatisch. No caso da frase estamos falamos dos “Gesetzgeber que é a Lesgislatura, ai como “Gesetzgeber” está no plural e Südostasiatisch é um adjetivo composto, vamos ter que decliná-lo acrescentando um “e” em Südostasiatisch, aí vai ficar: Südostasiatische Gesetzgeber, Legislatura do sudeste asiático. Perfeito? Agora voltando pras notícias!

“Während die friedlichen Demonstrationen zunehmen, ist das Risiko von Gewalt real. Wir alle wissen, wozu die Armee Myanmars fähig ist: Massengräueltaten, Tötung von Zivilisten, Verschwindenlassen, Folter und willkürliche Festnahmen,” sagte Tom Villarin von den ASEAN-Parlamentariern für Menschenrechte.

Lassen Sie uns nun darüber sprechen, wie die Impfung gegen COVID-19 verlaufen ist. In den meisten Ländern ist die erste Dosis des Impfstoffs verabreicht worden. In Brasilien haben fast 4 Millionen Menschen die erste Dosis erhalten, und obwohl die Zahlen hoch erscheinen, entspricht dies weniger als 2 % der Bevölkerung. Israel und die Vereinigten Arabischen Emirate führen den höchsten Prozentsatz der Bevölkerung an, der geimpft ist, über 40 % in jedem Land. In Italien, Spanien, Deutschland und Frankreich sind es durchschnittlich fast 3 % der Gesamtbevölkerung, die mindestens eine Impfstoffdosis erhalten haben.

Die Vereinigten Staaten haben über 42 Millionen Dosen verabreicht, China liegt mit über 31 Millionen Dosen nicht weit dahinter, und das Vereinigte Königreich steht kurz davor, die 13-Millionen-Marke zu erreichen.

Die COVAX-Initiative für einen gerechten globalen Zugang zu COVID-19-Impfstoffen hat ihre erste Verteilerliste veröffentlicht und plant genügend Dosen für Dutzende von Ländern, um mehr als 3 Prozent ihrer Bevölkerung bis Mitte des Jahres zu immunisieren.

Die ersten Lieferungen werden für Ende Februar erwartet, wobei etwa 145 Länder genug Dosen erhalten sollen, um bis Mitte 2021 3,3 Prozent ihrer Bevölkerung zu impfen. Die meisten Impfdosen erhalten Indien (97,2 Millionen), Pakistan (17,2 Millionen), Nigeria (16 Millionen), Indonesien (13,7 Millionen), Bangladesch (12,8 Millionen) und Brasilien (10,6 Millionen).

In der Beschreibung dieser Episode finden Sie Links zu weiteren Daten, falls Sie eintauchen möchten.

In einigen Quickie News, Tesla kaufte $1.5 Milliarden in bitcoin, und plant, es als Zahlung zu akzeptieren. Tesla sagt, dass es $1,5 Milliarden in die Kryptowährung Bitcoin investiert hat. Der Elektroautohersteller reichte heute Morgen seinen jährlichen 10-K-Bericht bei der SEC ein und enthüllte die neue Bitcoin-Investition. Tesla sagt, es wird auch “beginnen, bitcoin als eine Form der Zahlung für unsere Produkte in naher Zukunft zu akzeptieren.”

Tesla-Kunden haben auf Gründer und CEO Elon Musk aufgerufen, bitcoin für Fahrzeugkäufe vor kurzem zu akzeptieren. Musk hat sich auf Twitter für die Unterstützung der Kryptowährung ausgesprochen und kürzlich sogar #bitcoin zu seinem Profil hinzugefügt. Musk hat auch Dogecoin auf Twitter in der letzten Woche unterstützt und seinen Wert nur wenige Augenblicke nach seinen Tweets nach oben geschickt.

Die Nachricht über die Investition von Tesla schickte den Preis von bitcoin heute Morgen über $43,000 und brach damit sein Allzeithoch.

Der Preis der Kryptowährung hat sich allmählich während 2021 erhöht, da die Nachfrage sowohl von institutionellen als auch von privaten Käufern zugenommen hat.. Allerdings bleibt es eine volatile Kryptowährung, wobei der Preis allein im Januar unter $30.000 gefallen ist.

Und schließlich, um die heutige Folge zu beenden, lassen Sie uns, wie immer, einen Blick auf etwas Gutes werfen, das auf der ganzen Welt passiert! Eine kenianische Frau hat einen Weg gefunden, Plastikabfälle zu Ziegeln zu recyceln, die stärker als Beton sind.

