Fluency News Alemão: Notícias da semana 62 em Alemão para treinar o idioma
Hallo!
Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui, você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em alemão! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!
No episódio desta semana, nós vemos a cerimônia do Oscar, os ganhadores e o que aconteceu durante o evento. Também trazemos um rápido update sobre a guerra entre a Rússia e a Ucrânia e, ainda, vamos à Antártica, onde uma onda de calor pode ter causado um colapso. Por fim, nós vemos os heróis que estão entregando comida e esperança onde não há nada
Nós temos uma página de dicas de alemão no Instagram, vá conferir! @fluencytvalemao
Toda semana temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! Bis bald!
Transcrição do episódio
Hallihallo! Ich bin Hudson Kleinbing, dein Deutschlehrer hier an der Fluency Academy. Willkommen zurück zu Fluency News! Fluency News ist der Nachrichtenpodcast der Fluency Academy, eine Kombination aus Nachrichtensendung und Deutschlernen.
Wenn du neu hier bist, herzlich willkommen! Hier findest du einige der wichtigsten Nachrichten der Woche, mit Erklärungen auf Portugiesisch, wenn nötig. Vergiss nicht, fluencytv.com zu besuchen, um Zugang zum Transkript dieser Folge, zu allen unseren Quellen und natürlich zu über 1000 kostenlosen Lektionen in allen Sprachen zu haben, die wir derzeit unterrichten!
Also, fangen wir mal an!
Wir beginnen die heutige Folge mit einem Blick auf die Oscar-Verleihung, die am Sonntag stattfand. „Coda“, ein kleiner unabhängiger Film, erhielt den Preis für den besten Film, das beste adaptierte Drehbuch und den besten Nebendarsteller. Coda ist die Abkürzung für Child of Deaf Adults (Kind gehörloser Erwachsener) und erzählt die Geschichte der hörenden Tochter einer gehörlosen Familie, die die Anforderungen des täglichen Lebens mit ihren eigenen Ambitionen als Sängerin in Einklang bringen muss.
Das Science-Fiction-Epos „Dune“ wurde mit sechs Oscars ausgezeichnet: Kamera, Schnitt, Musik, visuelle Effekte, Produktionsdesign und Ton. Disneys „Encanto“ wurde für den besten Animationsfilm ausgezeichnet, und der Originalsong „No Time to Die“, den Billie Eilish und Finneas O’Connell für den Film geschrieben haben, erhielt ebenfalls eine Statue.
Jessica Chastain nahm den Preis für die beste Schauspielerin für ihre Rolle in „The Eyes of Tammy Faye“ entgegen.
Und obwohl die Zeremonie das übliche Flair, mehrere Moderatoren und Nummern hatte, war die diesjährige Oscar-Verleihung in anderer Hinsicht bemerkenswert. Will Smith, der für seine Darstellung des Vaters der Tennislegenden Venus und Serena Williams in „King Richard“ als bester Hauptdarsteller ausgezeichnet wurde, ohrfeigte auf der Bühne den Komiker Chris Rock.
Der Komiker machte einen Witz über die Frau des Schauspielers, Jada Pinkett Smith.
„Jada, ich kann GI Jane 2 kaum erwarten“, sagte er in Anspielung auf ihre kahlgeschorene Frisur – eine Folge der Haarausfallkrankheit Alopezie.
Smith betrat die Bühne und schlug Rock, bevor er auf seinen Platz zurückkehrte und rief: „Halte den Namen meiner Frau aus deinem [Schimpfwort] Mund.“
Der Komiker wirkte unmittelbar nach dem Vorfall fassungslos, sagte dann aber zum Publikum: „Das war der beste Abend in der Geschichte des Fernsehens.“
Smith entschuldigte sich später bei der Academy. In einer tränenreichen Dankesrede für die Auszeichnung als bester Schauspieler sagte er auch, er wolle sich bei allen anderen Nominierten entschuldigen. Für Rock gab es keine spezielle Entschuldigung.
The Academy of Motion Picture Arts and Sciences, die die Oscar-Verleihung organisiert, twitterte, dass sie „Gewalt in jeglicher Form nicht duldet“.
Rock hat sich noch nicht weiter zu den Vorfällen geäußert.
Das Los Angeles Polizei-Department teilte Variety später mit, dass Rock es abgelehnt habe, nach dem Vorfall eine Anzeige bei der Polizei zu erstatten.