Mit ihrem Einfallsreichtum und ihren technischen Fähigkeiten hat Nzambi Matee einen Weg gefunden, der Umwelt zu helfen, indem sie Plastikabfälle in Baumaterialien umwandelt.

Im Jahr 2017 eröffnete Matee in Nairobi eine Fabrik namens Gjenge Makers, in der Arbeiter Plastikabfälle mit Sand mischen und erhitzen, wobei der resultierende Ziegel fünf- bis siebenmal stärker als Beton ist. Die Fabrik nimmt Abfälle an, die andere Einrichtungen “nicht mehr verarbeiten können, die sie nicht recyceln können”, so Matee gegenüber Reuters. “Das ist es, was wir bekommen.”

Die Ziegel werden aus Plastik hergestellt, das ursprünglich für Milch- und Shampooflaschen, Müsli- und Sandwichtüten, Eimer und Seile verwendet wurde. Jeden Tag stellt Gjenge Makers etwa 1.500 Ziegelsteine in verschiedenen Größen und Farben her. Matee ist Werkstoffingenieurin und hat die Maschinen der Fabrik entwickelt, nachdem sie es leid war, darauf zu warten, dass die Behörden etwas gegen die Plastikverschmutzung unternehmen. “Ich hatte es satt, am Rande zu stehen”, sagte sie gegenüber Reuters.

Seit der Eröffnung hat Gjenge Makers 20 Tonnen Plastikmüll recycelt, und Matee plant eine größere Produktionslinie, mit der die Fabrik ihren Ausstoß verdreifachen kann.

Ist das nicht eine großartige Initiative?

Also, das war es für heute, Leute!

Wenn Sie zu viel Mühe hatten oder es zu schwierig war, alles zu verstehen, worüber wir hier gesprochen haben, empfehle ich Ihnen, auf fluencytv.com zu gehen, wo Sie das Transkript dieser Folge lesen können. Manchmal kann das gleichzeitige Hören und Lesen Ihr Gehirn dazu bringen, Dinge besser zu verstehen. Aber stellen Sie sicher, dass Sie das nur tun, nachdem Sie die Folge einmal gehört haben. Es ist wichtig, dass Sie sich immer wieder selbst herausfordern.

E pra todo mundo perguntando se temos vagas abertas na Fluency Academy, infelizmente todas elas estão preenchidas! Então se você quiser aprender não só inglês, mas também espanhol, francês, italiano, alemão, japonês ou até mesmo mandarim, inscreva-se de graça na nossa lista de espera. De vez em quando nós abrimos algumas vagas out of the blue – do nada, então se você não quiser perder a oportunidade, clique no link na descrição para ser avisado! É super rápido, leva 15 segundinhos.

Also, an dieser Stelle beende ich die Episode dieser Woche. Ich hoffe, Sie haben eine tolle Woche, und wir sehen uns beim nächsten Mal. Bis Dann!

Fontes:

https://www.bbc.com/news/world-asia-55975746
https://apnews.com/article/world-news-aung-san-suu-kyi-myanmar-riots-yangon-745e8a7c0f39bd1317706307fb39c3ed
https://www.aljazeera.com/news/2021/2/8/in-myanmar-protesters-urge-police-to-join-democracy-fight
https://www.channelnewsasia.com/news/asia/martial-law-parts-myanmar-protests-military-coup-mandalay-14140170
https://www.theguardian.com/world/2021/feb/08/three-finger-salute-hunger-games-symbol-adopted-by-myanmars-protesters

https://www.nytimes.com/interactive/2020/science/coronavirus-vaccine-tracker.html
https://ourworldindata.org/covid-vaccinations

http://ansabrasil.com.br/brasil/noticias/brasil/tecnologia/2021/02/08/tesla-anuncia-investimento-de-us$-15-bilhao-em-bitcoin_c371fdf1-e620-4303-aff0-e57349facbd5.html
https://www.theverge.com/2021/2/8/22272103/tesla-bitcoin-investment-1-5-billion-cryptocurrency-payments
https://www.cnbc.com/2021/02/08/tesla-buys-1point5-billion-in-bitcoin.html

https://www.reuters.com/article/us-kenya-environment-recycling-idUSKBN2A211N?utm_source=reddit.com
https://www.yahoo.com/now/kenyan-woman-finds-way-recycle-053411779.html?guccounter=1&guce_referrer=aHR0cHM6Ly93d3cuZ29vZ2xlLmNvbS8&guce_referrer_sig=AQAAALHvXBhkFtuoYO_WsqdKzs8-3fokxd1bXBTzx3WZQj_XXYslH_S7FRfqxFj8-Z0277M30F-YPp0F_V9F8lkeE6C_TQPFjlkS5B6UjHJvhylJcYs__U47Ewwla7mcRO0n_gET3SfT69txvqJeVX21lbygrDQdzSW7GtuL2FM9zUe2

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Alemão #01
2
Fluency News Alemão #02
3
Fluency News Alemão #03
4
Fluency News Alemão #04
5
Fluency News Alemão #05
6
Fluency News Alemão #06
7
Fluency News Alemão #07
8
Fluency News Alemão #08
9
Fluency News Alemão #09
10
Ouvindo agora: Fluency News Alemão #10
11
Fluency News Alemão #11
12
Fluency News Alemão #12
13
Fluency News Alemão #13
14
Fluency News Alemão #14
15
Fluency News Alemão #15
16
Fluency News Alemão #16
17
Fluency News Alemão #17
18
Fluency News Alemão #18
19
Fluency News Alemão #19
20
Fluency News Alemão #20
21
Fluency News Alemão #21
22
Fluency News Alemão #22
23
Fluency News Alemão #23
24
Fluency News Alemão #24
25
Fluency News Alemão #25
26
Fluency News Alemão #26
27
Fluency News Alemão #27
28
Fluency News Alemão #28
29
Fluency News Alemão #29
30
Fluency News Alemão #30
31
Fluency News Alemão #31
32
Fluency News Alemão #32
33
Fluency News Alemão #33
34
Fluency News Alemão #34
35
Fluency News Alemão #35
36
Fluency News Alemão #36
37
Fluency News Alemão #37
38
Fluency News Alemão #38
39
Fluency News Alemão #39
40
Fluency News Alemão #40
41
Fluency News Alemão #41
42
Fluency News Alemão #42
43
Fluency News Alemão #43
44
Fluency News Alemão #44
45
Fluency News Alemão #45
46
Fluency News Alemão #46
47
Fluency News Alemão #47
48
Fluency News Alemão #48
49
Fluency News Alemão #49
50
Fluency News Alemão #50
51
Fluency News Alemão #51
52
Fluency News Alemão #52
53
Fluency News Alemão #53
54
Fluency News Alemão #54
55
Fluency News Alemão #55
56
Fluency News Alemão: Notícias da semana 56 em Alemão para treinar o idioma
57
Fluency News Alemão #57
58
Fluency News Alemão: Notícias da semana 58 em Alemão para treinar o idioma
59
Fluency News Alemão: Ukraine, Welpen und der Kiwi-Vogel
60
Fluency News Alemão: De mãos dadas/juntos fazemos do mundo um lugar melhor
61
Fluency News Alemão: Von Aufgeben kann keine Rede sein
62
Fluency News Alemão: Notícias da semana 62 em Alemão para treinar o idioma
63
Fluency News Alemão: Der musikalische Durchbruch
64
Fluency News Alemão: Neue Technologie zur Vorhersage von Herzkrankheiten
65
Fluency News Alemão: Buchverbote führen zu Buchclubs für verbotene Bücher
66
Fluency News Alemão: Pokémon Go könnte deine Depression lindern
67
Fluency News Alemão: Unendliche Möglichkeiten für das Kunststoffrecycling
68
Fluency News Alemão: Astronauten zu einem Leben ohne Verbrechen verpflichtet
69
Fluency News Alemão: Niemand stellt Baby in eine Ecke… zweimal
70
Fluency News Alemão: Anitta übernimmt die Welt, She-Hulk kommt, Covid-Zero in China
71
Fluency News Alemão: Stranger Things, Chinas geheimnisvolles Loch, CS:GO Major in Rio, Affenpocken
72
Fluency News Alemão: Ein Kuchen an Monalisa, Stranger Things 4 und die größte Pflanze der Welt wird entdeckt
73
Fluency News Alemão: Die Queen verabschiedet sich, Adam Sandler bekommt ein blaues Auge und die Addams Family
74
Fluency News Alemão: Lightyear-Premiere, Anitta’s Europa-Tournee und das Twitter/Musk-Treffen
75
Fluency News Alemão: Der Skandal um die Netflix-Produktion, Verdächtige im Fall Dom Philips verhaftet, Queen Bey ist zurück
76
Fluency News Alemão: Eine Spende von Friends, ein von Covid infizierter Mann für die Wissenschaft und Matilda wird ein Musical
77
Fluency News Alemão #77 – Brasiliens Besessenheit von plastischer Chirurgie, Bergsteiger nach italienischem Lawinenunfall gefunden, Stranger Things 5
78
Fluency News Alemão: Die atemberaubenden Bilder aus dem Weltraum, die Emmys und warum Sie diesen Freund anrufen sollten
79
Fluency News Alemão #79 – Ein auf dem Meer verschollener Mann wird von einem Spielzeug gerettet, Hitzewellen in Europa und die Vorteile der Nähe von Wasser