Nessa notícia ouvimos várias vezes a palavra “ausgezeichnet”, por exemplo: Disneys „Encanto“ wurde für den besten Animationsfilm ausgezeichnet. O filme “Encanto” foi premiado como o melhor filme de animação. Nesse caso, “ausgezeichnet” vem do verbo “auszeichnen”, que pode significar várias coisas, aqui tem a ver com “ser condecorado/premiado”. Um outro uso bem legal desse verbo é quando você quer dizer que algo é incrível, fantástico. Imagina que você está tendo um dia maravilhoso, aí alguém chega e pergunta: “Wie geht’s dir?”, “Como vai”?, você pode responder: “ausgezeichnet”. Legal né?
Der Krieg zwischen Russland und der Ukraine wütet leider immer noch. Der ukrainische Präsident Wolodymyr Zelenskij hat einen Ausweg aus dem Konflikt vorgeschlagen, der sein Land seit über einem Monat erschüttert.
In einem Interview mit unabhängigen russischen Medien schlug er vor, die russischen Truppen auf die Position zurückzuziehen, die sie vor dem 24. Februar innehatten. Er erklärte, die Ukraine sei bereit, neutral zu werden und im Rahmen eines Friedensabkommens einen Kompromiss über den Status der östlichen Donbass-Region einzugehen.
In einem Gespräch mit Zoom am 27. März auf Russisch erklärte Zelenksy, er sei bereit, einige der Forderungen des Kremls in künftigen Gesprächen zwischen den Diplomaten beider Länder zu erfüllen, sofern eine Änderung in einem Referendum beschlossen werde und sich Dritte verpflichten, die Sicherheit der Ukraine zu gewährleisten.
In einem Telefonat mit Präsident Wladimir Putin am Sonntag erklärte sich der türkische Präsident Tayyip Erdogan bereit, diese Woche in Istanbul Gespräche zu führen, und forderte einen Waffenstillstand und bessere humanitäre Bedingungen. Die ukrainischen und russischen Unterhändler bestätigten, dass persönliche Gespräche stattfinden werden.
Você já se deparou com algum verbo que sempre via por aí, mas nunca lembrava da tradução? Nessa última notícia tem um verbo que eu sempre tive muita dificuldade para lembrar o que significava: gewährleisten. Na frase foi dito: die Sicherheit der Ukraine zu gewährleisten, garantir a segurança da Ucrânia. É isso que ele significa: garantir, assegurar alguma coisa. Uma forma de você internalizar o significado de uma palavra é criando uma conexão maior com ela, seja construindo uma frase ou entendendo a possível origem da palavra. No meu caso, ajudou a lembrar que a palavra die Gewähr significa garantia, enquanto leisten pode ser traduzido como executar. Assim, eu criei a ideia de que gewährleisten é como executar uma garantia, ou seja, garantir. Qual é a sua forma de fazer essas assimilações? Já parou para pensar sobre? Se quiser conferir mais dicas de aprendizado, é só ficar ligado no nosso Instagram, @fluencytvalemao.
Eine sehr besorgniserregende Nachricht aus dem Umweltbereich: Ein massives Schelfeis von der Größe der Stadt New York ist in der Ostantarktis vollständig zusammengebrochen.
In den sozialen Medien veröffentlichte Satellitenbilder zeigen, dass das 1 200 Quadratkilometer große Conger-Schelfeis um den 15. März herum zusammengebrochen ist.
Schelfeise werden als „Sicherheitsgürtel“ an den Ozeanrändern der Antarktis bezeichnet.
Laut Ben Galton-Fenzi, einem Glaziologen und leitenden Wissenschaftler der Australian Antarctic Division, halten sie das Vordringen der Gletscher in Richtung Ozean auf.
Wenn ein Schelfeis bricht, kann das wie das Lösen der Handbremse für das Landeis wirken, so dass es in Richtung Ozean beschleunigt wird.
Der Zusammenbruch scheint mit einer extremen Hitzewelle zusammenzufallen, die in Teilen der Antarktis zu Beginn dieses Monats Temperaturen von 40 Grad Celsius über den monatlichen Durchschnittswerten verursachte und an mehreren Orten Rekorde brach.
Die NASA-Erdwissenschaftlerin Catherine Colello Walker twitterte am 25. März Bilder des Zusammenbruchs und bezeichnete ihn als eines der bedeutendsten Ereignisse in der Antarktis seit dem Zusammenbruch des Larsen-B-Schelfeises im Jahr 2002.
Ob die jüngste Hitzewelle in direktem Zusammenhang mit dem Einsturz steht, muss noch genauer untersucht werden, doch Matt King, Direktor des Australian Centre for Excellence in Antarctic Science an der Universität von Tasmanien, hält es für möglich, dass sie ein Faktor war.