80
Fluency News Alemão #80 – Das „verlassene Haus“ aus dem Podcast wird zu einer Touristenattraktion in São Paulo, Haustierhandel könnte in New York verboten werden und Kylie Jenner hasst das neue Instag
81
Fluency News Alemão #81 – Der DC-Film wird während der Postproduktion gecancelt, der höchste Baum der Welt ist jetzt verboten und die USA besuchen Taiwan
82
Fluency News Alemão #82 – Dürreperioden in Europa enthüllen die mahnenden “Hungersteine”, der Tod und das Vermächtnis von Olivia Newton John und Jô Soares und Metas Bot rebelliert gegen seinen Besitze
83
Fluency News Alemão #83 – Aggressiver Delfin läuft in Japan frei herum, Hollywood entschuldigt sich endlich für die Katastrophe von 1973, Ezra Miller spricht endlich über sein Verhalten
84
Fluency News Alemão #84 – Das Herz von D. Pedro I. kommt in Brasilien an, die russische Rakete schlägt wieder zu und Influencer werden aus den sozialen Medien verbannt
85
Fluency News Alemão #85 – Netflix spekuliert über billigere Tarifoptionen, die NASA fliegt wieder zum Mond, und Anitta schreibt Geschichte als erste Brasilianerin, die einen VMA gewinnt
86
Fluency News Alemão #86 – Der Tod von Königin Elisabeth II., Harry Styles hat vielleicht Chris Pine angespuckt und Frau erhält versehentlich mehr als 37 Millionen R$ und gibt alles sofort aus
87
Fluency News #87 Alemão – O sequestro forjado, a traição de Adam Levine e mais
88
Fluency News Alemão #88 – Frau geht ins Gefängnis, weil sie ihre eigene Entführung simuliert hat. Die kleinen Details bei der Beerdigung der Queen. Betrugsvorwürfe gegen Maroon 5-Sängerin
89
Fluency News Alemão #89 – Familienmitglieder der Opfer von Jeffrey Dahmer sprechen sich gegen die neue Serie aus, die NASA zerstört einen Asteroiden und die Vier-Tage-Arbeitswoche gewinnt an Popularität
89
Fluency News #89 Alemão – A repercussão da série sobre Jeffrey Dahmer, o asteróide destruído e mais
90
Fluency News Alemão: Brasilianische Wahlen, Anzeichen eines dritten Weltkriegs und Coldplay sagt Brasilien ab
91
Fluency News Alemão #91 – Blink-182 kehrt zurück, Länder bedrohen Russland und Amazon gibt ein Vermögen für umweltfreundlichen Versand aus
92
Fluency News Alemão #92 – Die britische Premierministerin Liz Truss tritt nach 44 Tagen im Amt zurück, 75 Menschen werden auf dem griechischen Meer gerettet und das neue Album von Taylor Swift
92
Fluency News #92 Alemão – A renúncia da primeira-ministra britânica, o novo álbum da Taylor Swift e mais
93
Fluency News Alemão #93 – Die brasilianische Wahl ist die knappste aller Zeiten, Tragödie in der Stadt Seoul, Kanye West vor dem finanziellen Ruin
94
Fluency News Alemão #94 – Mehr als 3 Tausend Twitter-Mitarbeiter entlassen, brasilianischer Tourist in Argentinien vom Eis erdrückt und der Tod von Aaron Carter
95
Fluency News Alemão #95 – Dutzende Verletzte bei Explosion in der Türkei, Kontroversen um die Fußballweltmeisterschaft in Katar, letzte Tournee von Milton Nascimento
95
Fluency News #95 Alemão – A explosão na Turquia, as polêmicas da copa do mundo e mais
96
Fluency News Alemão #96 – Eröffnungsfeier der Fußball weltmeisterschaft, Unfall in australischer Schule und ein Volkskampf im Iran
96
Fluency News #96 Alemão – A repercussão da abertura da Copa do Mundo, os protestos no Irã e mais!
97
Fluency News Alemão #97 – Die unberechenbarste Fußballweltmeisterschaft seit langem, Chinas stiller Protest und der russische Spion, der Forró-Unterricht nahm
98
Fluency News Alemão #98 – Wednesday Addams in Brasilien, Reaktionen auf iranische Proteste, wie sich Brasilien bei der Fußballweltmeisterschaft schlägt

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024