Você reparou que usamos um verbo bem interessante nessa última notícia? twittern / twittern, que significa twittar, escrever um post no Twitter. Essa é uma prática muito comum no alemão, pegar palavras do inglês e utilizar de uma forma alemã. É o que chamamos de Denglisch, uma mistura de Deutsch, alemão, com Englisch, inglês. Outros verbos que você vai ver por aí: googeln, que significa pesquisar no google, downloaden, que é fazer um download ou skypen que é fazer uma chamada no skype com alguém. Cool, oder?
Der Gründer von World Central Kitchen (WCK), José Andrés, teilte am Sonntag mit, dass seine gemeinnützige Organisation mehr als 4 Millionen Mahlzeiten für ukrainische Flüchtlinge bereitgestellt hat.
Andrés sagte, dass WCK täglich mehr als 290.000 Mahlzeiten an mehr als 1.000 Standorten in sechs Ländern verteilt. Andrés lobte auch die ehrenamtlichen Mitarbeiter, die als „Food Fighters“ bezeichnet werden, für ihren Einsatz bei der Versorgung der Flüchtlinge.
„Das sind die Helden, die ich in der Ukraine sehe. Jeder tut, was er kann, um seinen ukrainischen Mitbürgern Trost und Hilfe zu spenden, nicht nur innerhalb der Ukraine. Aber als ich ankam, sah ich sofort Polen. Ich konnte dem Präsidenten und dem Premierminister Polens berichten, dass die Polen innerhalb weniger Stunden an jedem Grenzübergang mit Babynahrung, Säuglingsnahrung und heißer Suppe warteten“, so Andrés weiter.
„Die Temperaturen waren eiskalt. Frauen und Kinder kamen zu Fuß über die Grenze. Und sie wurden zumindest mit der Botschaft willkommen geheißen: Wir werden uns um euch kümmern. Ihr werdet in dieser dunklen Stunde nicht allein sein.“
Você ouviu nessa última notícia a palavra innerhalb? Ela significa “dentro de”. Chamamos ela de “preposição”. Ela tem um sentido relacionado a tempo e a lugar. No trecho da frase falamos: “Jeder tut, was er kann, um seinen ukrainischen Mitbürgern Trost und Hilfe zu spenden, nicht nur innerhalb der Ukraine”, “Todos fazem o que podem para dar conforto e ajuda a seus companheiros ucranianos, não apenas dentro da Ucrânia.” Nessa frase tem a ver com lugar, dentro da Ucrânia / innerhalb der Ukraine. Mas ela também tem esse sentido temporal: “innerhalb eines Jahres”, “dentro de um ano”. Ah, e perceba que é uma preposição que usa o caso genitivo!
Direto a gente recebe DMs de pessoas querendo estudar aqui na Fluency Academy. Então, se você é uma dessas pessoas que querem se tornar nossos alunos, pode se inscrever agora na nossa lista de espera.
É de graça e super rápido, você vai ficar por dentro de tudo sobre as próximas turmas, e terá mais chances de entrar quando abrirem novas vagas.
Então, aperte o link na descrição desse episódio e se cadastre na lista para aprender um ou vários idiomas aqui na Fluency Academy!
Vergesst nicht, auf fluencytv.com das Transkript dieser Episode zu finden, zusammen mit allen unseren Quellen. Jede Woche gibt es eine neue Folge von Fluency News, und wir warten auf dich. Bis bald.
Quellen
Ukraine-Russland-Krieg
https://www.reuters.com/world/europe/nearly-5000-people-killed-siege-ukraines-mariupol-mayors-office-2022-03-28
Ukrainian forces retake control of town of Irpin, says local mayor
https://www.theguardian.com/world/2022/mar/28/the-drone-operators-who-halted-the-russian-armoured-vehicles-heading-for-kyiv
https://www.reuters.com/world/europe/rockets-strike-ukraines-lviv-biden-says-putin-cannot-remain-power-2022-03-27/
https://en.interfax.com.ua/news/general/818533.html
https://www.newsweek.com/zelensky-offers-putin-route-out-ukraine-war-its-compromise-1692362
Antarktisches Schelfeis von der Größe der Stadt New York bricht nach Hitzewelle endgültig ab
https://www.abc.net.au/news/science/2022-03-28/antarctica-ice-shelf-size-new-york-city-collapses-heatwave/100944274
World Central Kitchen hat mehr als 4 Millionen Mahlzeiten für ukrainische Flüchtlinge bereitgestellt
https://thehill.com/homenews/sunday-talk-shows/599930-jose-andres-says-world-central-kitchen-has-fed-more-than-4-million?rl=1
Playlist